ok=OK
cancel=Annuler
unknownError=Erreur inconnue
message=Message
unknownReason=Raison inconnue
city=Localité
gender=Genre
male=Homme
female=Femme
offline=Déconnecté
doNotDisturb=Ne pas déranger
away=Absent
status=État
uin=UIN
firstName=Prénom
unableToDisplayTheSearchResults=Impossible d'afficher les résultats de la recherche.
connecting=Connexion en cours
lostConnectionWithServer=Connexion perdue avec le serveur : %s
sslSupportUnavailable=Support SSL non disponible
unableToConnect5d04a002=Impossible de se connecter
unableToConnectb0a9a86e=Impossible de se connecter : %s
serverClosedTheConnection=Le serveur a fermé la connexion.
server=Serveur
port=Port
username=Utilisateur
useSsl=Utiliser SSL
nick=Pseudonyme
birthday=Date de naissance
idle=Inactif
address=Adresse
lastName=Nom
emailAddress=Adresse électronique
_room=_Salon :
state=État
notAuthorized=Non autorisé
mood=Humeur
moodName=Nom de l'humeur
moodComment=Commentaire de l'humeur
setUserInfo=Modifier les informations…
changePassword=Changer de mot de passe…
sendFile=Envoyer un fichier
angry=En colère
inLove=Amoureux
sick=Malade
sleepy=Somnolant
notLoggedIn=Non connecté
working=Travaille
busy=Occupé
unableToAdd=Impossible d'ajouter
authorizationRequestMessage=Message pour la demande d'autorisation :
pleaseAuthorizeMe=Autorise moi, s'il te plaît !
_ok=_OK
_cancel=_Annuler
age=Âge
homeAddress=Adresse personnelle
company=Société
workAddress=Adresse professionnelle
viewWebProfile=Voir le profil web
youHaveSignedOnFromAnotherLocation=Vous vous êtes connecté depuis un autre endroit.
incorrectPassword=Mot de passe incorrect.
receivedUnexpectedResponseFrom894db08f=Réception d'une réponse non attendue de %s : %s
receivedUnexpectedResponseFrom84a8f810=Réception d'une réponse non attendue de %s
youHaveBeenConnectingAndDisconnectingToo=Vous vous êtes connecté/déconnecté trop rapidement. Attendez 10 minutes et réessayez. Si vous persistez maintenant, il vous faudra attendre encore plus longtemps.
errorRequestinga16f5839=Erreur à la demande de %s : %s
serverRequestedThatYouFillOutA=Le serveur s'attend à ce que vous répondiez à un CAPTCHA pour vous connecter, mais ce client ne les supporte pas encore.
aolDoesNotAllowYourScreenName=AOL n'autorise pas votre nom d'utilisateur pour authentification ici.
errorRequesting196ebfaf=Erreur à la demande de %s
couldNotJoinChatRoom=Impossible de rejoindre le salon de discussions
invalidChatRoomName=Nom de salon non valide
invalidError=Erreur non valide
cannotReceiveImDueToParentalControls=Impossible de recevoir le message à cause du contrôle parental
cannotSendSmsWithoutAcceptingTerms=Impossible d'envoyer de SMS sans accepter les termes
cannotSendSms=Impossible d'envoyer le SMS
cannotSendSmsToThisCountry=Impossible d'envoyer le SMS vers ce pays
cannotSendSmsToUnknownCountry=Impossible d'envoyer le SMS vers un pays inconnu
botAccountsCannotInitiateIms=Les comptes Bot ne peuvent pas commencer les conversations
botAccountCannotImThisUser=Le compte Bot ne peut pas envoyer de message à cette personne
botAccountReachedImLimit=Le compte Bot a atteint sa limite de messages
botAccountReachedDailyImLimit=Le compte Bot a atteint sa limite de messages quotidiens
botAccountReachedMonthlyImLimit=Le compte Bot a atteint sa limite de messages mensuels
unableToReceiveOfflineMessages=Impossible de recevoir les messages déconnectés
offlineMessageStoreFull=Stockage des messages déconnectés plein
unableToSendMessage36ff6c31=Impossible d'envoyer le message : %s (%s)
unableToSendMessage0108ecc4=Impossible d'envoyer le message : %s
unableToSendMessageToe0561f68=Impossible d'envoyer le message vers %s : %s (%s)
unableToSendMessageToa3805d19=Impossible d'envoyer le message vers %s : %s
thinking=En pleine réflexion
shopping=En courses
questioning=En plein questionnement
eating=En train de manger
watchingAMovie=Regarde un film
typing=En train d'écrire
atTheOffice=Au travail
takingABath=Prend un bain
watchingTv=Regarde la télé
havingFun=S'amuse
sleeping=Dort
usingAPda=Utilise un PDA
meetingFriends=Rencontre des amis
onThePhone=Au téléphone
surfing=Surf
mobile=Téléphone portable
searchingTheWeb=Recherche sur internet
atAParty=À une fête
havingCoffee=Prend un café
gaming=Joue
browsingTheWeb=Surf le web
smoking=Fume
writing=Écrit
drinking=Bois
listeningToMusic=Écoute de la musique
studying=Étudie
inTheRestroom=Aux toilettes
receivedInvalidDataOnConnectionWithServer=Données non valides reçues à la connexion sur le serveur.
