accounts=λογαριασμοί passwordIsRequiredToSignOn=Απαιτείται κωδικός για να γίνει σύνδεση. enterPasswordFor=Εισάγετε τον κωδικό για %s (%s) enterPassword=Εισαγωγή κωδικού savePassword=Αποθήκευση κωδικού ok=Εντάξει cancel=Άκυρο missingProtocolPluginFor=Λείπει το πρόσθετο πρωτοκόλλου για %s connectionError=Σφάλμα σύνδεσης newPasswordsDoNotMatch=Οι νέοι κωδικοί δεν ταιριάζουν. fillOutAllFieldsCompletely=Συμπληρώστε όλα τα πεδία. originalPassword=Παλιός κωδικός newPassword=Νέος κωδικός newPasswordAgain=Νέος κωδικός (ξανά) changePasswordFor=Αλλαγή κωδικού για %s pleaseEnterYourCurrentPasswordAndYour=Παρακαλούμε εισάγετε τον παλιό και τον καινούριο κωδικό σας. changeUserInformationFor=Αλλαγή πληροφοριών χρήστη για %s setUserInfo=Ορισμός πληροφοριών χρήστη save=Αποθήκευση unknown88183b94=Άγνωστο buddies=Φίλοι buddyList=λίστα φίλων chats=Συζητήσεις registrationError=Σφάλμα καταχώρησης unregistrationError=Σφάλμα διαγραφής signedOn=+++ %s συνδέθηκε signedOff=+++ %s αποσυνδέθηκε unknownError=Άγνωστο σφάλμα unableToSendMessageTheMessageIs=Αδύνατο να σταλεί το μήνυμα. Το μήνυμα είναι πολύ μεγάλο. unableToSendMessageTo=Αδύνατο να σταλεί το μήνυμα σε %s. theMessageIsTooLarge=Το μήνυμα είναι πολύ μεγάλο. unableToSendMessage=Αδύνατο να σταλεί το μήνυμα. sendMessage=Αποστολή μηνύματος _sendMessage=_Αποστολή μηνύματος enteredTheRoom=%s μπήκε στο δωμάτιο. iIEnteredTheRoom=%s [%s] μπήκε στο δωμάτιο. youAreNowKnownAs=Τώρα είστε γνωστοί ως %s isNowKnownAs102ffb4a=%s τώρα είναι γνωστός ως %s leftTheRoomca68320d=%s έφυγε από το δωμάτιο. leftTheRoom7a25df18=%s έφυγε από το δωμάτιο (%s). inviteToChat=Πρόσκληση σε συζήτηση buddy=Φίλος message=Μήνυμα pleaseEnterTheNameOfTheUser=Παρακαλούμε εισάγετε το όνομα του χρήστη που επιθυμείτε να προσκαλέσετε, μαζί με ένα προαιρετικό μήνυμα πρόσκλησης. invite=Πρόσκληση errorResolving5657599d=Σφάλμα κατά την εύρεση του %s: \n%s errorResolving1dc66a5a=Σφάλμα κατά την εύρεση του %s: %d unknownReason=Άγνωστη αιτία errorReading588703b8=Σφάλμα κατά την ανάγνωση του %s: \n%s. errorWriting=Σφάλμα κατά την εγγραφή του %s: \n%s. errorAccessing=Σφάλμα κατά την προσπέλαση του %s: \n%s. directoryIsNotWritable=Ο κατάλογος δεν είναι εγγράψιμος. cannotSendAFileOf0Bytes=Δεν είναι δυνατό να σταλεί αρχείο μεγέθους 0 bytes. cannotSendADirectory=Αδύνατο να σταλεί κατάλογος. isNotARegularFileCowardlyRefusing=Το %s δεν είναι ένα συνηθισμένο αρχείο. Δεν είναι καλή ιδέα η αντικατάστασή του. wantsToSendYou=%s θέλει να σας στείλει το %s (%s) wantsToSendYouAFile=%s θέλει να σας στείλει ένα αρχείο acceptFileTransferRequestFrom=Αποδοχή αιτήματος μεταφοράς αρχείου από %s; aFileIsAvailableForDownloadFrom=Ένα αρχείο είναι διαθέσιμο για κατέβασμα από:\nΑπομακρυσμένος υπολογιστής: %s\nΑπομακρυσμένη θύρα: %d isOfferingToSendFile=%s προσφέρεται να στείλει το αρχείο %s isNotAValidFilename=Το %s δεν είναι