passwordIsRequiredToSignOn=ססמתך נחוצה להתחברות.
ok=אישור
cancel=ביטול
newPasswordsDoNotMatch=הסיסמה החדשה ווידואה אינם תואמים.
save=שמור
unknown=לא ידוע
buddies=אנשי קשר
unknownErroraee9784c=שגיאה לא מוכרת
message=הודעה
email=דואר
password=סיסמה
passwordAgain=סיסמא (שנית)
lastName8d3f5eff=שם משפחה
firstName20db0bfe=שם פרטי
nickname=כינוי
city=עיר
offline=מנותק
available=זמין
chatty=פטפטן
doNotDisturb=נא לא להפריע
away=רחוק מהמחשב
status=מצב
firstNamebc910f8b=שם פרטי
connecting=מתחבר
currentTopicIs=הנושא הוא: %s
noTopicIsSet=אין כותרת
lostConnectionWithServer=אבדה התקשורת עם השרת: %s
_password=_סיסמא:
sslSupportUnavailable=אין תמיכה ב-SSL.
unableToConnect=לא ניתן להתחבר
serverClosedTheConnection=השרת סגר את החיבור
username=שם משתמש
youHaveBeenKickedBy=נבעטת ע"י: %s (%s)
kickedBy=נבעט ע"י %s (%s)
invalidNickname=שם המשתמש לא חוקי
nickLtNewNicknameGtChangeYour=nick <כינוי חדש>:  שינוי שם הכינוי שלך.
unknownErrorb3ea5d49=שגיאה לא ידועה
adHocCommandFailed=פקודה זמנית נכשלה
execute=הפעל
serverRequiresPlaintextAuthenticationOverAnUnencrypted=השרת דורש אימות לא מוצפן מעל תקשורת לא מוצפנת
invalidResponseFromServer=תגובה לא תקפה מהשרת
serverDoesNotUseAnySupportedAuthentication=השרת לא תומך באימות באף תצורה
requiresPlaintextAuthenticationOverAnUnencryptedConnection=%s דורש אימות לא מוצפן מעל תקשורת לא מוצפנת. לאפשר ולהמשיך בכל זאת?
plaintextAuthentication=אימות לא מוצפן
youRequireEncryptionButItIsNot=נתת דרישה להצפנה, אבל השרת לא מספק זאת.
invalidChallengeFromServer=תשובת אימות לא תקפה מהשרת
serverThinksAuthenticationIsCompleteButClient=השרת סבור שהאימות הסתיים בהצלחה, אבל תוכנת הלקוח לא מסכימה
invalidEncoding=קידוד לא תקין
unsupportedExtension=תוסף לא-נתמך
unexpectedResponseFromTheServerThisMay=התקבלה תשובה לא-צפוייה מהשרת. ייתכן וזה מעיד על התקפת MITM.
theServerDoesSupportChannelBindingBut=השרת תומך בלכידת ערוצים, אך נראה כי אינו מפרסם זאת. זה כנראה מעיד על תקיפת MITM.
serverDoesNotSupportChannelBinding=השרת לא תומך בלכידת ערוצים
unsupportedChannelBindingMethod=אין תמיכה בתצורת הלכידה של ערוצים המבוקשת
userNotFound=המשתמש לא נמצא
invalidUsernameEncoding=קידוד לא חוקי של שם המשתמש
resourceConstraint=הגבלת משאבים
unableToCanonicalizeUsername=לא ניתן לפרק את שם המשתמש
unableToCanonicalizePassword=לא ניתן לפרק את הסיסמא
maliciousChallengeFromServer=תשובת-נגד הרסנית מהשרת
unexpectedResponseFromServer=תגובה לא-צפויה מהשרת
theBoshConnectionManagerTerminatedYourSession=מנהל התקשורת BOSH ניתק את חיבורך.
noSessionIdGiven=לא ניתן מזהה לחיבור
unsupportedVersionOfBoshProtocol=גירסת פרוטוקול BOSH שאינה נתמכת
unableToEstablishAConnectionWithThe29c32689=לא ניתן ליצור חיבור עם השרת
unableToEstablishAConnectionWithThedf48a456=לא ניתן ליצור חיבור עם השרת: %s
unableToEstablishSslConnection=לא ניתן ליצור חיבור SSL
fullName=שם מלא
familyName=שם משפחה
givenName=שם פרטי
url=קישור
streetAddress=כתובת
extendedAddress=מידע כתובת מורחב
locality=מיקום
region=איזור
postalCode25f75488=מיקוד
country=מדינה
telephone=טלפון
organizationName=שם האירגון
organizationUnit=מחלקה
jobTitle=תואר
role=תפקיד
birthday=יום הולדת
description=תיאור
editXmppVcard=ערוך את ה- XMPP vCard
allItemsBelowAreOptionalEnterOnly=כל הפריטים להלן הם בחירה. יש להזין רק את המידע שאת/ה מרגיש/ה נוח לתת.
