unknown=Desconegut message=Missatge offline=Fora de línia available=Disponible away=Absent status=Estat connecting=S'està connectant sslSupportUnavailable=El suport per a SSL no està disponible unableToConnect=No s'ha pogut connectar userNotFound=No s'ha trobat l'usuari jobTitle=Títol de la feina idle=Inactiu initiate_chat=Inicia un _xat emailAddress=Adreça de correu electrònic yes=Sí no=No busy=Ocupat location=Ubicació department=Departament youHaveSignedOnFromAnotherLocation=Us heu connectat des d'un altre lloc incorrectUsernameOrPassword=El sobrenom o la contrasenya no són correctes requiredParametersNotPassedIn=No s'han passat tots els paràmetres requerits unableToWriteToNetwork=No s'ha pogut escriure a la xarxa unableToReadFromNetwork=No s'ha pogut llegir de la xarxa errorCommunicatingWithServer=S'ha produït un error en comunicar amb el servidor conferenceNotFound=No s'ha trobat la conferència conferenceDoesNotExist=La conferència no existeix. aFolderWithThatNameAlreadyExists=Ja existeix una carpeta amb aquest nom notSupported=No està implementat passwordHasExpired=La contrasenya ha caducat incorrectPassword=La contrasenya no és correcta accountHasBeenDisabled=S'ha inhabilitat el compte theServerCouldNotAccessTheDirectory=El servidor no ha pogut accedir al directori yourSystemAdministratorHasDisabledThisOperation=El vostre administrador del sistema ha inhabilitat aquesta operació theServerIsUnavailableTryAgainLater=El servidor no està disponible, proveu-ho més tard cannotAddAContactToTheSame=No es pot afegir un contacte a la mateixa carpeta dues vegades cannotAddYourself=No es pot afegir a un mateix masterArchiveIsMisconfigured=L'arxiu mestre està desconfigurat couldNotRecognizeTheHostOfThe=No s'ha pogut reconèixer l'ordinador del nom d'usuari que heu introduït yourAccountHasBeenDisabledBecauseToo=S'ha inhabilitat el vostre compte perquè s'han introduït massa contrasenyes incorrectes youCannotAddTheSamePersonTwice=No podeu afegir la mateixa persona a una conversa dues vegades youHaveReachedYourLimitForThe=Heu introduït el màxim nombre de contactes permesos youHaveEnteredAnIncorrectUsername=El nom d'usuari que heu introduït no és correcte anErrorOccurredWhileUpdatingTheDirectory=S'ha produït un error en actualitzar el directori incompatibleProtocolVersion=La versió del protocol no és compatible theUserHasBlockedYou=L'usuari us ha blocat thisEvaluationVersionDoesNotAllowMore=Aquesta versió d'avaluació no permet que entrin més de deu usuaris a la vegada theUserIsEitherOfflineOrYou=L'usuari està fora de línia o bé esteu blocat unknownError=Error desconegut: 0x%X unableToLogin=No s'ha pogut entrar: %s unableToSendMessageCouldNotGet=No s'ha pogut enviar el missatge. No s'han pogut obtenir detalls de l'usuari (%s). unableToAddToYourBuddyList86be0579=No s'ha pogut afegir %s a la vostra llista d'amics (%s). unableToSendMessage=No s'ha pogut enviar el missatge (%s). unableToInviteUser=No s'ha pogut convidar l'usuari (%s). unableToSendMessageToCouldNot=No s'ha pogut enviar el missatge a %s. No s'ha pogut crear la conferència (%s). unableToSendMessageCouldNotCreate=No s'ha pogut enviar el missatge. No s'ha pogut crear la conferència (%s). unableToMoveUserToFolderIn=No s'ha pogut moure l'usuari %s a la carpeta %s a la part del servidor. S'ha produït un error en crear la carpeta (%s). unableToAddToYourBuddyLista3c84097=No s'ha pogut afegir %s a la vostra llista d'amics. S'ha produït un error en crear la carpeta a la part del servidor (%s). couldNotGetDetailsForUser=No s'han pogut obtenir detalls de l'usuari %s (%s). unableToAddUserToPrivacyList=No s'ha pogut afegir l'usuari a la llista de privadesa (%s). unableToAddToDenyList=No s'ha pogut afegir %s a la llista de denegats (%s). unableToAddToPermitList=No s'ha pogut afegir %s a la llista de permesos (%s). unableToRemoveFromPrivacyList=No s'ha pogut suprimir %s de la llista de privadesa (%s). unableToChangeServerSidePrivacySettings=No s'han pogut canviar els paràmetres de privadesa en la part del servidor (%s). unableToCreateConference=No s'ha pogut crear la conferència (%s). errorCommunicatingWithServerClosingConnection=S'ha produït un error en la comunicació amb el servidor. S'està tancant la connexió. telephoneNumber=Número de telèfon personalTitle=Títol personal mailstop=Oficina de correu electrònic userId=Identificador de l'usuari fullName=Nom complet groupwiseConference=Conferència GroupWise %d authenticating=S'està autenticant… waitingForResponse=S'està esperant una resposta… hasBeenInvitedToThisConversation=S'ha convidat %s a aquesta conversa. invitationToConversation=Invitació a la conversa invitationFromSent=Invitació de: %s\n\nHa enviat: %s wouldYouLikeToJoinTheConversation=Voleu afegir-vos a la conversa? appearsToBeOfflineAndDidNot=És possible que %s no estigui en línia, i no hagi rebut el missatge que li acabeu d'enviar. unableToConnectToServerPleaseEnter=No s'ha pogut connectar al servidor. Introduïu l'adreça del servidor al qual us vulgueu connectar. thisConferenceHasBeenClosedNoMore=S'ha tancat aquesta conferència. No s'hi poden enviar més missatges. novellGroupwiseMessengerProtocolPlugin=Connector per al protocol Novel GroupWise Messenger serverAddress=Adreça del servidor serverPort=Port en el servidor