aimProtocolPlugin=Plugin pour le protocole AIM
icqUin=UIN ICQ…
icqProtocolPlugin=Plugin pour le protocole ICQ
encoding=Codage
theRemoteUserHasClosedTheConnection=L'interlocuteur a fermé la connexion.
theRemoteUserHasDeclinedYourRequest=L'interlocuteur a refusé votre demande.
lostConnectionWithTheRemoteUserBr=Connexion perdue avec l'interlocuteur :
%s
receivedInvalidDataOnConnectionWithRemote=Données non valides reçues sur la connexion avec l'interlocuteur.
unableToEstablishAConnectionWithThe=Impossible de se connecter à l'interlocuteur.
directImEstablished=Connexion directe établie.
triedToSendYouAFileBut=%s a essayé de vous envoyer un fichier de %s. Nous autorisons uniquement les fichier d'une taille maximale de %s pour les transferts par message. Utilisez plutôt le transfert de fichier.
fileIsWhichIsLargerThanThe=Le fichier %s fait %s, ce qui est plus gros que la taille maximale de %s.
thereWasAnErrorReceivingThisMessage3a6dbb62=(Une erreur s'est produite à la réception de ce message. Votre interlocuteur utilise peut-être un encodage inattendu. Si vous connaissez l'encodage qu'il utilise, vous pouvez le renseigner dans les options avancées de votre compte AIM/ICQ.)
thereWasAnErrorReceivingThisMessage18152e8a=(Une erreur s'est produite à la réception de ce message. %s et vous utilisez des encodages différents ou le client de %s est défectueux.)
buddyIcon=Icône du contact
voice=Voix
aimDirectIm=Connexion directe AIM
chat=Discussion
getFile=Recevoir un fichier
games=Jeux
icqXtraz=ICQ Xtraz
addIns=Modules
sendBuddyList=Envoyer sa liste de contacts
icqDirectConnect=Connexion directe ICQ
apUser=Utilisateur AP
icqRtf=RTF ICQ
nihilist=Nihiliste
icqServerRelay=Relais de serveur ICQ
oldIcqUtf8=Ancien ICQ UTF8
trillianEncryption=Chiffrement Trillian
icqUtf8=ICQ UTF8
hiptop=Hiptop
securityEnabled=Sécurité activée
videoChat=Visioconférence
ichatAv=Vidéo iChat
liveVideo=Live Video
camera=Caméra
screenSharing=Partage d'écran
freeForChat=Libre pour discuter
notAvailable=Non disponible
occupied=Occupé
webAware=Sur internet
invisible=Invisible
evil=Méchant
depression=Dépression
atHome=À la maison
atWork=Au travail
atLunch=Déjeuner
online=En ligne
ipAddress=Adresse IP
warningLevel=Niveau d'avertissement
buddyComment55df1136=Commentaire
unableToConnectToAuthenticationServer=Impossible de se connecter au serveur d'authentification : %s
unableToConnectToBosServer=Impossible de se connecter au serveur BOS : %s
usernameSent=Nom d'utilisateur envoyé
connectionEstablishedCookieSent=Connexion établie, cookie envoyé
finalizingConnection=Finalisation de la connexion
unableToSignOnAsBecauseThe=Impossible de se connecter en tant que %s, ce nom n'est pas valide. Les noms doivent soit être une adresse électronique valide, soit commencer par une lettre et contenir uniquement des lettres, des chiffres et des espaces, soit contenir uniquement des chiffres.
youMayBeDisconnectedShortlyIfSo=Vous risquez d'être déconnecté sous peu. Si c'est le cas, consultez %s pour plus d'informations.
unableToGetAValidAimLogin=Impossible de récupérer un code de connexion AIM valide.