client=לקוח
operatingSystem=מערכת הפעלה
localTime=שעה מקומית
idle=חוסר פעילות
priority=עדיפות
resource=משאב
uptime=זמן חיבור
loggedOff=התנתק/ה
ago=לפני %s
middleName=שם אמצעי
address=כתובת
pOBox=תיבת דואר
photo=תצלום
logo=סמל
willNoLongerBeAbleToSee=%s כבר לא יוכל לראות את עדכוני המצב שלך. האם ברצונך להמשיך?
cancelPresenceNotification=בטל התרעת נוכחות
unHideFrom=הצג תבנית
temporarilyHideFrom=הסתר את התבנית זמנית
reRequestAuthorization=בקש אימות (מחדש)
unsubscribe=בטל את המנוי
initiate_chat=יז_ום שיחה
logIn=התחבר
logOut=התנתק
jid=JID
lastName77587239=שם משפחה
theFollowingAreTheResultsOfYour=להלן תוצאות החיפוש שלך
findAContactByEnteringTheSearch=מצא איש קשר על ידי הזנן קריטריונים לחיפוש בשדות הנתונים. הערה: כל שדה תומך בחיפושים עם אותיות חלופיות (%)
directoryQueryFailed=שגיאה בשאילתת הספרייה
couldNotQueryTheDirectoryServer=לא ניתן לתשאל את שרת הספרייה
serverInstructions=הנחיות שרת: %s
fillInOneOrMoreFieldsTo=יש להזין אחד או יותר מן השדות לביצוע חיפוש של משתמשי XMPP מתאימים.
emailAddress=כתובת דוא"ל
searchForXmppUsers=חיפוש משתמשי XMPP
search=חיפוש
invalidDirectory=ספרייה לא חוקית
enterAUserDirectory=כנס לספריית משתמש
selectAUserDirectoryToSearch=בחר ספריית משתמש לחיפוש
searchDirectory=חפש בספרייה
_room=_חדר:
_server=_שרת:
_handle=כ_ינוי:
isNotAValidRoomName=%s אינו שם חדר תקף
invalidRoomName=שם החדר אינו תקף
isNotAValidServerName=%s אינו שם תקף לשרת
invalidServerName=שם שרת לא תקף
isNotAValidRoomHandle=%s אינו כינוי-חדר תקף
invalidRoomHandle=כינוי-חדר לא תקף
configurationError=שגיאת הגדרות
unableToConfigure=לא ניתן לבצע הגדרה
roomConfigurationError=שגיאה בהגדרות החדר
thisRoomIsNotCapableOfBeing=לא ניתן לשנות הגדרות חדר זה
registrationError=שגיאת הרשמה
nickChangingNotSupportedInNonMuc=לא ניתן לשנות את כינוי המשתמש בחדרי צ'אט של מסוג MUC
error=שגיאה
errorRetrievingRoomList=שגיאה בעת הורדת רשימת החדרים
invalidServer=שם השרת אינו תקין
enterAConferenceServer=יש להזין שרת ועידה
selectAConferenceServerToQuery=יש לבחור שרת ועידה לתישאול
findRooms=חפש חדרים
affiliations=שיוכים:
noUsersFound=לא נמצאו משתמשים
roles=תפקידים:
serverRequiresTlsSslButNoTls=השרת דורש TLS/SSL להתחברות, אך לא נמצאה תמיכה ל-TLS/SSL.
youRequireEncryptionButNoTlsSsl=הגדרת דרישה להצפנה, אך לא נמצאה תמיכה ב-TLS/SSL.
saslError=שגיאת SASL: %s
pingTimedOut=פינג לא חזר בזמן
invalidXmppId=מזהה XMPP לא תקין
invalidXmppIdUsernamePortionMustBe=זיהוי XMPP שגוי. חובה לקבוע את ערך שם-המשתמש.
invalidXmppIdDomainMustBeSet=מזהה XMPP שגוי. יש להגדיר את הדומיין.
malformedBoshUrl=כתובת BOTH משובשת
registrationOfSuccessful=הרישום של %s@%s בוצע בהצלחה
registrationToSuccessful=הרישום אל %s בוצע בהצלחה
registrationSuccessful=רישום בוצע בהצלחה
registrationFailed=הרישום נכשל
registrationFromSuccessfullyRemoved=הסרת הרישום אל %s בוצעה בהצלחה
unregistrationSuccessful=הסרת הרישום הצליחה
unregistrationFailed=הסרת הרישום נכשלה
state=מחוז
postalCode572ed696=מיקוד
phone=טלפון
date=תאריך
alreadyRegistered=הכינוי כבר רשום.
