ok=OK cancel=Zrušit unknownError=Neznámá chyba message=Zpráva unknownReason=Neznámý důvod city=Město gender=Pohlaví male=Muž female=Žena offline=Odpojen doNotDisturb=Nerušit away=Pryč status=Stav uin=UIN firstName=Křestní jméno unableToDisplayTheSearchResults=Nemohu zobrazit výsledky hledání. connecting=Připojuji se lostConnectionWithServer=Ztraceno spojení se serverem: %s sslSupportUnavailable=Podpora SSL není k dispozici unableToConnect5d04a002=Nemohu se připojit unableToConnectb0a9a86e=Nemohu připojit: %s serverClosedTheConnection=Server zavřel spojení. server=Server port=Port username=Jméno uživatele useSsl=Používat SSL nick=Přezdívka birthday=Datum narození idle=Nečinný address=Adresa lastName=Příjmení emailAddress=Emailová adresa _room=_Místnost: state=Stát notAuthorized=Neautorizován mood=Nálada moodName=Jméno nálady moodComment=Komentář k náladě setUserInfo=Nastavit informace o uživateli… changePassword=Změnit heslo… sendFile=Odeslat soubor angry=Rozzlobený inLove=Zamilovaný sick=Nemocný sleepy=Ospalý notLoggedIn=Nepřihlášen. working=Pracovní busy=Zaneprázdněn unableToAdd=Nemohu přidat authorizationRequestMessage=Zpráva požadavku na autorizaci pleaseAuthorizeMe=Autorizujte mě prosím! _ok=_Budiž _cancel=_Zrušit age=Věk homeAddress=Domácí adresa company=Společnost workAddress=Pracovní adresa viewWebProfile=Zobrazit webový profil youHaveSignedOnFromAnotherLocation=Přihlásili jste se z jiného umístění incorrectPassword=Nesprávné heslo receivedUnexpectedResponseFrom894db08f=Přijata neočekávaná odpověď od %s: %s receivedUnexpectedResponseFrom84a8f810=Přijata neočekávaná odpověď od %s youHaveBeenConnectingAndDisconnectingToo=Připojovali a odpojovali jste se příliš často. Počkejte deset minut a zkuste to znovu. Pokud to budete dále zkouše, budete muset čekat ještě déle. errorRequestinga16f5839=Chyba žádosti %s: %s serverRequestedThatYouFillOutA=Server požádal o vyplnění CAPTCHA pro přihlášení, ale klient v současné době CAPTCHA nepodporuje. aolDoesNotAllowYourScreenName=AOL neumožňuje ověřit jméno tady errorRequesting196ebfaf=Chyba žádosti %s couldNotJoinChatRoom=Nemohu se připojit k chatu invalidChatRoomName=Neplatný název místnosti invalidError=Neplatná chyba cannotReceiveImDueToParentalControls=Nemohu získat IM z důvodu rodičovské ochrany cannotSendSmsWithoutAcceptingTerms=Nemohu poslat SMS bez přijmutí podmínek cannotSendSms=Nemohu odeslat SMS cannotSendSmsToThisCountry=Nemohu odeslat SMS do této země cannotSendSmsToUnknownCountry=Nemohu poslat SMS do neznámé země botAccountsCannotInitiateIms=Bot účet nemůže zahájit IM botAccountCannotImThisUser=Bot účet nemůže IM tohoto uživatele botAccountReachedImLimit=Bot účet dosáhl IM limit botAccountReachedDailyImLimit=Bot účet dosáhl denní IM limit botAccountReachedMonthlyImLimit=Bot účet dosáhl měsíční IM limit unableToReceiveOfflineMessages=Nemohu přijmout offline zprávy offlineMessageStoreFull=Úložiště offline zpráv je plné unableToSendMessage36ff6c31=Nemohu odeslat zprávu: %s (%s) unableToSendMessage0108ecc4=Nemohu odeslat zprávu: %s unableToSendMessageToe0561f68=Nemohu odeslat zprávu pro %s: %s (%s) unableToSendMessageToa3805d19=Nemohu odeslat zprávu pro %s: %s thinking=Zamyšlený shopping=Nakupující questioning=Zvídavý eating=Jím watchingAMovie=Sledující film typing=Píše atTheOffice=V kanceláři takingABath=V koupelně watchingTv=Sledující TV havingFun=V pohodě sleeping=Spící usingAPda=Používající PDA meetingFriends=Schůzka s přáteli onThePhone=Na telefonu surfing=Surfující mobile=Mobilní searchingTheWeb=Hledám na webu atAParty=Na párty havingCoffee=Na kávě gaming=Hrající hry browsingTheWeb=Procházím web smoking=Kouřící writing=Píšící drinking=Pijící listeningToMusic=Poslouchá muziku studying=Studující inTheRestroom=Odpočívající receivedInvalidDataOnConnectionWithServer=Na spojení se serverem přijata neplatná data aimProtocolPlugin=Zásuvný modul protokolu AIM icqUin=ICQ UIN… icqProtocolPlugin=Zásuvný modul protokolu ICQ encoding=Kódování theRemoteUserHasClosedTheConnection=Vzdálený uživatel zavřel konverzaci. theRemoteUserHasDeclinedYourRequest=Vzdálený uživatel odmítl váš požadavek. lostConnectionWithTheRemoteUserBr=Ztraceno spojení se vzdáleným uživatelem:
