ok=OK cancel=Annuler unknownError=Erreur inconnue message=Message unknownReason=Raison inconnue city=Localité gender=Genre male=Homme female=Femme offline=Déconnecté doNotDisturb=Ne pas déranger away=Absent status=État uin=UIN firstName=Prénom unableToDisplayTheSearchResults=Impossible d'afficher les résultats de la recherche. connecting=Connexion en cours lostConnectionWithServer=Connexion perdue avec le serveur : %s sslSupportUnavailable=Support SSL non disponible unableToConnect5d04a002=Impossible de se connecter unableToConnectb0a9a86e=Impossible de se connecter : %s serverClosedTheConnection=Le serveur a fermé la connexion. server=Serveur port=Port username=Utilisateur useSsl=Utiliser SSL nick=Pseudonyme birthday=Date de naissance idle=Inactif address=Adresse lastName=Nom emailAddress=Adresse électronique _room=_Salon : state=État notAuthorized=Non autorisé mood=Humeur moodName=Nom de l'humeur moodComment=Commentaire de l'humeur setUserInfo=Modifier les informations… changePassword=Changer de mot de passe… sendFile=Envoyer un fichier angry=En colère inLove=Amoureux sick=Malade sleepy=Somnolant notLoggedIn=Non connecté working=Travaille busy=Occupé unableToAdd=Impossible d'ajouter authorizationRequestMessage=Message pour la demande d'autorisation : pleaseAuthorizeMe=Autorise moi, s'il te plaît ! _ok=_OK _cancel=_Annuler age=Âge homeAddress=Adresse personnelle company=Société workAddress=Adresse professionnelle viewWebProfile=Voir le profil web youHaveSignedOnFromAnotherLocation=Vous vous êtes connecté depuis un autre endroit. incorrectPassword=Mot de passe incorrect. receivedUnexpectedResponseFrom894db08f=Réception d'une réponse non attendue de %s : %s receivedUnexpectedResponseFrom84a8f810=Réception d'une réponse non attendue de %s youHaveBeenConnectingAndDisconnectingToo=Vous vous êtes connecté/déconnecté trop rapidement. Attendez 10 minutes et réessayez. Si vous persistez maintenant, il vous faudra attendre encore plus longtemps. errorRequestinga16f5839=Erreur à la demande de %s : %s serverRequestedThatYouFillOutA=Le serveur s'attend à ce que vous répondiez à un CAPTCHA pour vous connecter, mais ce client ne les supporte pas encore. aolDoesNotAllowYourScreenName=AOL n'autorise pas votre nom d'utilisateur pour authentification ici. errorRequesting196ebfaf=Erreur à la demande de %s couldNotJoinChatRoom=Impossible de rejoindre le salon de discussions invalidChatRoomName=Nom de salon non valide invalidError=Erreur non valide cannotReceiveImDueToParentalControls=Impossible de recevoir le message à cause du contrôle parental cannotSendSmsWithoutAcceptingTerms=Impossible d'envoyer de SMS sans accepter les termes cannotSendSms=Impossible d'envoyer le SMS cannotSendSmsToThisCountry=Impossible d'envoyer le SMS vers ce pays cannotSendSmsToUnknownCountry=Impossible d'envoyer le SMS vers un pays inconnu botAccountsCannotInitiateIms=Les comptes Bot ne peuvent pas commencer les conversations botAccountCannotImThisUser=Le compte Bot ne peut pas envoyer de message à cette personne botAccountReachedImLimit=Le compte Bot a atteint sa limite de messages botAccountReachedDailyImLimit=Le compte Bot a atteint sa limite de messages quotidiens botAccountReachedMonthlyImLimit=Le compte Bot a atteint sa limite de messages mensuels unableToReceiveOfflineMessages=Impossible de recevoir les messages déconnectés offlineMessageStoreFull=Stockage des messages déconnectés plein unableToSendMessage36ff6c31=Impossible d'envoyer le message : %s (%s) unableToSendMessage0108ecc4=Impossible d'envoyer le message : %s unableToSendMessageToe0561f68=Impossible d'envoyer le message vers %s : %s (%s) unableToSendMessageToa3805d19=Impossible d'envoyer le message vers %s : %s thinking=En pleine réflexion shopping=En courses questioning=En plein questionnement eating=En train de manger watchingAMovie=Regarde un film typing=En train d'écrire atTheOffice=Au