passwordIsRequiredToSignOn=كلمة السر مطلوبة للولوج. ok=موافق cancel=ألغِ newPasswordsDoNotMatch=كلمات السر الجديدة غير مطابقة. save=احفظ unknown=مجهول buddies=الأصدقاء unknownErroraee9784c=عُطل مجهول message=رسالة email=البريد الإلكتروني password=كلمة السّر passwordAgain=كلمة السر (مجددًا) lastName8d3f5eff=اسم العائلة firstName20db0bfe=الاسم الأول nickname=الاسم المستعار city=المدينة offline=غير متصل available=متاح chatty=ثرثار doNotDisturb=الرجاء عدم الإزعاج away=غائب status=الحالة firstNamebc910f8b=الاسم الأول connecting=يتّصل currentTopicIs=الموضوع الحالي: %s noTopicIsSet=لم يُحدد أي موضوع _password=كلمة ال_سر: sslSupportUnavailable=لا يتوفر دعم SSL unableToConnect=تعذّر الاتصال username=اسم المستخدم youHaveBeenKickedBy=لقد طردك %s: (%s) kickedBy=طردك %s (%s) invalidNickname=كنية غير صالحة nickLtNewNicknameGtChangeYour=nick <new nickname>:\nغيّر كنيتك. unknownErrorb3ea5d49=خطأ مجهول adHocCommandFailed=فشل الأمر اللحظي execute=نفِّذ serverRequiresPlaintextAuthenticationOverAnUnencrypted=يتطلب الخادوم التوثيق بالنص الصريح عبر قناة غير معمّاة serverDoesNotUseAnySupportedAuthentication=لا يستخدم الخادوم أي طريقة استيثاق مدعومة requiresPlaintextAuthenticationOverAnUnencryptedConnection=يتطلب %s الاستيثاق بالنص الصريح عبر اتصال غير معمّى. أأسمح بهذا وأكمل الاستيثاق؟ plaintextAuthentication=استيثاق بالنص الصريح youRequireEncryptionButItIsNot=أنت تتطلب استخدام التعمية لكنها غير متاحة على الخادوم. invalidChallengeFromServer=تحدٍ غير صحيح من الخادوم userNotFound=لم يُعثر على المستخدم resourceConstraint=محدودية في المورد fullName=الاسم الكامل familyName=اسم العائلة givenName=الاسم الشخصي url=مسار streetAddress=عنوان الشارع extendedAddress=العنوان التفصيلي locality=المحلية region=الإقليم postalCode25f75488=الرمز البريدي country=الدولة telephone=الهاتف organizationName=اسم المنظمة organizationUnit=الوحدة التنظيمية jobTitle=المسمّى الوظيفي role=الدّور birthday=تاريخ الميلاد description=الوصف editXmppVcard=حرِّر XMPP vCard allItemsBelowAreOptionalEnterOnly=جميع العناصر التالية اختيارية. أدخل فقط المعلومات التي لا يزعجك الإفصاح عنها. client=العميل operatingSystem=نظام التشغيل idle=ساكن priority=الأولويّة resource=مورد middleName=الاسم الأوسط address=العنوان pOBox=صندوق البريد photo=صورة logo=شعار cancelPresenceNotification=ألغِ تنويه التواجد unHideFrom=ألغِ الإخفاء عن temporarilyHideFrom=اخفِ مؤقتا عن reRequestAuthorization=(أعِد) طلب الاستيثاق unsubscribe=ألغِ الاشتراك initiate_chat=ابدأ _دردشة logIn=لُجْ logOut=اخرج jid=JID lastName77587239=اسم العائلة theFollowingAreTheResultsOfYour=فيما يلي نتائج بحثك findAContactByEnteringTheSearch=ابحث عن مُراسل عن طريق إدخال معايير البحث في الحقول المناسبة. ملاحظة: الحقول تدعم البحث بالجواكر (%) directoryQueryFailed=فشل استعلام الدليل couldNotQueryTheDirectoryServer=لايمكن الاستعلام من خادوم الدليل. serverInstructions=تعليمات الخادوم: %s fillInOneOrMoreFieldsTo=املأ واحدة أو أكثر من الحقول للبحث عن مستخدمي XMPP المطابقين. emailAddress=عنوان البريد الالكتروني searchForXmppUsers=ابحث عن مستخدمي XMPP search=ابحث invalidDirectory=دليل غير صالح enterAUserDirectory=أدخِل دليل مستخدمين selectAUserDirectoryToSearch=اختر دليل مستخدمين للبحث searchDirectory=دليل البحث _room=_غرفة: _server=_خادوم: _handle=_معالج: isNotAValidRoomName=%s ليس اسم غرفة صالح invalidRoomName=اسم الغرفة غير صالح isNotAValidServerName=%s ليس اسم خادوم صالح invalidServerName=اسم خادوم غير صالح isNotAValidRoomHandle=%s ليس معرّف غرفة صالح invalidRoomHandle=معرّف غرفة غير صالح configurationError=عطل في الإعدادات