ok=U redu cancel=Otkaži unknownError=Nepoznata greÅ¡ka message=_Poruka: unknownReason=Nepoznat razlog city=Grad gender=Pol male=MuÅ¡ki female=Ženski offline=Nepovezan doNotDisturb=Ne uznemiravaj away=Odsutan status=Stanje uin=KorisniÄki broj firstName=Ime unableToDisplayTheSearchResults=Ne mogu da prikažem rezultate pretrage. connecting=Uspostavljanje veze unableToConnect5d04a002=Nemoguće povezivanje server=Server port=Port username=KorisniÄko ime nick=Nadimak birthday=RoÄ‘endan idle=Neaktivan address=Ulica lastName=Prezime emailAddress=Adresa e-poÅ¡te _room=_Soba: state=Oblast notAuthorized=Neovlašćen mood=Raspoloženje setUserInfo=Postavi podatke o korisniku… changePassword=Promeni lozinku… sendFile=PoÅ¡alji datoteku angry=Ljut inLove=Zaljubljen sleepy=Pospan notLoggedIn=Neprijavljen working=Radi busy=Zauzet unableToAdd=Ne mogu da dodam authorizationRequestMessage=Poruka uz zahtev za ovlašćenje: pleaseAuthorizeMe=Ovlasti me! _ok=_U redu _cancel=Otkaži age=Starost homeAddress=Adresa stanovanja company=Preduzeće workAddress=Adresa na poslu viewWebProfile=Prikaži profil sa mreže incorrectPassword=Neispravna lozinka pleaseAuthorizeMeSoICanAdd=Daj mi ovlašćenje kako bih mogao da te dodam u spisak drugara. noReasonGiven=Razlog nije naveden. authorizationDeniedMessage=Razlog odbijanja ovlašćenja: youHaveBeenConnectingAndDisconnectingToo=Uspostavljali ste i prekidali vezu suviÅ¡e Äesto. SaÄekajte deset minuta pa pokuÅ¡ajte ponovo. Ako nastavite da pokuÅ¡avate, moraćete da saÄekate joÅ¡ duže. thereWasAnErrorReceivingThisMessage3a6dbb62=(Javila se greÅ¡ka u prijemu ove poruke. Drugar sa kim ste razgovarali verovatno koristi drugaÄije kodiranje od oÄekivanog. Ukoliko znate koje kodiranje on koristi, možete ga uneti u naprednim opcijama vaÅ¡eg AIM/ICQ naloga.) thereWasAnErrorReceivingThisMessage18152e8a=(DoÅ¡lo je do greÅ¡ke pri prijemu ove poruke. Ili Vi i %s koristite razliÄito kodiranje karaktera, ili %s ima neku greÅ¡ku u programu.) couldNotJoinChatRoom=Ne mogu da se povežem na priÄaonicu invalidChatRoomName=Neispravno ime priÄaonice invalidError=Neispravna greÅ¡ka (!!!) unableToSendMessage0108ecc4=Ne mogu da poÅ¡aljem poruku: %s typing=Kuca mobile=Mobilni telefon listeningToMusic=SluÅ¡am muziku aimProtocolPlugin=Dodatak za AIM protokol icqProtocolPlugin=Dodatak za ICQ protokol encoding=NaÄin zapisa theRemoteUserHasClosedTheConnection=Udaljeni korisnik viÅ¡e nije na mreži theRemoteUserHasDeclinedYourRequest=Udaljeni korisnik je odbio VaÅ¡ zahtev. lostConnectionWithTheRemoteUserBr=Prekinuta je veza sa udaljenim korisnikom:<br>%s receivedInvalidDataOnConnectionWithRemote=Primljeni pogreÅ¡ni podaci od udaljenog korisnika. directImEstablished=Neposredan razgovor je omogućen fileIsWhichIsLargerThanThe=Datoteka %s je %s, Å¡to je veće od maksimalne veliÄine od %s. freeForChat=Dostupan za ćaskanje notAvailable=Nedostupan