name=שם
unregister=הסר רישום
pleaseFillOutTheInformationBelowToda27022e=.יש להזין את המידע להלן כדי לשנות את רישום החשבון שלך
pleaseFillOutTheInformationBelowTo3dd2dbab=.יש להזין את המידע להלן כדי לרשום את החשבון החדש שלך
registerNewXmppAccount=רשום חשבון XMPP חדש
register=הרשם
changeAccountRegistrationAt=שנה רישום חשבון אצל %s
registerNewAccountAt=רשום חשבון חדש אצל %s
changeRegistration=שנה רישום
errorUnregisteringAccount=שגיאה ברישום חשבון
accountSuccessfullyUnregistered=החשבון נרשם בהצלחה
initializingStream=מאתחל זרם
initializingSslTls=איתחול SSL/TLS
authenticating=מאמת
reInitializingStream=מאתחל את הזרם מחדש
serverDoesnTSupportBlocking=השרת לא תומך בחסימה
notAuthorized=לא מורשה
mood=מצב רוח
nowListening=מקשיב כעת
both=שניהם
fromToPending=מאת (אל מושהה)
from=מאת
to=אל
noneToPending=אין (אל מושהה)
none=ללא
subscription=מנוי
moodText=טקסט מצב-רוח
allowBuzz=אפשר זימזום
moodName=שם מצב-הרוח
moodComment=הערת מצב-הרוח
tuneArtist=אמן השיר
tuneTitle=שם השיר
tuneAlbum=אלבום השיר
tuneGenre=ז'אנר השיר
tuneComment=הערת השיר
tuneTrack=מספר השיר בדיסק
tuneTime=זמן השיר
tuneYear=שנת השיר
tuneUrl=כתובת השיר
passwordChanged=סיסמה שונתה
yourPasswordHasBeenChanged=הסיסמה שלך שונתה.
errorChangingPassword=שגיאה במהלך שינוי הסיסמה
changeXmppPassword=שנה סיסמת XMPP
pleaseEnterYourNewPassword=הזן את הסיסמה החדשה שלך.
setUserInfo=קבע את המידע על המשתמש…
changePassword=שנה סיסמא…
searchForUsers=_חפש משתמשים…
badRequest=בקשה שגויה
conflict=התנגשות
featureNotImplemented=טרם יושם.
forbidden=אסור
gone=לא-נמצא
internalServerError=שגיאה פנימית בשרת
itemNotFound=פריט לא נמצא
malformedXmppId=זיהוי משתמש XMPP לא תקין
notAcceptable=לא קביל
notAllowed=לא מורשה
paymentRequired=נדרש תשלום
recipientUnavailable=נמען לא זמין
registrationRequired=נדרשת הרשמה
remoteServerNotFound=שרת לא נמצא
remoteServerTimeout=תם הזמן המוקצב לתקשורת שרת
serverOverloaded=עומס יתר על השרת
serviceUnavailable=השירות אינו זמין
subscriptionRequired=נדרש מנוי
unexpectedRequest=בקשה לא צפוייה
authorizationAborted=אימות בוטל
incorrectEncodingInAuthorization=קידוד שגוי באימות
invalidAuthzid=authzid לא תקף
invalidAuthorizationMechanism=מנגנון האימות לא תקף
authorizationMechanismTooWeak=מנגנון האימות חלש מדי
temporaryAuthenticationFailure=כשל זמני באימות
authenticationFailure=כשל באימות
badFormat=מבנה לא תקין
badNamespacePrefix=נתיב הקשר-שם שגוי
resourceConflict=התנגשויות משאבים
connectionTimeout=אזל הזמן המוקצב לחיבור
hostGone=המארח נעלם
hostUnknown=מארח לא מוכר
improperAddressing=כיתובת לא נכונה
invalidId=זיהוי לא תקין
invalidNamespace=הקשר-שם לא תקף
invalidXml=XML שגוי
nonMatchingHosts=מארחים לא תואמים
policyViolation=חילול ההסכם
remoteConnectionFailed=שגיאת תקשורת בצד המרוחק
restrictedXml=XML מוגבל
seeOtherHost=צפה במארח אחר
systemShutdown=כיבוי המערכת
undefinedCondition=מקרה לא מוגדר מראש
unsupportedEncoding=קידוד שלא נתמך
unsupportedStanzaType=סוג סטנזה שלא נתמכת
unsupportedVersion=גירסא ללא תמיכה
xmlNotWellFormed=XML לא מובנה נכון
streamError=שגיאה בזרם
unableToBanUser=לא ניתן לחסום משתמש %s
unknownAffiliation=ייחוס לא מוכר: %s
unableToAffiliateUserAs=לא ניתן לייחס את משתמש %s בתור "%s"
unknownRole=תפקיד לא מוכר: "%s"
unableToSetRoleForUser=לא ניתן לקבוע תפקיד "%s" עבור משתמש: %s
unableToKickUser=לא ניתן לבעוט במשתמש %s
unableToPingUser=לא ניתן לעשות פינג למשתמש %s
unableToBuzzBecauseThereIsNothing=לא ניתן לזמזם, מכיוון שלא ידוע כלום על %s.