%s receivedInvalidDataOnConnectionWithRemote=Při spojení se vzdáleným uživatelem přijata neplatná data. unableToEstablishAConnectionWithThe=Nemohu navázat spojení se vzdáleným uživatelem. directImEstablished=Přímé IM navázáno triedToSendYouAFileBut=%s vám zkouší poslat soubor %s, ale přenos souborů %s je jenom povolen přes Direct IM. Zkuste použít místo toho přenos souborů. fileIsWhichIsLargerThanThe=Soubor %s je %s, což je větší než maximální velikost %s. thereWasAnErrorReceivingThisMessage3a6dbb62=(Při přijímání této zprávy došlo k chybě. Kamarád, se kterým mluvíte, pravděpodobně používá neočekávané kódování. Pokud víte, které kódování používá, můžete to zadat v pokročilých možnostech svého účtu AIM/ICQ.) thereWasAnErrorReceivingThisMessage18152e8a=(Při přijímání této zprávy došlo k chybě. Buď máte vy a %s zvolena jiná kódování, nebo má %s klienta s chybami.) buddyIcon=Ikona kamaráda voice=Hlas aimDirectIm=AIM Přímé IM chat=Chat getFile=Získat soubor games=Hry icqXtraz=ICQ Xtraz addIns=Přídavky sendBuddyList=Odeslat seznam kamarádů icqDirectConnect=Přímé spojení ICQ apUser=Uživatel AP icqRtf=ICQ RTF nihilist=Nihilist icqServerRelay=Relay ICQ serveru oldIcqUtf8=Staré ICQ UTF8 trillianEncryption=Šifrování Trillian icqUtf8=ICQ UTF8 hiptop=Hiptop securityEnabled=Zabezpečení povoleno videoChat=Video Chat ichatAv=iChat AV liveVideo=Živé video camera=Kamera screenSharing=Sdílení obrazovky freeForChat=Volný pro chat notAvailable=Nejsem k dispozici occupied=Zaměstnán webAware=Ví o WWW invisible=Neviditelný evil=Ďábel depression=Deprese atHome=Doma atWork=V práci atLunch=Na obědě online=Připojen ipAddress=IP adresa warningLevel=Úroveň varování buddyComment55df1136=Poznámka o kamarádovi unableToConnectToAuthenticationServer=Nemohu se připojit k autentizačnímu serveru: %s unableToConnectToBosServer=Nemohu se připojit k BOS serveru: %s usernameSent=Jméno uživatele posláno connectionEstablishedCookieSent=Spojení navázáno, cookie odesláno finalizingConnection=Dokončuji spojení unableToSignOnAsBecauseThe=Nemohu se přihlásit jako %s, protože jméno uživatele není platné. Jméno uživatele musí být platná emailová adresa nebo začínat písmenem a obsahovat jen číslice, písmena a mezery, nebo obsahovat jen číslice. youMayBeDisconnectedShortlyIfSo=Možná budete brzo odpojen. Jestliže se tak stane, hledejte aktualizace na %s. unableToGetAValidAimLogin=Nemohu získat platný přihlašovací hash AIM. unableToGetAValidLoginHash=Nemohu získat platný přihlašovací hash. receivedAuthorization=Přijata autorizace usernameDoesNotExist=Uživatel neexistuje yourAccountIsCurrentlySuspended=Váš účet je momentálně suspendován theAolInstantMessengerServiceIsTemporarily=Služba AOL Instant Messenger je dočasně nedostupná. yourUsernameHasBeenConnectingAndDisconnecting=Připojovali a odpojovali jste se příliš často. Počkejte deset minut a zkuste to znovu. Pokud to budete dále zkouše, budete muset čekat ještě déle. theClientVersionYouAreUsingIs=Verze klienta, kterou používáte, je příliš stará. Aktualizujte prosím na %s yourIpAddressHasBeenConnectingAnd=Připojovali a odpojovali jste se příliš