unableToConfigure=تعذّر الإعداد roomConfigurationError=عطل في إعدادات الغرفة thisRoomIsNotCapableOfBeing=هذه الغرفة غير قابلة للإعداد registrationError=عطل في التسجيل nickChangingNotSupportedInNonMuc=تغيير الكنية لا تدعمه غرف الدردشة غير MUC error=عُطل errorRetrievingRoomList=عطل في جلب قائمة الغرف invalidServer=خادوم غير صحيح enterAConferenceServer=أدخل اسم خادوم اجتماع selectAConferenceServerToQuery=اختر خادوم اجتماع للاستعلام findRooms=ابحث عن الغرف invalidXmppId=هوية XMPP غير صحيحة invalidXmppIdDomainMustBeSet=هوية XMPP غير صحيحة. يجب تحديد النطاق. registrationOfSuccessful=نجح تسجيل %s@%s registrationToSuccessful=نجح التسجيل في %s registrationSuccessful=نجح التسجيل registrationFailed=فشل التسجيل registrationFromSuccessfullyRemoved=أزيل التسجيل من %s بنجاح unregistrationSuccessful=نجح إلغاء التسجيل unregistrationFailed=فشل إلغاء التسجيل state=الإقليم postalCode572ed696=الرمز البريدي phone=هاتف date=التاريخ alreadyRegistered=مسجل بالفعل name=الاسم unregister=ألغ التسجيل pleaseFillOutTheInformationBelowToda27022e=من فضلك املأ المعلومات أدناه لتغير تسجيل حسابك. pleaseFillOutTheInformationBelowTo3dd2dbab=من فضلك املأ المعلومات أدناه لتسجيل حساب جديد لك. registerNewXmppAccount=سجّل حساب XMPP جديد register=سجّل changeAccountRegistrationAt=غيّر تسجيل الحساب في %s registerNewAccountAt=سجّل حسابا جديد في %s changeRegistration=غيّر التسجيل errorUnregisteringAccount=عطل في إلغاء تسجيل الحساب accountSuccessfullyUnregistered=ألغي تسجيل الحساب بنجاح initializingStream=يجري استبداء التيار initializingSslTls=يجري استبداء SSL/TLS authenticating=يجري الاستيثاق reInitializingStream=تجري إعادة استبداء التيار notAuthorized=غير مصرح mood=المزاج nowListening=الآن يستمع both=كلاهما fromToPending=من (إلى مُرجأ) from=مِن to=إلى noneToPending=لاشيء (إلى مُرجأ) none=لا شيء subscription=الاشتراك moodText=نص المزاج allowBuzz=اسمح بالرنّة tuneArtist=اسم الموسيقيّ tuneTitle=عنوان اللحن tuneAlbum=ألبوم اللحن tuneGenre=نوع اللحن tuneComment=تعليق اللحن tuneTrack=مقطوعة اللحن tuneTime=مدة اللحن tuneYear=سنة اللحن tuneUrl=مسار اللحن passwordChanged=غيَّرت كلمة السر yourPasswordHasBeenChanged=تم تغيير كلمة السرّ. errorChangingPassword=عطل أثناء تغيير كلمة السر changeXmppPassword=غيّر كلمة سر XMPP pleaseEnterYourNewPassword=أدخل كلمة السر الجديدة setUserInfo=اضبط معلومات المستخدم… changePassword=غيّر كلمة السر… searchForUsers=ابحث عن المستخدمين… badRequest=طلب سيّء conflict=تضارب featureNotImplemented=الخاصية غير مطبقة forbidden=ممنوع gone=رحل internalServerError=خطأ داخلي في الخادوم itemNotFound=العنصر غير موجود malformedXmppId=هوية XMPP معطوبة notAcceptable=غير مقبول notAllowed=غير مسموح paymentRequired=تتطلب الدفع recipientUnavailable=المستلم غير متوفر registrationRequired=تتطلب التسجيل remoteServerNotFound=الخادوم البعيد غير موجود remoteServerTimeout=انتهت مهلة الخادوم البعيد serverOverloaded=الخادوم محمل فوق طاقته serviceUnavailable=الخدمة غير متوفرة subscriptionRequired=تتطلب الاشتراك unexpectedRequest=طلب غير متوقع authorizationAborted=أُحبط التصريح incorrectEncodingInAuthorization=ترميز غير صحيح في التصريح invalidAuthzid=تصريح غير صالح invalidAuthorizationMechanism=آلية تصريح غير صالحة authorizationMechanismTooWeak=آلية التصريح ضعيفة جدًا temporaryAuthenticationFailure=فشلٌ مؤقَّت في الاستيثاق authenticationFailure=فشل الاستيثاق badFormat=صيغة غير صالحة badNamespacePrefix=سابقة نطاق أسماءٍ غير صالحة resourceConflict=تضارب في الموارد connectionTimeout=انتهت مهلة الاتصال hostGone=اختفى المضيف hostUnknown=مضيف مجهول improperAddressing=عنونة