accounts=акаунти passwordIsRequiredToSignOn=Изисква се парола за да ползвате услугата. enterPasswordFor=Въвеждане на парола за %s (%s) enterPassword=Въведете парола savePassword=Запазване на парола ok=Да cancel=Отказване missingProtocolPluginFor=Няма модул за протокол за %s connectionError=Грешка при свързването newPasswordsDoNotMatch=Новите пароли не съвпадат. fillOutAllFieldsCompletely=Попълване на всички полета. originalPassword=Настояща парола newPassword=Нова парола newPasswordAgain=Нова парола (отново) changePasswordFor=Смяна на паролата за %s pleaseEnterYourCurrentPasswordAndYour=Въведете настоящата и новата си парола. changeUserInformationFor=Промяна на данните за потребител %s setUserInfo=Въвеждане на данни за потребител save=Запазване unknown88183b94=Непознат buddies=Познати buddyList=списък с приятели chats=Разговори registrationError=Грешка при регистрацията unknownError=Непозната грешка unableToSendMessageTheMessageIs=Съобщението не може да бъде изпратено: Твърде е голямо. unableToSendMessageTo=Неуспех при изпращането на съобщение до %s. theMessageIsTooLarge=Съобщението е твърде голямо. unableToSendMessage=Съобщението не може да бъде изпратено. enteredTheRoom=%s влезе в стаята. iIEnteredTheRoom=%s [%s] влезе в стаята. youAreNowKnownAs=Вече се казвате %s isNowKnownAs102ffb4a=%s сега се казва %s leftTheRoomca68320d=%s напусна стаята. leftTheRoom7a25df18=%s напусна стаята (%s). message=Съобщение pleaseEnterTheNameOfTheUser=Въведете името на потребителя, който желаете да поканите заедно със съобщение за покана. invite=Покана errorReading588703b8=Грешка при четенето на%s: \n%s. errorWriting=Грешка при писане в %s: \n%s. errorAccessing=Грешка при достъпа до %s: \n%s. cannotSendAFileOf0Bytes=Файл с размер 0 байта не може да бъде изпратен. cannotSendADirectory=Папката не може да бъде изпратена. wantsToSendYou=%s иска да ви изпрати %s (%s) wantsToSendYouAFile=%s иска да ви изпрати файл isNotAValidFilename=%s не е валидно име за файл. fileTransferComplete=Изпращането на файл завърши fileTransferCancelled=Прехвърлянето на файл е прекъснато fileTransferToFailed=Прехвърлянето на файл до %s беше прекъснато. fileTransferFromFailed=Прехвърлянето на файл от %s е неуспешно. theRequiredPluginWasNotFoundPlease=Необходимата приставка %s не беше намерена. Инсталирайте я и опитайте отново. theRequiredPluginWasUnableToLoad=Необходимата приставка %s не може да стартира. invalidProxySettings=Невалидни настройки на прокси-сървъра. offline=Изключен available=На разположение away=Няма ме authenticationFailed=Неуспешна идентификация _cancel=_Отказване invisible=Невидим _accept=Прием_ане iMNotHereRightNow=В момента не съм тук isNowKnownAsbba005f0=%s сега се казва %s. acceptChatInvitation=Да се приеме ли поканата за разговор? nss=NSS providesSslSupportThroughMozillaNss=Възможност за SSL през Mozilla NSS. isNoLongerAway=%s вече не е в състояние „Няма ме“. hasGoneAway=%s премина в състояние „Няма ме“. hasBecomeIdle=%s - състояние „Бездействам“. isNoLongerIdle=%s вече не е в състояние „Бездействам“. hasSignedOn=%s влезе. hasSignedOff=%s излезе. notifyWhen=Известяване за buddyStateNotification=Известяване за състоянието на потребител notifiesInAConversationWindowWhenA=Известява по време на разговор, когато потребителят премине в или излезе от състояние „Няма ме“ или „Бездействам“. becameIdled8c7ff57=%s премина в състояние „Бездействам“ becameUnidleea77d82f=%s премина в състояние „Активен“ # This string determines how some dates are displayed. The default # string "%x %X" shows the date then the time. Translators can # change this to "%X %x" if they want the time to be shown first, # followed by the date. ae572079=%x %X calculating=Изчисляване… unknown2a213209=Непознат. day=%d ден;%d дни hourb4287886=%d час;%d часа minute14ad767f=%d минута;%d минути errorWritingTo=Грешка при писане в %s: %s unableToConnectTo5253fb33=Невъзможност за връзка с %s: %s errorReadingad7a44c0=Грешка при четенето на %s