unableToBuzzBecauseMightBeOffline=לא ניתן לזמזם, מכיוון שייתכן כי%s לא מחובר.
unableToBuzzBecauseDoesNotSupport=לא ניתן לזמזם, כי %s  לא תומך בזה או לא רוצה לקבל זימזומים כרגע.
buzz=זמזם
hasBuzzedYou=%s זימזם אותך!
buzzing=מזמם ל-%s…
unableToInitiateMediaWithInvalidJid=לא ניתן ליזום מדיה עם %s: JID לא תקף
unableToInitiateMediaWithUserIs=לא ניתן ליזום מדיה עם %s: המשתמש לא מחובר
unableToInitiateMediaWithNotSubscribed=לא ניתן ליזום מדיה עם %s: לא רשום להודעות-נוכחות המשתמש
mediaInitiationFailed=ייזום מדיה נכשל
pleaseSelectTheResourceOfWithWhich=יש לבחור את המשאב של %s איתו ברצונך להתחיל תקשורת מדיה.
selectAResource=יש לבחור משאב
initiateMedia=יזום מדיה
accountDoesNotSupportPepCanT=חשבון זה אינו תומך PEP, לא ניתן לקבוע את מצב-הרוח
configConfigureAChatRoom=config:  קבע הגדרות חדר צ'אט.
configureConfigureAChatRoom=configure:  קבע הגדרות חדר צ'אט.
partMessageLeaveTheRoom=part [הודעה]:  עזוב את החדר.
registerRegisterWithAChatRoom=register:  הרשם בחדר צ'אט.
topicNewTopicViewOrChangeThe=topic [נושא חדש]:  הצג או שנה את הנושא.
banLtUserGtReasonBanA=ban <משתמש> [סיבה]:  חסום משתמש מן החדר.
affiliateLtOwnerAdminMemberOutcastNone=affiliate <משתמש> <בעלים|מפעיל|חבר|בגלות|ללא> [שם1][שם2]…: שלוף או קבע את ייחוסם של משתמשים עם החדר.
roleLtModeratorParticipantVisitorNoneGt=role <moderator|participant|visitor|none>  [שם1][שם2]…: שלוף או קבע את ייחוסם של משתמשים עם החדר.
inviteLtUserGtMessageInviteA=invite <משתמש> [חדר]:  הזמן משתמש לחדר.
joinLtRoomGtPasswordJoinA=join: <חדר> [סיסמא]:  הצטרף לצ'אט בשרת זה.
kickLtUserGtReasonKickA=kick <משתמש> [סיבה]:  בעט משתמש מהחדר.
msgLtUserGtLtMessageGt=msg <משתמש> <הודעה>:  שלח הודעה פרטית למשתמש אחר.
pingLtJidGtPingAUser=ping <jid>:	שלח פינג אל משתמש/רכיב/שרת.
buzzBuzzAUserToGetTheir=buzz: שלח זימזום למשתמש כדי להשיג את תשומת ליבם
moodSetCurrentUserMood=mood: לקביעת מצב-רוח המשתמש
extendedAway=העדרות ממושכת
xmppProtocolPlugin=תוסף פרוטוקול XMPP

# Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im
domain=דומיין
requireEncryption=דרוש הצפנה
useEncryptionIfAvailable=השתמש בהצפנה אם זמין
useOldStyleSsl=השתמש בסגנון SSL ישן
connectionSecurity=אבטחת חיבור
allowPlaintextAuthOverUnencryptedStreams=אפשר אישרור לא מוצפן בתקשורת לא מוצפנת
connectPort=יציאת ההתחברות
connectServer=שרת ההתחברות
fileTransferProxies=שרתי תיווך להעברת קבצים
boshUrl=כתובת BOSH
showCustomSmileys=הצג חייכנים שלי
hasLeftTheConversation=%s עזב את השיחה.