έγκυρο όνομα αρχείου. offeringToSendTo=Προσφορά αποστολής του %s σε %s startingTransferOfFrom=Εκκίνηση μεταφοράς του %s από %s transferOfFileAHrefFileA=Η μεταφορά του αρχείου %s ολοκληρώθηκε transferOfFileComplete=Η μεταφορά του αρχείου %s ολοκληρώθηκε fileTransferComplete=Μεταφορά αρχείου ολοκληρώθηκε fileTransferCancelled=Μεταφορά αρχείου ακυρώθηκε fileTransferToFailed=Η μεταφορά αρχείου σε %s απέτυχε. fileTransferFromFailed=Η μεταφορά αρχείου από %s απέτυχε. youAreUsingButThisPluginRequires=Χρησιμοποιείτε το %s, αλλά αυτό το πρόσθετο απαιτεί το %s. thisPluginHasNotDefinedAnId=Αυτό το πρόσθετο δεν έχει αναγνωριστικό ID. abiVersionMismatchXNeedX=Δεν ταιριάζουν οι εκδόσεις ABI %d.%d.x (χρειάζεται %d.%d.x) pluginDoesNotImplementAllRequiredFunctions=Το πρόσθετο δεν ανταποκρίνεται σε όλες τις απαιτούμενες λειτουργίες (list_icon, login και close) theRequiredPluginWasNotFoundPlease=Το απαραίτητο πρόσθετο %s δε βρέθηκε. Παρακαλούμε εγκαταστήστε το πρόσθετο και προσπαθήστε ξανά. unableToLoadThePlugin=Αδυναμία φορτώματος του προσθέτου theRequiredPluginWasUnableToLoad=Το απαραίτητο πρόσθετο %s δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί. unableToLoadYourPlugin=Αδυναμία φορτώματος του προσθέτου σας. requiresButItFailedToUnload=%s απαιτεί %s, αλλά απέτυχε να αποφορτωθεί. invalidProxySettings=Λανθασμένες ρυθμίσεις διαμεσολαβητή eitherTheHostNameOrPortNumber=Το όνομα κεντρικού υπολογιστή ή ο αριθμός θύρας που ορίστηκαν για τον τύπο διαμεσολαβητή είναι λανθασμένα. offline=Χωρίς σύνδεση available=Διαθέσιμος away=Απών lostConnectionWithServer=Η σύνδεση με τον εξυπηρετητή χάθηκε: %s serverClosedTheConnection=Ο εξυπηρετητής έκλεισε τη σύνδεση serverRequiresTlsSslButNoTls=Ο εξυπηρετητής απαιτεί TLS/SSL, όμως δε βρέθηκε υποστήριξη TLS/SSL. authenticationFailed=Αποτυχία έγκρισης _ok=_Εντάξει _cancel=_Άκυρο mobile=Με φορητή συσκευή listeningToMusic=Ακούει μουσική receivedInvalidDataOnConnectionWithServer=Λήφθηκαν μη έγκυρα δεδομένα κατά τη σύνδεση με τον εξυπηρετητή invisible=Αόρατος unableToCreateSocket=Αδυναμία δημιουργίας υποδοχέα: %s unableToParseResponseFromHttpProxy=Αδυναμία ανάλυσης της ανταπόκρισης του διακομιστή HTTP: %s httpProxyConnectionError=Σφάλμα σύνδεσης διαμεσολαβητή HTTP %d accessDeniedHttpProxyServerForbidsPort=Άρνηση πρόσβασης: ο διαμεσολαβητής HTTP απαγορεύει την σηράγγωση της θύρας %d. errorResolvingd8255454=Σφάλμα εύρεσης του %s requestingSAttention=Ζητείται η προσοχή του %s… hasRequestedYourAttention=%s ζήτησε την προσοχή σας! _yes=_Ναι _no=_Όχι _accept=_Αποδοχή iMNotHereRightNow=Δεν είμαι εδώ αυτή τη στιγμή isNowKnownAsbba005f0=%s τώρα είναι γνωστός ως %s. hasInvitedToTheChatRoom5d3f829f=%s προσκάλεσε τον %s στο δωμάτιο συζήτησης %s\n%s hasInvitedToTheChatRoombadd1660=%s προσκάλεσε τον %s στο δωμάτιο συζήτησης %s acceptChatInvitation=Αποδοχή πρόσκλησης συζήτησης; shortcut=Συντόμευση