unableToGetAValidLoginHash=Impossible de récupérer un code de connexion valide.
receivedAuthorization=Autorisation reçue.
usernameDoesNotExist=Cet utilisateur n'existe pas
yourAccountIsCurrentlySuspended=Votre compte est actuellement suspendu.
theAolInstantMessengerServiceIsTemporarily=Le service est temporairement indisponible.
yourUsernameHasBeenConnectingAndDisconnecting=Vous vous êtes connecté/déconnecté trop rapidement. Attendez 10 minutes et réessayez. Si vous persistez maintenant, il vous faudra attendre encore plus longtemps.
theClientVersionYouAreUsingIs=La version du client que vous utilisez est trop ancienne. Veuillez la mettre à jour sur %s.
yourIpAddressHasBeenConnectingAnd=Votre adresse IP se reconnecte trop rapidement. Attendez quelques minutes et réessayez. Si vous persistez maintenant, il vous faudra attendre encore plus longtemps.
theSecuridKeyEnteredIsInvalid=La clé SecurID saisie est non valide.
enterSecurid=Saisissez votre SecurID
enterThe6DigitNumberFromThe=Saisissez les 6 chiffres de l'affichage numérique.
passwordSent=Mot de passe envoyé
unableToInitializeConnection=Impossible de créer une connexion.
pleaseAuthorizeMeSoICanAdd=Autorise moi pour que je t'ajoute à ma liste de contacts.
noReasonGiven=Pas de raison
authorizationDeniedMessage=Message de refus d'autorisation :
theUserHasDeniedYourRequestTo18086e13=L'utilisateur %u a refusé votre demande de s'ajouter à votre liste de contacts pour la raison suivante :\n%s
icqAuthorizationDenied=Autorisation ICQ refusée
theUserHasGrantedYourRequestTo86eb99b5=L'utilisateur %u a accepté votre demande de l'ajouter à votre liste de contacts.
youHaveReceivedASpecialMessageFrom=Vous avez reçu un message spécial\n\nDe : %s [%s]\n%s
youHaveReceivedAnIcqPageFrom=Vous avez reçu un mémo ICQ\n\nDe : %s [%s]\n%s
youHaveReceivedAnIcqEmailFrom=Vous avez reçu un courrier ICQ de %s [%s]\n\nLe message est :\n%s
icqUserHasSentYouABuddy=L'utilisateur ICQ %u vous a envoyé un contact : %s (%s)
doYouWantToAddThisBuddy=Voulez-vous l'ajouter à votre liste de contacts ?
_add=_Ajouter
_decline=_Décliner
youMissedMessageFromBecauseItWas1dfe3b44=Vous avez raté %hu message de %s car le message était non valide.;Vous avez raté %hu messages de %s car les messages étaient non valides.
youMissedMessageFromBecauseItWasfa8d85ec=Vous avez raté %hu message de %s car le message était trop gros.;Vous avez raté %hu messages de %s car les messages étaient trop gros.
youMissedMessageFromBecauseTheRate=Vous avez raté %hu message de %s car le quota limite a été dépassé.;Vous avez raté %hu messages de %s car le quota limite a été dépassé.
youMissedMessageFromBecauseHisHer=Vous avez raté %hu message de %s car son niveau d'avertissement est trop élevé.;Vous avez raté %hu messages de %s car son niveau d'avertissement est trop élevé.
youMissedMessageFromBecauseYourWarning=Vous avez raté %hu message de %s car votre niveau d'avertissement est trop élevé.;Vous avez raté %hu messages de %s car votre niveau d'avertissement est trop élevé.
youMissedMessageFromForAnUnknown=Vous avez raté %hu message de %s pour des raisons inconnues.;Vous avez raté %hu messages de %s pour des raisons inconnues.
userInformationNotAvailable=Les informations ne sont pas disponibles : %s
onlineSince=En ligne depuis
memberSince=Inscrit depuis
capabilities=Possibilités
profile=Informations
yourAimConnectionMayBeLost=Votre connexion AIM risque d'être coupée
unableToDisplayAMessageFromThis=[Impossible d'afficher un message de cet utilisateur car il contient des caractères non valides.]