travail takingABath=Prend un bain watchingTv=Regarde la télé havingFun=S'amuse sleeping=Dort usingAPda=Utilise un PDA meetingFriends=Rencontre des amis onThePhone=Au téléphone surfing=Surf mobile=Téléphone portable searchingTheWeb=Recherche sur internet atAParty=À une fête havingCoffee=Prend un café gaming=Joue browsingTheWeb=Surf le web smoking=Fume writing=Écrit drinking=Bois listeningToMusic=Écoute de la musique studying=Étudie inTheRestroom=Aux toilettes receivedInvalidDataOnConnectionWithServer=Données non valides reçues à la connexion sur le serveur. aimProtocolPlugin=Plugin pour le protocole AIM icqUin=UIN ICQ… icqProtocolPlugin=Plugin pour le protocole ICQ encoding=Codage theRemoteUserHasClosedTheConnection=L'interlocuteur a fermé la connexion. theRemoteUserHasDeclinedYourRequest=L'interlocuteur a refusé votre demande. lostConnectionWithTheRemoteUserBr=Connexion perdue avec l'interlocuteur :
%s receivedInvalidDataOnConnectionWithRemote=Données non valides reçues sur la connexion avec l'interlocuteur. unableToEstablishAConnectionWithThe=Impossible de se connecter à l'interlocuteur. directImEstablished=Connexion directe établie. triedToSendYouAFileBut=%s a essayé de vous envoyer un fichier de %s. Nous autorisons uniquement les fichier d'une taille maximale de %s pour les transferts par message. Utilisez plutôt le transfert de fichier. fileIsWhichIsLargerThanThe=Le fichier %s fait %s, ce qui est plus gros que la taille maximale de %s. thereWasAnErrorReceivingThisMessage3a6dbb62=(Une erreur s'est produite à la réception de ce message. Votre interlocuteur utilise peut-être un encodage inattendu. Si vous connaissez l'encodage qu'il utilise, vous pouvez le renseigner dans les options avancées de votre compte AIM/ICQ.) thereWasAnErrorReceivingThisMessage18152e8a=(Une erreur s'est produite à la réception de ce message. %s et vous utilisez des encodages différents ou le client de %s est défectueux.) buddyIcon=Icône du contact voice=Voix aimDirectIm=Connexion directe AIM chat=Discussion getFile=Recevoir un fichier games=Jeux icqXtraz=ICQ Xtraz addIns=Modules sendBuddyList=Envoyer sa liste de contacts icqDirectConnect=Connexion directe ICQ apUser=Utilisateur AP icqRtf=RTF ICQ nihilist=Nihiliste icqServerRelay=Relais de serveur ICQ oldIcqUtf8=Ancien ICQ UTF8 trillianEncryption=Chiffrement Trillian icqUtf8=ICQ UTF8 hiptop=Hiptop securityEnabled=Sécurité activée videoChat=Visioconférence ichatAv=Vidéo iChat liveVideo=Live Video camera=Caméra screenSharing=Partage d'écran freeForChat=Libre pour discuter notAvailable=Non disponible occupied=Occupé webAware=Sur internet invisible=Invisible evil=Méchant depression=Dépression atHome=À la maison atWork=Au travail atLunch=Déjeuner online=En ligne ipAddress=Adresse IP warningLevel=Niveau d'avertissement buddyComment55df1136=Commentaire unableToConnectToAuthenticationServer=Impossible de se connecter au serveur d'authentification : %s unableToConnectToBosServer=Impossible de se connecter au serveur BOS : %s usernameSent=Nom d'utilisateur envoyé connectionEstablishedCookieSent=Connexion établie, cookie envoyé finalizingConnection=Finalisation de la connexion unableToSignOnAsBecauseThe=Impossible de se connecter en tant que %s, ce nom n'est pas valide. Les noms doivent soit être une adresse électronique valide, soit commencer par une lettre et contenir uniquement des lettres, des chiffres et des espaces, soit contenir uniquement des chiffres. youMayBeDisconnectedShortlyIfSo=Vous risquez d'être déconnecté sous peu. Si c'est le cas, consultez %s pour plus d'informations. unableToGetAValidAimLogin=Impossible de récupérer un code de connexion AIM valide. unableToGetAValidLoginHash=Impossible de récupérer un code de connexion valide. receivedAuthorization=Autorisation reçue. usernameDoesNotExist=Cet utilisateur n'existe pas yourAccountIsCurrentlySuspended=Votre compte est