často. Počkejte minutu a zkuste to znovu. Pokud to budete dále zkoušet, budete muset čekat ještě déle. theSecuridKeyEnteredIsInvalid=Zadaný klíč SecurID není platný enterSecurid=Zadejte SecurID enterThe6DigitNumberFromThe=Zadejte šesticiferné číslo z digitálního displeje. passwordSent=Heslo odesláno unableToInitializeConnection=Nemohu inicializovat spojení pleaseAuthorizeMeSoICanAdd=Autorizujte mě prosím, abych vás mohl přidat do svého seznamu kamarádů. noReasonGiven=Neudán žádný důvod. authorizationDeniedMessage=Zpráva odmítnutí autorizace: theUserHasDeniedYourRequestTo18086e13=Uživatel %u odmítl váš požadavek přidat jej do vašeho seznamu kamarádů z následujícího důvodu:\n%s icqAuthorizationDenied=Autorizace ICQ odepřena. theUserHasGrantedYourRequestTo86eb99b5=Uživatel %u splnil váš požadavek na jeho přidání do vašeho seznamu kamarádů. youHaveReceivedASpecialMessageFrom=Přijali jste speciální zprávu\n\nOd: %s [%s]\n%s youHaveReceivedAnIcqPageFrom=Přijali jste page ICQ\n\nOd: %s [%s]\n%s youHaveReceivedAnIcqEmailFrom=Přijali jste email ICQ od %s [%s]\n\nZpráva je:\n%s icqUserHasSentYouABuddy=Uživatel ICQ %u vám poslal kamaráda: %s (%s) doYouWantToAddThisBuddy=Chcete přidat tohoto kamaráda do svého seznamu kamarádů? _add=_Přidat _decline=_Odmítnout youMissedMessageFromBecauseItWas1dfe3b44=Přišli jste o %hu zprávu od %s, protože byla neplatná.;Přišli jste o %hu zprávy od %s, protože byly neplatné.;Přišli jste o %hu zpráv od %s, protože byly neplatné. youMissedMessageFromBecauseItWasfa8d85ec=Přišli jste o %hu zprávu od %s, protože byla příliš velká.;Přišli jste o %hu zprávy od %s, protože byly příliš velké.;Přišli jste o %hu zpráv od %s, protože byly příliš velké. youMissedMessageFromBecauseTheRate=Přišli jste o %hu zprávu od %s, protože limit rychlosti byl překročen.;Přišli jste o %hu zprávy od %s, protože limit rychlosti byl překročen.;Přišli jste o %hu zpráv od %s, protože limit rychlosti byl překročen. youMissedMessageFromBecauseHisHer=Přišli jste o %hu zprávu od %s, protože jeho/její hladina varování je příliš vysoká.;Přišli jste o %hu zprávy od %s, protože jeho/její hladina varování je příliš vysoká.;Přišli jste o %hu zpráv od %s, protože jeho/její hladina varování je příliš vysoká. youMissedMessageFromBecauseYourWarning=Přišli jste o %hu zprávu od %s, protože vaše hladina varování je příliš vysoká.;Přišli jste o %hu zprávy od %s, protože vaše hladina varování je příliš vysoká.;Přišli jste o %hu zpráv od %s, protože vaše hladina varování je příliš vysoká. youMissedMessageFromForAnUnknown=Přišli jste o %hu zprávu od %s z neznámého důvodu.;Přišli jste o %hu zprávy od %s z neznámého důvodu.;Přišli jste o %hu zpráv od %s z neznámého důvodu. userInformationNotAvailable=Informace o uživateli nejsou k dispozici: %s onlineSince=Odpojen od memberSince=Člen od capabilities=Schopnosti profile=Profil yourAimConnectionMayBeLost=Vaše spojení AIM může být přerušeno. unableToDisplayAMessageFromThis=[Nemohu zobrazit zprávu od tohoto uživatele, protože obsahovala neplatné znaky.] youHaveBeenDisconnectedFromChatRoom=Byl jste odpojen z místnosti chatu %s. mobilePhone=Mobilní telefon personalWebPage=Osobní WWW stránka additionalInformation=Přídavné informace zipCode=PSČ workInformation=Pracovní informace division=Oddělení position=Pozice webPage=WWW stránka popUpMessage=Vyskakovací zpráva theFollowingUsernameIsAssociatedWith=Následující jméno uživatele je asociováno s %s;Následující jména uživatele jsou asociována s %s;Následující jména uživatele jsou asociována s %s noResultsFoundForEmailAddress=Pro emailovou adresu %s nebyly nalezeny žádné výsledky youShouldReceiveAnEmailAskingTo=Měli