theTextShortcutForTheSmiley=Η συντόμευση κειμένου για τη φατσούλα storedImage=Αποθηκευμένη εικόνα x509Certificates=Πιστοποιητικά X.509 nss=NSS providesSslSupportThroughMozillaNss=Παρέχει υποστήριξη SSL μέσω του Mozilla NSS. sslConnectionFailed=Αποτυχία σύνδεσης SSL sslHandshakeFailed=Αποτυχία χειραψίας SSL sslPeerPresentedAnInvalidCertificate=Ο κόμβος SSL παρουσίασε ένα μη έγκυρο πιστοποιητικό unknownSslError=Άγνωστο σφάλμα SSL isNoLongerAway=%s δεν απουσιάζει πια. hasGoneAway=%s απουσιάζει. hasBecomeIdle=%s είναι ανενεργός. isNoLongerIdle=%s δεν είναι πια ανενεργός. hasSignedOn=%s συνδέθηκε. hasSignedOff=%s αποσυνδέθηκε. notifyWhen=Ειδοποίηση όταν buddyGoes_away=Ο φίλος α_πουσιάζει buddyGoes_idle=Ο φίλος γίνεται α_νενεργός buddy_signsOnOff=Ο φίλος (απο)_συνδέεται buddyStateNotification=Ειδοποίηση κατάστασης φίλου notifiesInAConversationWindowWhenA=Σας ειδοποιεί σε ένα παράθυρο συζήτησης όταν ο φίλος γίνεται ή επιστρέφει από απών ή ανενεργός. unset=Απενεργοποίηση doNotDisturb=Μην ενοχλείτε extendedAway=Πολύ απών changedStatusFromTo=%s (%s) άλλαξε κατάσταση από %s σε %s isNow=%s (%s) τώρα είναι %s isNoLonger=%s (%s) δεν είναι πλέον %s becameIdled8c7ff57=%s είναι ανενεργός becameUnidleea77d82f=%s δεν είναι πια ανενεργός becameIdlef777d747=+++ %s έγινε ανενεργός becameUnidlec9229e58=+++ %s δεν είναι πια ανενεργός # This string determines how some dates are displayed. The default # string "%x %X" shows the date then the time. Translators can # change this to "%X %x" if they want the time to be shown first, # followed by the date. ae572079=%x %X calculating=Υπολογισμός… unknown2a213209=Άγνωστο. second=%d δευτερόλεπτο;%d δευτερόλεπτα day=%d ημέρα;%d ημέρες hourf3793da6=%s, %d ώρα;%s, %d ώρες hourb4287886=%d ώρα;%d ώρες minute7b90b7ee=%s, %d λεπτό;%s, %d λεπτά minute14ad767f=%d λεπτό;%d λεπτά unableToConnectToc10fce62=Αδυναμία σύνδεσης με %s errorReadingFromResponseTooLongBytes=Σφάλμα ανάγνωσης του %s: πολύ μεγάλη απάντηση (όριο %d bytes) unableToAllocateEnoughMemoryToHold=Αδύνατη η κατανομή αρκετής μνήμης ώστε να διατηρηθούν τα περιεχόμενα από το %s. Ο εξυπηρετητής ίσως προσπαθεί να κάνει κάτι επιβλαβές. errorReadingFrom=Σφάλμα ανάγνωσης από %s: %s errorWritingTo=Σφάλμα εγγραφής του %s: %s unableToConnectTo5253fb33=Αδυναμία σύνδεσης με %s: %s 34642067= - %s fa485b5e= (%s) connectionInterruptedByOtherSoftwareOnYour=Η σύνδεση διακόπηκε από κάποιο άλλο λογισμικό του υπολογιστή σας. remoteHostClosedConnection=Ο απομακρυσμένος υπολογιστής έκλεισε τη σύνδεση. connectionTimedOut=Τέλος χρονικού ορίου σύνδεσης. connectionRefused=Άρνηση σύνδεσης. addressAlreadyInUse=Η διεύθυνση ήδη χρησιμοποιείται. errorReadingad7a44c0=Σφάλμα ανάγνωσης του %s anErrorWasEncounteredReadingYourThe=Ένα σφάλμα συνέβη κατά την ανάγνωση του %s σας. Δεν φορτώθηκε, και το παλιό αρχείο μετονομάστηκε σε %s~.