youHaveBeenDisconnectedFromChatRoom=Vous avez été déconnecté du salon %s
mobilePhone=Numéro de téléphone portable
personalWebPage=Page web perso
additionalInformation=Informations supplémentaires
zipCode=Code postal
workInformation=Informations professionnelles
division=Division
position=Poste
webPage=Page web
popUpMessage=Message en fenêtre
theFollowingUsernameIsAssociatedWith=Le nom d'utilisateur suivant est associé à %s;Les noms d'utilisateur suivants sont associés à %s
noResultsFoundForEmailAddress=Aucun résultat pour l'adresse électronique %s
youShouldReceiveAnEmailAskingTo=Vous devriez recevoir un courrier électronique pour confirmer %s
accountConfirmationRequested=Confirmation de compte demandée
errorUnableToFormatUsernameBecauseThe1c3d047d=Erreur 0x%04x : Impossible d'afficher le nom d'utilisateur parce que la version demandée diffère de l'originale.
errorUnableToFormatUsernameBecauseIt=Erreur 0x%04x : Impossible d'afficher le nom d'utilisateur parce qu'il est non valide.
errorUnableToFormatUsernameBecauseThe7447f420=Erreur 0x%04x : Impossible d'afficher le nom d'utilisateur parce que la version demandée est trop longue
errorUnableToChangeEmailAddressBecausede3cb3c6=Erreur 0x%04x : Impossible de changer l'adresse électronique parce qu'il y a une requête en attente pour cet identifiant.
errorUnableToChangeEmailAddressBecause22591b48=Erreur 0x%04x : Impossible de changer l'adresse électronique parce qu'il y a trop d'identifiants associés à cette adresse.
errorUnableToChangeEmailAddressBecause0ad48ef8=Erreur 0x%04x : Impossible de changer l'adresse électronique parce qu'elle est non valide.
errorUnknownError=Erreur 0x%04x : Erreur inconnue.
errorChangingAccountInfo=Erreur en changeant les informations du compte
theEmailAddressForIs=L'adresse électronique de %s est %s
accountInfo=Infos du compte
yourImImageWasNotSentYou00517231=Votre image instantanée n'a pas été envoyée. Vous devez utiliser une connexion directe pour envoyer des images.
unableToSetAimProfile=Impossible d'envoyer le profil AIM
youHaveProbablyRequestedToSetYour=Il est impossible de changer le profile utilisateur pendant la procédure de connexion. Le profil n'a pas été changé. Réessayez une fois la connexion complète.
theMaximumProfileLengthOfByteHas=La taille maximale de %d caractère du profil a été dépassée. Il a été tronqué automatiquement.;La taille maximale de %d caractères du profil a été dépassée. Il a été tronqué automatiquement.
profileTooLong=Profil trop long
theMaximumAwayMessageLengthOfByte=La taille maximale de %d caractère pour le message d'absence a été dépassée. Il a été tronqué lors de la mise à jour.;La taille maximale de %d caractères pour le message d'absence a été dépassée. Il a été tronqué lors de la mise à jour.
awayMessageTooLong=Message d'absence trop long
unableToAddTheBuddyBecauseThe=Impossible d'ajouter le contact %s car son nom d'utilisateur est non valide. Les noms des contacts doivent soit être une adresse électronique valide, soit commencer par une lettre et contenir uniquement des lettres, des chiffres et des espaces, soit contenir uniquement des chiffres.
unableToRetrieveBuddyList=Impossible de récupérer la liste de contacts
theAimServersWereTemporarilyUnableTo=Les serveurs AIM n'ont pas pu être contacté pour récupérer la liste de contacts. Elle n'est pas perdue et sera de nouveau disponible dans quelques temps.
orphans=Orphelins
unableToAddTheBuddyBecauseYou=Impossible d'ajouter le contact %s parce qu'il y a trop de contacts dans la liste. Supprimez un contact et réessayez.
noName=(pas de nom)
unableToAddTheBuddyForAn=Impossible d'ajouter le contact %s pour une raison inconnue.
theUserHasGivenYouPermissionTo=L'utilisateur %s vous a autorisé à l'ajouter à votre liste de contacts. Voulez-vous le faire ?
authorizationGiven=Autorisation donnée
theUserHasGrantedYourRequestTo63840aca=L'utilisateur %s a accepté votre demande de l'ajouter à votre liste de contacts.
authorizationGranted=Autorisation accordée
theUserHasDeniedYourRequestToc769f6a6=L'utilisateur %s a refusé votre demande de l'ajouter à votre liste de contacts pour la raison suivante :\n%s
authorizationDenied=Autorisation refusée
_exchange=_Echange :
yourImImageWasNotSentYoudf954634=Votre image instantanée n'a pas été envoyée. Vous ne pouvez pas envoyer d'images dans les discussions AIM.