occupied=Zauzet webAware=Pratim veb invisible=Nevidljiv online=Na vezi usernameSent=KorisniÄko ime je poslato connectionEstablishedCookieSent=Veza je uspostavljena, kolaÄić je poslat finalizingConnection=DovrÅ¡ava povezivanje youMayBeDisconnectedShortlyIfSo=Veza se uskoro može prekinuti. Pogledajte %s za dopune. unableToGetAValidAimLogin=Neuspelo dobavljanje ispravnog heÅ¡a za prijavu na AIM. unableToGetAValidLoginHash=Ne mogu da primi ispravan heÅ¡ za prijavu. receivedAuthorization=Primio ovlašćenje theAolInstantMessengerServiceIsTemporarily=Usluga AOL brzih poruka je privremeno nedostupna. theClientVersionYouAreUsingIs=Program koji koristite je zastareo. Osvežite ga sa %s enterSecurid=Unesite SecurID enterThe6DigitNumberFromThe=Unesite Å¡estocifreni broj sa digitalnog ekrana. passwordSent=Lozinka poslata unableToInitializeConnection=Ne mogu da uspostavim vezu. theUserHasDeniedYourRequestTo18086e13=Korisnik %u je odbio VaÅ¡ zahtev za ovlašćenje da ga dodate u spisak drugara, a naveo je sledeći razlog:\n%s icqAuthorizationDenied=ICQ ovlašćenje odbijeno. theUserHasGrantedYourRequestTo86eb99b5=Korisnik %u je prihvatio VaÅ¡ zahtev da ga dodate u spisak drugara. youHaveReceivedASpecialMessageFrom=Primili ste naroÄitu poruku\n\nOd: %s [%s]\n%s youHaveReceivedAnIcqPageFrom=Primili ste ICQ stranicu\n\nOd: %s [%s]\n%s youHaveReceivedAnIcqEmailFrom=Primili ste ICQ e-poruku od %s [%s]\n\nPoruka glasi:\n%s icqUserHasSentYouABuddy=ICQ korisnik %u Vam je poslao kontakt: %s (%s) doYouWantToAddThisBuddy=Da li želite da dodate ovaj kontakt u spisak drugara? _add=_Dodaj _decline=_Odbij youMissedMessageFromBecauseItWas1dfe3b44=Propustili ste %hu poruku od %s zato Å¡to je bila neispravna.;Propustili ste %hu poruke od %s zato Å¡to su bile neispravne.;Propustili ste %hu poruka od %s zato Å¡to su bile neispravne.;Propustili ste %hu poruku od %s zato Å¡to je bila neispravna. youMissedMessageFromBecauseItWasfa8d85ec=Propustili ste %hu poruku od %s zato Å¡to je bila prevelika.;Propustili ste %hu poruke od %s zato Å¡to su bile prevelike.;Propustili ste %hu poruka od %s zato Å¡to su bile prevelike.;Propustili ste %hu poruku od %s zato Å¡to je bila prevelika. youMissedMessageFromBecauseTheRate=Propustili ste %hu poruku od %s zato Å¡to je prekoraÄeno ograniÄenje.;Propustili ste %hu poruke od %s zato Å¡to je prekoraÄeno ograniÄenje.;Propustili ste %hu poruka od %s zato Å¡to je prekoraÄeno ograniÄenje.;Propustili ste %hu poruku od %s zato Å¡to je prekoraÄeno ograniÄenje. youMissedMessageFromBecauseHisHer=Propustili ste %hu poruku od %s zato Å¡to je on/ona previÅ¡e zloÄest.;Propustili ste %hu poruke od %s zato Å¡to je on/ona previÅ¡e zloÄest.;Propustili ste %hu poruka od %s zato Å¡to je on/ona previÅ¡e zloÄest.;Propustili ste %hu poruku od %s zato Å¡to je on/ona previÅ¡e zloÄest. youMissedMessageFromBecauseYourWarning=Propustili