actuellement suspendu. theAolInstantMessengerServiceIsTemporarily=Le service est temporairement indisponible. yourUsernameHasBeenConnectingAndDisconnecting=Vous vous êtes connecté/déconnecté trop rapidement. Attendez 10 minutes et réessayez. Si vous persistez maintenant, il vous faudra attendre encore plus longtemps. theClientVersionYouAreUsingIs=La version du client que vous utilisez est trop ancienne. Veuillez la mettre à jour sur %s. yourIpAddressHasBeenConnectingAnd=Votre adresse IP se reconnecte trop rapidement. Attendez quelques minutes et réessayez. Si vous persistez maintenant, il vous faudra attendre encore plus longtemps. theSecuridKeyEnteredIsInvalid=La clé SecurID saisie est non valide. enterSecurid=Saisissez votre SecurID enterThe6DigitNumberFromThe=Saisissez les 6 chiffres de l'affichage numérique. passwordSent=Mot de passe envoyé unableToInitializeConnection=Impossible de créer une connexion. pleaseAuthorizeMeSoICanAdd=Autorise moi pour que je t'ajoute à ma liste de contacts. noReasonGiven=Pas de raison authorizationDeniedMessage=Message de refus d'autorisation : theUserHasDeniedYourRequestTo18086e13=L'utilisateur %u a refusé votre demande de s'ajouter à votre liste de contacts pour la raison suivante :\n%s icqAuthorizationDenied=Autorisation ICQ refusée theUserHasGrantedYourRequestTo86eb99b5=L'utilisateur %u a accepté votre demande de l'ajouter à votre liste de contacts. youHaveReceivedASpecialMessageFrom=Vous avez reçu un message spécial\n\nDe : %s [%s]\n%s youHaveReceivedAnIcqPageFrom=Vous avez reçu un mémo ICQ\n\nDe : %s [%s]\n%s youHaveReceivedAnIcqEmailFrom=Vous avez reçu un courrier ICQ de %s [%s]\n\nLe message est :\n%s icqUserHasSentYouABuddy=L'utilisateur ICQ %u vous a envoyé un contact : %s (%s) doYouWantToAddThisBuddy=Voulez-vous l'ajouter à votre liste de contacts ? _add=_Ajouter _decline=_Décliner youMissedMessageFromBecauseItWas1dfe3b44=Vous avez raté %hu message de %s car le message était non valide.;Vous avez raté %hu messages de %s car les messages étaient non valides. youMissedMessageFromBecauseItWasfa8d85ec=Vous avez raté %hu message de %s car le message était trop gros.;Vous avez raté %hu messages de %s car les messages étaient trop gros. youMissedMessageFromBecauseTheRate=Vous avez raté %hu message de %s car le quota limite a été dépassé.;Vous avez raté %hu messages de %s car le quota limite a été dépassé. youMissedMessageFromBecauseHisHer=Vous avez raté %hu message de %s car son niveau d'avertissement est trop élevé.;Vous avez raté %hu messages de %s car son niveau d'avertissement est trop élevé. youMissedMessageFromBecauseYourWarning=Vous avez raté %hu message de %s car votre niveau d'avertissement est trop élevé.;Vous avez raté %hu messages de %s car votre niveau d'avertissement est trop élevé. youMissedMessageFromForAnUnknown=Vous avez raté %hu message de %s pour des raisons inconnues.;Vous avez raté %hu messages de %s pour des raisons inconnues. userInformationNotAvailable=Les informations ne sont pas disponibles : %s onlineSince=En ligne depuis memberSince=Inscrit depuis capabilities=Possibilités profile=Informations yourAimConnectionMayBeLost=Votre connexion AIM risque d'être coupée unableToDisplayAMessageFromThis=[Impossible d'afficher un message de cet utilisateur car il contient des caractères non valides.] youHaveBeenDisconnectedFromChatRoom=Vous avez été déconnecté du salon %s mobilePhone=Numéro de téléphone portable personalWebPage=Page web perso additionalInformation=Informations supplémentaires zipCode=Code postal workInformation=Informations professionnelles division=Division position=Poste webPage=Page web popUpMessage=Message en fenêtre theFollowingUsernameIsAssociatedWith=Le nom d'utilisateur suivant est associé à %s;Les noms d'utilisateur suivants sont associés à %s noResultsFoundForEmailAddress=Aucun résultat pour l'adresse électronique %s youShouldReceiveAnEmailAskingTo=Vous