itunesMusicStoreLink=Lien de l'iTunes Music Store
lunch=Déjeuner
buddyCommentFor=Commentaire pour %s
buddyComment78b046be=Commentaire :
youHaveSelectedToOpenADirect=Connexion directe avec %s
becauseThisRevealsYourIpAddressIt=Cela révèle votre adresse IP et peut être considéré comme une faille de sécurité. Voulez-vous continuer ?
c_onnect=_Connecter
youClosedTheConnection=Vous avez fermé la connexion.
getAimInfo=Récupérer les infos AIM
editBuddyComment=Modifier le commentaire
getXStatusMsg=Obtenir le message X-Status
endDirectImSession=Terminer la connexion directe
directIm=Connexion directe
reRequestAuthorization=Redemander autorisation
requireAuthorization=Demande d'autorisation
webAwareEnablingThisWillCauseYou=Sur le web (activer ceci vous fera recevoir du pourriel !)
icqPrivacyOptions=Options de confidentialité ICQ
theNewFormattingIsInvalid=Le nouvel affichage est non valide
usernameFormattingCanChangeOnlyCapitalizationAnd=Le format d'affichage du nom d'utilisateur permet uniquement de changer les majuscules et les espaces.
changeAddressTo=Nouvelle adresse :
iYouAreNotWaitingForAuthorization=Vous n'attendez aucune autorisation
youAreAwaitingAuthorizationFromTheFollowing=Vous attendez une autorisation des contacts suivants
youCanReRequestAuthorizationFromThese=Vous pouvez redemander une autorisation de ces contacts en choisissant « Redemander autorisation » sur un clic droit du contact.
findBuddyByEmail=Chercher un contact par adresse électronique
searchForABuddyByEmailAddress=Rechercher par adresse électronique
typeTheEmailAddressOfTheBuddy=Saisissez l'adresse électronique du contact que vous cherchez
_search=_Recherche
setUserInfoWeb=Modifier les informations (web)…
changePasswordWeb=Changer de mot de passe (web)
configureImForwardingWeb=Configurer le transfert de message (web)
setPrivacyOptions=Changer les options de confidentialité…
confirmAccount=Confirmer le compte
displayCurrentlyRegisteredEmailAddress=Afficher l'adresse courante enregistrée
changeCurrentlyRegisteredEmailAddress=Changer l'adresse courante enregistrée…
showBuddiesAwaitingAuthorization=Afficher les demandes d'autorisation
searchForBuddyByEmailAddress=Chercher un contact par adresse électronique…
searchForBuddyByInformation=Chercher d'après les informations…
useClientlogin=Utiliser clientLogin
alwaysUseAimIcqProxyServerFor=Toujours utiliser le proxy AIM/ICQ\npour le transfert de fichiers\n(plus lent, mais ne révèle pas votre adresse IP)
allowMultipleSimultaneousLogins=Autoriser plusieurs connexions simultanées
askingToConnectToUsAtFor=Demande à %s de se connecter directement à %s:%hu pour le message
attemptingToConnectTo=Tentative de connexion vers %s:%hu.
attemptingToConnectViaProxyServer=Tentative de connexion au travers d'un proxy.
hasJustAskedToDirectlyConnectTo=%s demande une connexion directe avec %s
thisRequiresADirectConnectionBetweenThe=Une connexion directe entre les deux machines est nécessaire pour l'envoi d'images. Votre adresse IP sera révélée et ceci peut être considéré comme une faille de sécurité.
invalidSnac=SNAC non valide
serverRateLimitExceeded=Vitesse du serveur dépassée
clientRateLimitExceeded=Vitesse du client dépassée
serviceUnavailable=Service non disponible
serviceNotDefined=Service non défini
obsoleteSnac=SNAC obsolète
notSupportedByHost=Non supporté par l'hôte
notSupportedByClient=Non supporté par le client
refusedByClient=Refusé par le client
replyTooBig=Réponse trop grosse
responsesLost=Réponses perdues
requestDenied=Requête refusée
bustedSnacPayload=Charge SNAC incorrecte
insufficientRights=Droits insuffisants
inLocalPermitDeny=Dans l'autorisation/interdiction locale
warningLevelTooHighSender=Niveau d'avertissement trop élevé (émission)
warningLevelTooHighReceiver=Niveau d'avertissement trop élevé (réception)
userTemporarilyUnavailable=L'utilisateur est temporairement indisponible.
noMatch=Aucun résultat
listOverflow=Dépassement de liste
requestAmbiguous=Requête ambiguë
queueFull=File d'attente pleine
notWhileOnAol=Impossible sur AOL