ste %hu poruku od %s zato Å¡to ste previÅ¡e zloÄesti.;Propustili ste %hu poruke od %s zato Å¡to ste previÅ¡e zloÄesti.;Propustili ste %hu poruka od %s zato Å¡to ste previÅ¡e zloÄesti.;Propustili ste %hu poruku od %s zato Å¡to ste previÅ¡e zloÄesti. youMissedMessageFromForAnUnknown=Propustili ste %hu poruku od %s iz nepoznatih razloga.;Propustili ste %hu poruke od %s iz nepoznatih razloga.;Propustili ste %hu poruka od %s iz nepoznatih razloga.;Propustili ste %hu poruku od %s iz nepoznatih razloga. yourAimConnectionMayBeLost=Možda AIM veza prekinuta. youHaveBeenDisconnectedFromChatRoom=Veza sa priÄaonicom %s je prekinuta. theNewFormattingIsInvalid=Novi zapis je neispravan. usernameFormattingCanChangeOnlyCapitalizationAnd=Možete izmeniti samo veliÄinu slova i broju razmaka u korisniÄkom imenu. popUpMessage=IskaÄuća poruka theFollowingUsernameIsAssociatedWith=Sledeći nadimak je povezan sa %s;Sledeći nadimci su povezan sa %s;Sledeći nadimci su povezan sa %s;Sledeći nadimak je povezan sa %s noResultsFoundForEmailAddress=Nije pronaÄ‘eno niti jedno poklapanje za adresu e-poÅ¡te %s youShouldReceiveAnEmailAskingTo=Trebate da primite e-poÅ¡tu radi potvrÄ‘ivanja %s. accountConfirmationRequested=Zahteva se potvrda naloga errorUnableToFormatUsernameBecauseThe1c3d047d=GreÅ¡ka 0x%04x: Ne mogu da ispiÅ¡em korisniÄko ime zato Å¡to se traženo ime razlikuje od originala. errorUnableToFormatUsernameBecauseIt=GreÅ¡ka 0x%04x: Ne mogu da ispiÅ¡em korisniÄko ime zato Å¡to je pogreÅ¡no. errorUnableToFormatUsernameBecauseThe7447f420=GreÅ¡ka 0x%04x: Ne mogu da ispiÅ¡em korisniÄko ime zato Å¡to je traženo ime predugaÄko. errorUnableToChangeEmailAddressBecausede3cb3c6=GreÅ¡ka 0x%04x: Ne mogu da promenim adresu e-poÅ¡te zato Å¡to je već poslat zahtev na ovo korisniÄko ime. errorUnableToChangeEmailAddressBecause22591b48=GreÅ¡ka 0x%04x: Ne mogu da promenim adresu e-poÅ¡te zato Å¡to je previÅ¡e korisniÄkih imena povezano sa datom adresom. errorUnableToChangeEmailAddressBecause0ad48ef8=GreÅ¡ka 0x%04x: Ne mogu da promenim adresu e-poÅ¡te zato Å¡to je uneta adresa neispravna. errorUnknownError=GreÅ¡ka 0x%04x: Nepoznata greÅ¡ka. errorChangingAccountInfo=GreÅ¡ka pri izmeni podataka o nalogu theEmailAddressForIs=Adresa e-poÅ¡te za %s je %s accountInfo=Podaci o nalogu yourImImageWasNotSentYou00517231=Slika u brzoj poruci nije poslata. Morate biti neposredno povezani za slanje slika. unableToSetAimProfile=Ne mogu da postavim AIM profil. youHaveProbablyRequestedToSetYour=Verovatno ste želeli da postavite VaÅ¡ profil pre nego Å¡to je postupak prijave zavrÅ¡en. Profil nije postavljen. PokuÅ¡ajte ponovo, kada se propisno povežete. theMaximumProfileLengthOfByteHas=PrekoraÄena je najveća dozvoljena veliÄina profila od %d bajta. On je stoga smanjen.;PrekoraÄena je najveća dozvoljena veliÄina profila od %d bajta. On je stoga smanjen.;PrekoraÄena