devriez recevoir un courrier électronique pour confirmer %s accountConfirmationRequested=Confirmation de compte demandée errorUnableToFormatUsernameBecauseThe1c3d047d=Erreur 0x%04x : Impossible d'afficher le nom d'utilisateur parce que la version demandée diffère de l'originale. errorUnableToFormatUsernameBecauseIt=Erreur 0x%04x : Impossible d'afficher le nom d'utilisateur parce qu'il est non valide. errorUnableToFormatUsernameBecauseThe7447f420=Erreur 0x%04x : Impossible d'afficher le nom d'utilisateur parce que la version demandée est trop longue errorUnableToChangeEmailAddressBecausede3cb3c6=Erreur 0x%04x : Impossible de changer l'adresse électronique parce qu'il y a une requête en attente pour cet identifiant. errorUnableToChangeEmailAddressBecause22591b48=Erreur 0x%04x : Impossible de changer l'adresse électronique parce qu'il y a trop d'identifiants associés à cette adresse. errorUnableToChangeEmailAddressBecause0ad48ef8=Erreur 0x%04x : Impossible de changer l'adresse électronique parce qu'elle est non valide. errorUnknownError=Erreur 0x%04x : Erreur inconnue. errorChangingAccountInfo=Erreur en changeant les informations du compte theEmailAddressForIs=L'adresse électronique de %s est %s accountInfo=Infos du compte yourImImageWasNotSentYou00517231=Votre image instantanée n'a pas été envoyée. Vous devez utiliser une connexion directe pour envoyer des images. unableToSetAimProfile=Impossible d'envoyer le profil AIM youHaveProbablyRequestedToSetYour=Il est impossible de changer le profile utilisateur pendant la procédure de connexion. Le profil n'a pas été changé. Réessayez une fois la connexion complète. theMaximumProfileLengthOfByteHas=La taille maximale de %d caractère du profil a été dépassée. Il a été tronqué automatiquement.;La taille maximale de %d caractères du profil a été dépassée. Il a été tronqué automatiquement. profileTooLong=Profil trop long theMaximumAwayMessageLengthOfByte=La taille maximale de %d caractère pour le message d'absence a été dépassée. Il a été tronqué lors de la mise à jour.;La taille maximale de %d caractères pour le message d'absence a été dépassée. Il a été tronqué lors de la mise à jour. awayMessageTooLong=Message d'absence trop long unableToAddTheBuddyBecauseThe=Impossible d'ajouter le contact %s car son nom d'utilisateur est non valide. Les noms des contacts doivent soit être une adresse électronique valide, soit commencer par une lettre et contenir uniquement des lettres, des chiffres et des espaces, soit contenir uniquement des chiffres. unableToRetrieveBuddyList=Impossible de récupérer la liste de contacts theAimServersWereTemporarilyUnableTo=Les serveurs AIM n'ont pas pu être contacté pour récupérer la liste de contacts. Elle n'est pas perdue et sera de nouveau disponible dans quelques temps. orphans=Orphelins unableToAddTheBuddyBecauseYou=Impossible d'ajouter le contact %s parce qu'il y a trop de contacts dans la liste. Supprimez un contact et réessayez. noName=(pas de nom) unableToAddTheBuddyForAn=Impossible d'ajouter le contact %s pour une raison inconnue. theUserHasGivenYouPermissionTo=L'utilisateur %s vous a autorisé à l'ajouter à votre liste de contacts. Voulez-vous le faire ? authorizationGiven=Autorisation donnée theUserHasGrantedYourRequestTo63840aca=L'utilisateur %s a accepté votre demande de l'ajouter à votre liste de contacts. authorizationGranted=Autorisation accordée theUserHasDeniedYourRequestToc769f6a6=L'utilisateur %s a refusé votre demande de l'ajouter à votre liste de contacts pour la raison suivante :\n%s authorizationDenied=Autorisation refusée _exchange=_Echange : yourImImageWasNotSentYoudf954634=Votre image instantanée n'a pas été envoyée. Vous ne pouvez pas envoyer d'images dans les discussions AIM. itunesMusicStoreLink=Lien de l'iTunes Music Store lunch=Déjeuner buddyCommentFor=Commentaire pour %s buddyComment78b046be=Commentaire : youHaveSelectedToOpenADirect=Connexion directe avec %s becauseThisRevealsYourIpAddressIt=Cela révèle votre adresse IP et peut être considéré comme une faille de sécurité. Voulez-vous continuer ? c_onnect=_Connecter youClosedTheConnection=Vous avez fermé la connexion. getAimInfo=Récupérer les infos AIM editBuddyComment=Modifier le commentaire getXStatusMsg=Obtenir le message X-Status endDirectImSession=Terminer la connexion directe directIm=Connexion directe reRequestAuthorization=Redemander autorisation requireAuthorization=Demande d'autorisation webAwareEnablingThisWillCauseYou=Sur le web (activer ceci vous fera recevoir du pourriel !) icqPrivacyOptions=Options de confidentialité ICQ theNewFormattingIsInvalid=Le nouvel affichage est non valide usernameFormattingCanChangeOnlyCapitalizationAnd=Le format d'affichage du nom d'utilisateur permet uniquement de changer les majuscules et les espaces. changeAddressTo=Nouvelle adresse : iYouAreNotWaitingForAuthorization=Vous n'attendez aucune autorisation youAreAwaitingAuthorizationFromTheFollowing=Vous attendez une autorisation des contacts suivants youCanReRequestAuthorizationFromThese=Vous pouvez redemander une autorisation de ces contacts en choisissant « Redemander autorisation » sur un clic droit du contact. findBuddyByEmail=Chercher un contact par adresse électronique searchForABuddyByEmailAddress=Rechercher par adresse électronique typeTheEmailAddressOfTheBuddy=Saisissez l'adresse électronique du contact que vous cherchez _search=_Recherche setUserInfoWeb=Modifier les informations (web)… changePasswordWeb=Changer de mot de passe (web) configureImForwardingWeb=Configurer le transfert de message (web) setPrivacyOptions=Changer les options de confidentialité… confirmAccount=Confirmer le compte displayCurrentlyRegisteredEmailAddress=Afficher l'adresse courante enregistrée changeCurrentlyRegisteredEmailAddress=Changer l'adresse courante enregistrée… showBuddiesAwaitingAuthorization=Afficher les demandes d'autorisation searchForBuddyByEmailAddress=Chercher un contact par adresse électronique… searchForBuddyByInformation=Chercher d'après les informations… useClientlogin=Utiliser clientLogin alwaysUseAimIcqProxyServerFor=Toujours utiliser le proxy AIM/ICQ\npour le transfert de fichiers\n(plus lent, mais ne révèle pas votre adresse IP) allowMultipleSimultaneousLogins=Autoriser plusieurs connexions simultanées askingToConnectToUsAtFor=Demande à %s de se connecter directement à %s:%hu pour le message attemptingToConnectTo=Tentative de connexion vers %s:%hu. attemptingToConnectViaProxyServer=Tentative de connexion au travers d'un proxy. hasJustAskedToDirectlyConnectTo=%s demande une connexion directe avec %s thisRequiresADirectConnectionBetweenThe=Une connexion directe entre les deux machines est nécessaire pour l'envoi d'images. Votre adresse IP sera révélée et ceci peut être considéré comme une faille de sécurité. invalidSnac=SNAC non valide serverRateLimitExceeded=Vitesse du serveur dépassée clientRateLimitExceeded=Vitesse du client dépassée serviceUnavailable=Service non disponible serviceNotDefined=Service non défini obsoleteSnac=SNAC obsolète notSupportedByHost=Non supporté par l'hôte notSupportedByClient=Non supporté par le client refusedByClient=Refusé par le client replyTooBig=Réponse trop grosse responsesLost=Réponses perdues requestDenied=Requête refusée bustedSnacPayload=Charge SNAC incorrecte insufficientRights=Droits insuffisants inLocalPermitDeny=Dans l'autorisation/interdiction locale warningLevelTooHighSender=Niveau d'avertissement trop élevé (émission) warningLevelTooHighReceiver=Niveau d'avertissement trop élevé (réception) userTemporarilyUnavailable=L'utilisateur est temporairement indisponible. noMatch=Aucun résultat listOverflow=Dépassement de liste requestAmbiguous=Requête ambiguë queueFull=File d'attente pleine notWhileOnAol=Impossible sur AOL