خاطئة invalidId=هوية غير صحيحة invalidNamespace=نطاق أسماء غير صحيح invalidXml=XML غير صحيح nonMatchingHosts=لا مضيفين مطابقين policyViolation=انتهاك سياسة remoteConnectionFailed=فشل الاتصال البعيد restrictedXml=XML مقيدة seeOtherHost=طالع مضيفا آخر systemShutdown=إطفاء النظام undefinedCondition=شرط غير مُعرّف unsupportedEncoding=ترميز غير مدعوم unsupportedStanzaType=نوع أبيات غير مدعوم unsupportedVersion=إصدارة غير مدعومة xmlNotWellFormed=XML غير صحيح التشكيل' streamError=عطل في التيار unableToBanUser=تعذّر حظر المستخدم %s unknownAffiliation=انتساب مجهول: "%s" unableToAffiliateUserAs=تعذّر انتساب المستخدم %s ك‍ "%s" unknownRole=دور مجهول: "%s" unableToSetRoleForUser=تعذّر وضع دور "%s" للمستخدم: %s unableToKickUser=تعذّر ركل المستخدم %s unableToPingUser=تعذّر إرسال ping للمستخدم %s buzz=رن hasBuzzedYou=‏%s رنّ عليك buzzing=يرن على %s… selectAResource=اختر مَوْرِدا configConfigureAChatRoom=config:\nاضبط غرفة الدردشة. configureConfigureAChatRoom=configure:\nاضبط غرفة دردشة. registerRegisterWithAChatRoom=register:\nسجّل في غرفة دردشة. topicNewTopicViewOrChangeThe=topic [new topic]:\nاعرض أو غيّر الموضوع. banLtUserGtReasonBanA=ban <user> [reason]:\nاطرد مستخدما من الغرفة. inviteLtUserGtMessageInviteA=invite <user> [message]:\nادع مستخدما إلى غرفة. joinLtRoomGtPasswordJoinA=join: <room> [password]:\nانضم إلى دردشة على هذا الخادوم. kickLtUserGtReasonKickA=kick <user> [reason]:\nاركل مستخدما خارج الغرفة. msgLtUserGtLtMessageGt=msg <user> <message>:\nارسل رسالة خاصة إلى مستخدم آخر. pingLtJidGtPingAUser=ping <jid>:\nأرسِل بِنْج لمستخدم/مُكوِّن/خادوم. buzzBuzzAUserToGetTheir=‏buzz: رن على مستخدم لتجذب انتباهه. extendedAway=غائب طويلا xmppProtocolPlugin=ملحقة بروتوكول XMPP # Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im domain=النطاق requireSslTls=يتطلب SSL/TLS forceOldPort5223Ssl=افرض استخدام SSL القديم (منفذ 5223) allowPlaintextAuthOverUnencryptedStreams=اسمح بالاستيثاق بالنص الصريح عبر تيارات غير مُعمّاة connectPort=منفذ الاتصال connectServer=اتصل بالخادوم fileTransferProxies=وسطاء نقل الملفات showCustomSmileys=اعرض البسمات المخصصة hasLeftTheConversation=غادر %s المحادثة. messageFrom=رسالة من %s hasSetTheTopicTo=%s ضبط الموضوع إلى: %s theTopicIs=الموضوع هو: %s messageDeliveryToFailed=فشل تسليم الرسالة إلى %s: %s xmppMessageError=رسالة خطأ XMPP code=(رمز %s) xmlParseError=خطأ في تحليل XML errorJoiningChat=عطل أثناء الانضمام للدردشة %s errorInChat=عطل في دردشة %s createNewRoom=أنشئ غرفة جديدة youAreCreatingANewRoomWould=أنت بصدد إنشاء غرفة جديدة. هل تود إعدادها أم قبول الإعدادات المبدئية؟ _configureRoom=ا_عدّ الغرفة _acceptDefaults=ا_قبل المبدئية unknownErrorInPresence=خطأ مجهول في التواجد unableToSendFileToUserDoes=تعذّر إرسال ملف إلى %s، المستخدم لا يدعم نقل الملفات fileSendFailed=فشل إرسال ملف unableToSendFileToInvalidJid=تعذّر إرسال ملف إلى %s، JID غير صحيحة unableToSendFileToUserIs=تعذّر إرسال ملف إلى %s، المستخدم ليس متصلا unableToSendFileToNotSubscribed=تعذّر إرسال ملف إلى %s، ليس مشتركا في تواجد المستخدم pleaseSelectTheResourceOfToWhich=من فضلك حدد موْرِد %s الذي تود إرسال ملف إليه sendFile=أرسل ملفا angry=غاضب anxious=قلق ashamed=مخزي bored=ملّان excited=متحمّس happy=سعيد inLove=في الحب invincible=منيع jealous=غيور sad=حزين sleepy=نعسان setUserNickname=حدد كنية المستخدم pleaseSpecifyANewNicknameForYou=من فضلك اختر كنية جديدة لك. thisInformationIsVisibleToAllContacts=هذه المعلومات تظهر لجميع معارفك، فاختر ما يناسبك. set=اضبط setNickname=حدد الكنية… actions=أفعال selectAnAction=اختر فعلا