je najveća dozvoljena veliÄina profila od %d bajtova. On je stoga smanjen.;PrekoraÄena je najveća dozvoljena veliÄina profila od jednog bajta. On je stoga smanjen. profileTooLong=Profil je predugaÄak. theMaximumAwayMessageLengthOfByte=PrekoraÄena je najveća dozvoljena dužina poruke za odsustvo od %d bajta. Ona je stoga skraćena.;PrekoraÄena je najveća dozvoljena dužina poruke za odsustvo od %d bajta. Ona je stoga skraćena.;PrekoraÄena je najveća dozvoljena dužina poruke za odsustvo od %d bajtova. Ona je stoga skraćena.;PrekoraÄena je najveća dozvoljena dužina poruke za odsustvo od jednog bajta. Ona je stoga skraćena. awayMessageTooLong=Poruka za odsustvo je predugaÄka. unableToRetrieveBuddyList=Ne mogu da preuzmem spisak drugara theAimServersWereTemporarilyUnableTo=AIM serveri privremeno ne mogu da vam poÅ¡alju spisak drugova. VaÅ¡ spisak drugova nije nestao, i verovatno će biti dostupan za nekoliko minuta. orphans=SiroÄići noName=(bez imena) theUserHasGivenYouPermissionTo=Korisnik %s vam je dozovolio da ga dodate u spisak drugara. Da li želite da ga dodate? authorizationGiven=Ovlašćenje je dato theUserHasGrantedYourRequestTo63840aca=Korisnik %s je odobrio VaÅ¡ zahtev da ga dodate u spisak drugara. authorizationGranted=Zahtev odobren theUserHasDeniedYourRequestToc769f6a6=Korisnik %s je odbio VaÅ¡ zahtev da ga dodate u spisak drugara iz sledećeg razloga:\n%s authorizationDenied=Zahtev odbijen _exchange=Raz_mena: yourImImageWasNotSentYoudf954634=Slika nije poslata. Ne možete slati slike za vreme AIM ćaskanje. itunesMusicStoreLink=Veza do iTjuns muziÄke buddyCommentFor=Primedba za drugara %s buddyComment78b046be=Primedba za drugara: youHaveSelectedToOpenADirect=Izabrali ste da uspostavite vezu za neposredne brze poruke sa %s. becauseThisRevealsYourIpAddressIt=Kako ovo razotkriva VaÅ¡u IP adresu, može se smatrati naruÅ¡avanjem privatnosti. Želite li da nastavite? c_onnect=Uspostavi _vezu getAimInfo=AIM podaci editBuddyComment=Uredi primedbu za drugara directIm=Neposredna poruka reRequestAuthorization=Ponovi zahtev za ovlašćenje requireAuthorization=Zahtevaj ovlašćenje webAwareEnablingThisWillCauseYou=Svesnost veba (omogućavanje ovoga će izazvati primanje SPAMA!) icqPrivacyOptions=Postavke privatnosti za ICQ changeAddressTo=Promena adrese u: youAreAwaitingAuthorizationFromTheFollowing=OÄekujete ovlašćenje od sledećih drugara youCanReRequestAuthorizationFromThese=Možete ponoviti zahtev za ovlašćenje od ovih drugara desnim klikom na njih i izborom „Ponovi zahtev za ovlašćenje“. findBuddyByEmail=PronaÄ‘i drugara pomoću adrese e-poÅ¡te searchForABuddyByEmailAddress=PronaÄ‘i drugara pomoću adrese e-poÅ¡te typeTheEmailAddressOfTheBuddy=Ukucajte e-poÅ¡tansku adresu drugara koga tražite. _search=_Traži setUserInfoWeb=Postavi podatke (preko veba)… changePasswordWeb=Promeni lozinku (preko veba) configureImForwardingWeb=Podesi