byste dostat email žádající o potvrzení %s. accountConfirmationRequested=Požadováno potvrzení účtu errorUnableToFormatUsernameBecauseThe1c3d047d=Chyba 0x%04x: Nemohu naformátovat jméno uživatele, protože požadované jméno uživatele se liší od původního. errorUnableToFormatUsernameBecauseIt=Chyba 0x%04x: Nemohu naformátovat jméno uživatele, protože není platné. errorUnableToFormatUsernameBecauseThe7447f420=Chyba 0x%04x: Nemohu naformátovat jméno uživatele, protože požadované jméno uživatele je příliš dlouhé. errorUnableToChangeEmailAddressBecausede3cb3c6=Chyba 0x%04x: Nemohu změnit emailovou adresu, protože pro toto jméno uživatele již existuje požadavek. errorUnableToChangeEmailAddressBecause22591b48=Chyba 0x%04x: Nemohu změnit emailovou adresu, protože zadaná adresa má asociováno příliš mnoho jmen uživatelů. errorUnableToChangeEmailAddressBecause0ad48ef8=Chyba 0x%04x: Nemohu změnit emailovou adresu, protože zadaná adresa je neplatná. errorUnknownError=Chyba 0x%04x: Neznámá chyba. errorChangingAccountInfo=Chyba při změně informací o účtu theEmailAddressForIs=Emailová adresa pro %s je %s accountInfo=Informace o účtu yourImImageWasNotSentYou00517231=Váš IM Image nebyl odeslán. Pro odesílání IM Image musíte být připojen přímo. unableToSetAimProfile=Nemohu nastavit profil AIM. youHaveProbablyRequestedToSetYour=Pravděpodobně jste požádali o nastavení svého profilu před dokončením procedury přihlášení. Váš profil zůstává nenastaven; zkuste jej nastavit znovu, až budete úplně připojeni. theMaximumProfileLengthOfByteHas=Maximální délka profilu %d bajt byla překročena. Byl pro vás zkrácen.;Maximální délka profilu %d bajty byla překročena. Byl pro vás zkrácen.;Maximální délka profilu %d bajtů byla překročena. Byl pro vás zkrácen. profileTooLong=Profil je příliš dlouhý theMaximumAwayMessageLengthOfByte=Maximální délka zprávy o nepřítomnosti %d bajt byla překročena. Byla pro vás zkrácena.;Maximální délka zprávy o nepřítomnosti %d bajty byla překročena. Byla pro vás zkrácena.;Maximální délka zprávy o nepřítomnosti %d bajtů byla překročena. Byla pro vás zkrácena. awayMessageTooLong=Zpráva o nepřítomnosti příliš dlouhá. unableToAddTheBuddyBecauseThe=Nemohu přidat kamaráda %s, protože jméno uživatele není platné. Jméno uživatele musí být platná emailová adresa, nebo začínat písmenem a obsahovat jen číslice, písmena a mezery, nebo obsahovat jen číslice. unableToRetrieveBuddyList=Nemohu získat seznam kamarádů theAimServersWereTemporarilyUnableTo=Servery AIM dočasně nemohly odeslat váš seznam kamarádů. Váš seznam kamarádů není ztracen a pravděpodobně bude k dispozici za několik minut. orphans=Sirotci unableToAddTheBuddyBecauseYou=Nemohu přidat kamaráda %s, protože ve svém seznamu máte příliš mnoho kamarádů. Odstraňte prosím jednoho a zkuste to znovu. noName=(žádné jméno) unableToAddTheBuddyForAn=Nemohu přidat kamaráda %s z neznámého důvodu. theUserHasGivenYouPermissionTo=Uživatel %s vám povolil přidat jej do vašeho seznamu kamarádů. Chcete jej přidat? authorizationGiven=Autorizace udělena theUserHasGrantedYourRequestTo63840aca=Uživatel %s vyhověl vašemu požadavku přidat jej do vašeho seznamu kamarádů. authorizationGranted=Autorizace udělena theUserHasDeniedYourRequestToc769f6a6=Uživatel %s zamítl váš požadavek přidat jej do vašeho seznamu kamarádů z následujícího důvodu:\n%s authorizationDenied=Autorizace zamítnuta _exchange=_Výměna: yourImImageWasNotSentYoudf954634=Váš IM Image nebyl odeslán. Nemůžete odesílat IM Image v chatech AIM. itunesMusicStoreLink=Odkaz na iTunes Music Store lunch=Oběd buddyCommentFor=Poznámka o kamarádovi %s buddyComment78b046be=Poznámka o kamarádovi: youHaveSelectedToOpenADirect=Rozhodli jste se otevřít Přímé IM spojení s %s. becauseThisRevealsYourIpAddressIt=Protože to odkryje vaši IP adresu, dá se to považovat za riziko pro soukromí. Chcete pokračovat? c_onnect=_Připojit youClosedTheConnection=Zavřeli jste spojení. getAimInfo=Získat informace AIM editBuddyComment=Upravit poznámku o kamarádovi getXStatusMsg=Získat zprávu o X-stavu endDirectImSession=Přímé IM ukončeno directIm=Přímé IM reRequestAuthorization=Znovu požádat o autorizaci requireAuthorization=Požadovat autorizaci webAwareEnablingThisWillCauseYou=Ví o WWW (povolení tohoto způsobí, že budete dostávat SPAM!) icqPrivacyOptions=Možnosti soukromí ICQ theNewFormattingIsInvalid=Nové formátování je neplatné. usernameFormattingCanChangeOnlyCapitalizationAnd=Formátování jména uživatele může změnit jen velikost písmen a mezery. changeAddressTo=Změnit adresu na: iYouAreNotWaitingForAuthorization=nečekáte na autorizaci youAreAwaitingAuthorizationFromTheFollowing=Čekáte na autorizaci od následujících kamarádů: youCanReRequestAuthorizationFromThese=Můžete znovu požádat o autorizaci od těchto kamarádů kliknutím na ně pravým tlačítkem a zvolením "Znovu požádat o autorizaci." findBuddyByEmail=Hledat kamaráda podle emailu searchForABuddyByEmailAddress=Hledat kamaráda podle emailové adresy typeTheEmailAddressOfTheBuddy=Zadejte emailovou adresu kamaráda, kterého hledáte. _search=_Hledat setUserInfoWeb=Nastavit informace o uživateli (web)… changePasswordWeb=Změnit heslo (web) configureImForwardingWeb=Nastavit předávání IM (web) setPrivacyOptions=Nastavit možnosti soukromí… confirmAccount=Potvrdit účet displayCurrentlyRegisteredEmailAddress=Zobrazit momentálně zaregistrovanou emailovou adresu changeCurrentlyRegisteredEmailAddress=Změnit momentálně zaregistrovanou emailovou adresu… showBuddiesAwaitingAuthorization=Zobrazit kamarády čekající na autorizaci searchForBuddyByEmailAddress=Hledat kamaráda podle emailové adresy… searchForBuddyByInformation=Hledat kamaráda podle informací useClientlogin=Použít clientLogin alwaysUseAimIcqProxyServerFor=Vždy pro přenosy souborů\na přímé IM používat proxy server AIM/ICQ\n(pomalejší, ale neodkryje vaši IP adresu) allowMultipleSimultaneousLogins=Povolit několikanásobné současné přihlášení askingToConnectToUsAtFor=Žádám %s, aby se k nám připojili na %s:%hu pro přímé IM. attemptingToConnectTo=Pokouším se připojit k %s:%hu. attemptingToConnectViaProxyServer=Pokouším se připojit přes proxy server. hasJustAskedToDirectlyConnectTo=%s právě požádal o přímé spojení s %s thisRequiresADirectConnectionBetweenThe=To vyžaduje přímé spojení mezi danými dvěma počítači a je potřeba pro IM Images. Protože bude odkryta vaše IP adresa, dá se to považovat za riziko pro soukromí. invalidSnac=Neplatné SNAC serverRateLimitExceeded=Překročen limit poměru serveru clientRateLimitExceeded=Překročen limit poměru klienta serviceUnavailable=Služba nedostupná serviceNotDefined=Služba nedefinována obsoleteSnac=Zastaralé SNAC notSupportedByHost=Nepodporováno hostitelem notSupportedByClient=Nepodporováno klientem refusedByClient=Odmítnuto klientem replyTooBig=Odpověď příliš velká responsesLost=Odpovědi ztraceny requestDenied=Požadavek zamítnut bustedSnacPayload=Poškozená data SNAC insufficientRights=Nedostatečná oprávnění inLocalPermitDeny=V místním povolit/zakázat warningLevelTooHighSender=Hladina varování příliš vysoká (odeslání) warningLevelTooHighReceiver=Hladina varování příliš vysoká (příjem) userTemporarilyUnavailable=Uživatel dočasně nedostupný noMatch=Žádná shoda listOverflow=Přetečení seznamu requestAmbiguous=Požadavek nejednoznačný queueFull=Fronta plná notWhileOnAol=Ne když na AOL