unknown=Desconegut
message=Missatge
offline=Fora de línia
available=Disponible
away=Absent
status=Estat
connecting=S'està connectant
sslSupportUnavailable=El suport per a SSL no està disponible
unableToConnect=No s'ha pogut connectar
userNotFound=No s'ha trobat l'usuari
jobTitle=Títol de la feina
idle=Inactiu
initiate_chat=Inicia un _xat
emailAddress=Adreça de correu electrònic
yes=Sí
no=No
busy=Ocupat
location=Ubicació
department=Departament
youHaveSignedOnFromAnotherLocation=Us heu connectat des d'un altre lloc
incorrectUsernameOrPassword=El sobrenom o la contrasenya no són correctes
requiredParametersNotPassedIn=No s'han passat tots els paràmetres requerits
unableToWriteToNetwork=No s'ha pogut escriure a la xarxa
unableToReadFromNetwork=No s'ha pogut llegir de la xarxa
errorCommunicatingWithServer=S'ha produït un error en comunicar amb el servidor
conferenceNotFound=No s'ha trobat la conferència
conferenceDoesNotExist=La conferència no existeix.
aFolderWithThatNameAlreadyExists=Ja existeix una carpeta amb aquest nom
notSupported=No està implementat
passwordHasExpired=La contrasenya ha caducat
incorrectPassword=La contrasenya no és correcta
accountHasBeenDisabled=S'ha inhabilitat el compte
theServerCouldNotAccessTheDirectory=El servidor no ha pogut accedir al directori
yourSystemAdministratorHasDisabledThisOperation=El vostre administrador del sistema ha inhabilitat aquesta operació
theServerIsUnavailableTryAgainLater=El servidor no està disponible, proveu-ho més tard
cannotAddAContactToTheSame=No es pot afegir un contacte a la mateixa carpeta dues vegades
cannotAddYourself=No es pot afegir a un mateix
masterArchiveIsMisconfigured=L'arxiu mestre està desconfigurat
couldNotRecognizeTheHostOfThe=No s'ha pogut reconèixer l'ordinador del nom d'usuari que heu introduït
yourAccountHasBeenDisabledBecauseToo=S'ha inhabilitat el vostre compte perquè s'han introduït massa contrasenyes incorrectes
youCannotAddTheSamePersonTwice=No podeu afegir la mateixa persona a una conversa dues vegades
youHaveReachedYourLimitForThe=Heu introduït el màxim nombre de contactes permesos
youHaveEnteredAnIncorrectUsername=El nom d'usuari que heu introduït no és correcte
anErrorOccurredWhileUpdatingTheDirectory=S'ha produït un error en actualitzar el directori
incompatibleProtocolVersion=La versió del protocol no és compatible
theUserHasBlockedYou=L'usuari us ha blocat
thisEvaluationVersionDoesNotAllowMore=Aquesta versió d'avaluació no permet que entrin més de deu usuaris a la vegada
theUserIsEitherOfflineOrYou=L'usuari està fora de línia o bé esteu blocat
unknownError=Error desconegut: 0x%X
unableToLogin=No s'ha pogut entrar: %s
unableToSendMessageCouldNotGet=No s'ha pogut enviar el missatge. No s'han pogut obtenir detalls de l'usuari (%s).
unableToAddToYourBuddyList86be0579=No s'ha pogut afegir %s a la vostra llista d'amics (%s).
unableToSendMessage=No s'ha pogut enviar el missatge (%s).
unableToInviteUser=No s'ha pogut convidar l'usuari (%s).
unableToSendMessageToCouldNot=No s'ha pogut enviar el missatge a %s. No s'ha pogut crear la conferència (%s).
unableToSendMessageCouldNotCreate=No s'ha pogut enviar el missatge. No s'ha pogut crear la conferència (%s).
unableToMoveUserToFolderIn=No s'ha pogut moure l'usuari %s a la carpeta %s a la part del servidor. S'ha produït un error en crear la carpeta (%s).
unableToAddToYourBuddyLista3c84097=No s'ha pogut afegir %s a la vostra llista d'amics. S'ha produït un error en crear la carpeta a la part del servidor (%s).
couldNotGetDetailsForUser=No s'han pogut obtenir detalls de l'usuari %s (%s).
unableToAddUserToPrivacyList=No s'ha pogut afegir l'usuari a la llista de privadesa (%s).
unableToAddToDenyList=No s'ha pogut afegir %s a la llista de denegats (%s).
unableToAddToPermitList=No s'ha pogut afegir %s a la llista de permesos (%s).
unableToRemoveFromPrivacyList=No s'ha pogut suprimir %s de la llista de privadesa (%s).
unableToChangeServerSidePrivacySettings=No s'han pogut canviar els paràmetres de privadesa en la part del servidor (%s).
unableToCreateConference=No s'ha pogut crear la conferència (%s).
errorCommunicatingWithServerClosingConnection=S'ha produït un error en la comunicació amb el servidor. S'està tancant la connexió.
telephoneNumber=Número de telèfon
personalTitle=Títol personal
mailstop=Oficina de correu electrònic
userId=Identificador de l'usuari
fullName=Nom complet
groupwiseConference=Conferència GroupWise %d
authenticating=S'està autenticant…
waitingForResponse=S'està esperant una resposta…
hasBeenInvitedToThisConversation=S'ha convidat %s a aquesta conversa.
invitationToConversation=Invitació a la conversa
invitationFromSent=Invitació de: %s\n\nHa enviat: %s
wouldYouLikeToJoinTheConversation=Voleu afegir-vos a la conversa?
appearsToBeOfflineAndDidNot=És possible que %s no estigui en línia, i no hagi rebut el missatge que li acabeu d'enviar.
unableToConnectToServerPleaseEnter=No s'ha pogut connectar al servidor. Introduïu l'adreça del servidor al qual us vulgueu connectar.
thisConferenceHasBeenClosedNoMore=S'ha tancat aquesta conferència. No s'hi poden enviar més missatges.
novellGroupwiseMessengerProtocolPlugin=Connector per al protocol Novel GroupWise Messenger
serverAddress=Adreça del servidor
serverPort=Port en el servidor