prosleÄ‘ivanje brzih poruka (preko veba) setPrivacyOptions=Unesi opcije privatnosti… confirmAccount=Potvrdite nalog displayCurrentlyRegisteredEmailAddress=Prikaži trenutno registrovanu adresu e-poÅ¡te changeCurrentlyRegisteredEmailAddress=Izmeni trenutno registrovanu adresu e-poÅ¡te… showBuddiesAwaitingAuthorization=Prikaži drugare za koje se Äeka ovlašćenje searchForBuddyByEmailAddress=PronaÄ‘i drugara prema adresi e-poÅ¡te… alwaysUseAimIcqProxyServerFor=Uvek koristi AIM/ICQ mrežni posrednik\nza prenos datoteka i brze poruke\n(sporije, ali ne otkriva vaÅ¡u IP adresu) askingToConnectToUsAtFor=Tražim od %s da se poveže na %s:%hu za neposredne brze poruke. attemptingToConnectTo=PokuÅ¡avam da se povežem na %s:%hu. attemptingToConnectViaProxyServer=PokuÅ¡avam da se povežem na mrežni posrednik. hasJustAskedToDirectlyConnectTo=%s je upravo zatražio neposrednu vezu sa %s thisRequiresADirectConnectionBetweenThe=Ovo zahteva neposrednu vezu izmeÄ‘u dva raÄunara i neophodno je za slanje slika. PoÅ¡to će se VaÅ¡a IP adresa prikazati, ovo se može smatrati naruÅ¡avanjem privatnosti. buddyIcon=SliÄica drugara voice=Glas aimDirectIm=Neposredna AIM poruka chat=Ćaskanje getFile=Pribavi datoteku games=Igre addIns=Dodaci sendBuddyList=PoÅ¡alji spisak drugara icqDirectConnect=Neposredna ICQ veza apUser=AP korisnik icqRtf=ICQ RTF nihilist=Nihilista icqServerRelay=ICQ preusmeravanje servera oldIcqUtf8=Stari ICQ UTF8 trillianEncryption=Trilijan enkripcija icqUtf8=ICQ UTF8 hiptop=Vrhkuka securityEnabled=Bezbednost ukljuÄena videoChat=Video ćaskanje ichatAv=iChat AV liveVideo=Živa slika camera=Kamera screenSharing=Deljenje ekrana ipAddress=IP adresa warningLevel=_Nivoi upozorenja buddyComment55df1136=Primedba za drugara: userInformationNotAvailable=Podaci o korisniku %s nedostupni: mobilePhone=Mobilni telefon personalWebPage=LiÄna veb stranica additionalInformation=Dodatni podaci zipCode=PoÅ¡tanski broj workInformation=Podaci o poslu division=Odeljenje position=Pozicija webPage=Veb stranica onlineSince=Na vezi od memberSince=ÄŒlan od capabilities=Mogućnosti profile=Profil invalidSnac=Neispravan SNAC serviceUnavailable=Usluga je nedostupna serviceNotDefined=Usluga nije ustanovljena obsoleteSnac=PrevaziÄ‘eni SNAC notSupportedByHost=Domaćin ne podržava notSupportedByClient=Program ne podržava refusedByClient=Program je odbio replyTooBig=Odgovor je predugaÄak responsesLost=Odgovori su izgubljeni requestDenied=Zahtev je odbijen bustedSnacPayload=Upropašćen je SNAC koristan paket insufficientRights=Nedovoljno ovlašćenja inLocalPermitDeny=Dozvoli/zabrani u lokalu userTemporarilyUnavailable=Korisnik privremeno nedostupan noMatch=Nema poklapanja listOverflow=PrekoraÄenje spiska requestAmbiguous=Zahtev je dvosmislen queueFull=Red je pun notWhileOnAol=Ne dok je na AOL-u appearOnline=Pravi se povezan appearOffline=Kao nepovezan