messageFrom=הודעה מ-%s
hasSetTheTopicTo=%s שינה את הנושא להיות: %s
theTopicIs=הנושא הוא: %s
messageDeliveryToFailed=תקלה במשלוח הודעה אל %s: %s
xmppMessageError=הודעת שגיאת XMPP
code=(קוד %s)
aCustomSmileyInTheMessageIs=החייכן שלך גדול מכדי להישלח בתוך ההודעה.
xmppStreamHeaderMissing=חסרה תחילית stream XMPP
xmppVersionMismatch=גירסא לא נכונה של XMPP
xmppStreamMissingId=חסרה מספר-זיהוי של stream XMPP
xmlParseError=שגיאת פיענוח XML
errorJoiningChat=שגיאה בהצטרפות לצ'אט %s
errorInChat=שגיאה בשיחה %s
createNewRoom=צור חדר חדש
youAreCreatingANewRoomWould=החדר החדש שיצרת. האם ברצונך לשנות את ההגדרות שלו, או לקבל את ברירות המחדל?
_configureRoom=הגדרות החדר
_acceptDefaults=קבל את ברירות המחדל
noReason=לא ניתנה סיבה
youHaveBeenKicked=נבעטת: (%s)
kicked=נבעט (%s)
unknownErrorInPresence=שגיאה לא מוכרת בנוכחות
unableToSendFileToUserDoes=לא ניתן לשלוח את הקובץ אל %s, המשתמש לא תומך בהעברות קבצים
fileSendFailed=כשל בשליחת קובץ
unableToSendFileToInvalidJid=לא ניתן לשלוח את הקובץ ל %s, JID לא-תקף
unableToSendFileToUserIs=לא ניתן לשלוח את הקובץ אל %s, המשתמש לא מחובר
unableToSendFileToNotSubscribed=לא ניתן לשלוח את הקובץ אל %s, אינך רשומ/ה להודעת קיום המשתמש
pleaseSelectTheResourceOfToWhich=יש לבחור את המשאב של %s אליו ברצונך לשלוח קובץ
sendFile=שלח קובץ
afraid=פחד
amazed=תדהמה
amorous=אהבה
angry=כועס
annoyed=עצבנות
anxious=לחוץ
aroused=גירוי
ashamed=מבוייש
bored=משועמם
brave=אומץ
calm=רוגע
cautious=זהירות
cold=קר
confident=מלא ביטחון
confused=בילבול
contemplative=הירהורים
contented=שביעות רצון
cranky=קיטורים
crazy=שיגעון
creative=יצירתיות
curious=סקרנות
dejected=נידחיות
depressed=דיכאון
disappointed=אכזבה
disgusted=גועל
dismayed=עצב לא צפוי
distracted=היסח הדעת
embarrassed=מבוכה
envious=קינאה
excited=נלהב
flirtatious=פלירטוט
frustrated=תיסכול
grateful=מלא-תודה
grieving=אבל
grumpy=עצבני
guilty=אשמה
happy=שמח
hopeful=מלא-תקווה
hot=חם
humbled=צניעות
humiliated=השפלה
hungry=רעב
hurt=כאב
impressed=התרשמות
inAwe=פליאה
inLove=מאוהב
indignant=גאווה נפגעה
interested=עניין
intoxicated=שיכרות
invincible=בלתי מנוצח
jealous=מקנא
lonely=בדידות
lost=אבוד
lucky=בר-מזל
mean=נבזיות
moody=אין מצב רוח
nervous=עצבניות
neutral=ניטרלי
offended=עלבון
outraged=התלהמות
playful=משחקיות
proud=גאווה
relaxed=רגיעה
relieved=הורדת לחץ
remorseful=חרטה
restless=חוסר-מנוחה
sad=עצוב
sarcastic=ציני
satisfied=שבעות רצון
serious=רצינות
shocked=הלם
shy=ביישנות
sick=חולה
sleepy=ישנוני
spontaneous=ספונטני
stressed=לחץ
strong=כוח
surprised=הפתעה
thankful=תודה
thirsty=צימאון
tired=עייפות
undefined=לא מוגדר
weak=חולשה
worried=דאגה
setUserNickname=קבע כינוי משתמש
pleaseSpecifyANewNicknameForYou=אנא הזן כינוי חדש עבורך.
thisInformationIsVisibleToAllContacts=המידע הזה נגיש לכל אנשי-הקשר ברשימת אנשי הקשר שלך, אז יש לבחור משהו מתאים.
set=קבע
setNickname=קבע כינוי…
actions=פעולות
selectAnAction=בחר פעולה