ok=אישור cancel=ביטול unknown=לא ידוע unknownErroraee9784c=שגיאה לא מוכרת message=הודעה nickname=כינוי gender=מין available=זמין status=מצב alias=שם נוסף blocked=חסום connecting=מתחבר unableToConnect=לא ניתן להתחבר server=שרת port=י_ציאה jobTitle=תואר birthday=יום הולדת idle=חוסר פעילות initiate_chat=יז_ום שיחה name=שם authenticating=מאמת nowListening=מקשיב כעת tuneArtist=אמן השיר tuneTitle=שם השיר tuneAlbum=אלבום השיר connectionTimeout=אזל הזמן המוקצב לחיבור unableToAdd27fe1719=אין אפשרות להוסיף "%s". buddyAddError=שגיאת הוספת חבר theUsernameSpecifiedDoesNotExist=שם המשתמש שהוזן אינו קיים. buddyListSynchronizationIssueIn=אירוע סינכרון רשימת אנשי הקשר ב-%s (%s) onTheLocalListIsInsideThe=%s ברשימה המקומית הוא בתוך הקבוצה "%s" אך לא ברשימה שעל השרת. האם ברצונך להוסיף איש קשר זה? isOnTheLocalListButNot=%s הרשימה המקומית אך לא ברשימה שעל השרת. האם ברצונך להוסיף איש קשר זה? yes=כן no=לא unableToParseMessage=לא ניתן לפענח הודעה syntaxErrorProbablyAClientBug=שגיאת תחביר (כנראה באג בתוכנה) invalidEmailAddress=כתובת דוא"ל לא תקפה userDoesNotExist=המשתמש לא קיים fullyQualifiedDomainNameMissing=חסר שם מלא לדומיין alreadyLoggedIn=כבר מחובר invalidUsername=שם משתמש לא חוקי invalidFriendlyName=שם ידידותי שגוי listFull=הרשימה מלאה alreadyThere=כבר שם notOnList=לא נמצא ברשימה userIsOffline=המשתמש לא מחובר alreadyInTheMode=כבר במצב זה alreadyInOppositeList=כבר ברשימה ההפוכה tooManyGroups=יותר מידי קבוצות invalidGroup=קבוצה לא תקינה userNotInGroup=המשתמש לא שייך לקבוצה groupNameTooLong=שם הקבוצה הרוך מדי cannotRemoveGroupZero=לא ניתן להסיר את קבוצה אפס triedToAddAUserToA=ניסיון להוסיף איש קשר לקבוצה שאינה קיימת switchboardFailed=תקלה במרכזייה notifyTransferFailed=כשל בהתרעת העברה requiredFieldsMissing=שדות נחוצים חסרים tooManyHitsToAFnd=יותר מדי תוצאות עבור FND notLoggedIn=לא מחובר serviceTemporarilyUnavailable=השירות אינו זמין כרגע databaseServerError=שגיאת שרת נתונים commandDisabled=הפקודה בוטלה fileOperationError=שגיאת גישה לקבצים memoryAllocationError=שגיאה גישה לזכרון wrongChlValueSentToServer=ערך CHL שגוי נמסר לשרת serverBusy=שרת עסוק serverUnavailable=שרת לא זמין peerNotificationServerDown=שרת התרעות-אחרים לא פועל databaseConnectError=שגיאה בחיבור למסד הנתונים serverIsGoingDownAbandonShip=השרת נכבה (כולם החוצה) errorCreatingConnection=שגיאה ביצירת החיבור cvrParametersAreEitherUnknownOrNot=פרמטרים ל-CVR הם לא מוכרים או אסורים unableToWrite=לא ניתן לכתוב sessionOverload=טעינת על תהליך פעולה userIsTooActive=המשתמש פעיל מדי tooManySessions=יש יותר מדיי חיבורים. passportNotVerified=זיהוי לא נבדק badFriendFile=קובץ החבר שגוי notExpected=לא היה צפוי friendlyNameIsChangingTooRapidly=השם הידידותי משתנה מהר מדי serverTooBusy=השרת עסוק מדי authenticationFailed=האימות נכשל notAllowedWhenOffline=לא ניתן לבצע את הפעולה במצב לא מקוון notAcceptingNewUsers=לא מקבל משתמשים חדשים kidsPassportWithoutParentalConsent=פספורט ילדים ללא הסכמת הורים passportAccountNotYetVerified=חשבון הפספורט לא אומת עדיין passportAccountSuspended=חשבון הפספורט מושעה badTicket=כרטיס לא תקין unknownErrorCode=קוד שגיאה לא מוכר %d msnError=שגיאת MSN: %s otherContacts=אנשי-קשר אחרים nonImContacts=אנשי-קשר שאינם להודעות sentAWinkAHrefMsnWink=נשלח קריצה מאת %s. יש ללחוץ כאן להפעלתה sentAWinkButItCouldNot=נשלח קריצה מאת %s, אבל לא ניתן היה לשמור אותה sentAVoiceClipAHrefAudio=נשלח קטע קולי מאת %s. יש ללחוץ כאן להשמיעה sentAVoiceClipButItCould=נשלח אליך קטע קולי מאת %s, אבל היה ניתן לשמור אותו sentYouAVoiceChatInviteWhich=נשלחה אליך הזמנה לשיחה קולית מאת %s, אשר אינה נתמכת כעת. nudge=נו כבר! hasNudgedYou=%s סימנ/ה לך להזיז ת'עניינים! nudging=נו כבר, %s… emailAddress=כתובת דוא"ל… yourNewMsnFriendlyNameIsToo=השם הידידותי החדש שלך ל-MSN ארוך מדי. setFriendlyNameFor=קבע שם ידידותי עבור %s. setYourFriendlyName=קבע/י את שמך הידידותי. thisIsTheNameThatOtherMsn=זהו השם שאותו יראו אנשי הקשר שלך ב-MSN. setYourHomePhoneNumber=קבע/י את מספר הטלפון בבית. setYourWorkPhoneNumber=. קבע/י את מספר הטלפון בעבודה setYourMobilePhoneNumber=קבע/י את מספר הטלפון הנייד. allowMsnMobilePages=אפשר הודעות לנייד מ-MSN? doYouWantToAllowOrDisallow=האם ברצונך לאפשר או לא לאפשר לאנשים מרשימת אנשי הקשר שלך לשלוח לך הודעות לטלפון הנייד או שאר מכשירים ניידים? allow=אפשר disallow=אל תאפשר blockedTextFor=טקסט חסום עבור %s noTextIsBlockedForThisAccount=אין טקסט חסום עבור חשבון זה. msnServersAreCurrentlyBlockingTheFollowing=שרתי MSN כרגע חוסמים את הביטוי הרגוליים הבאים:
%s thisAccountDoesNotHaveEmailEnabled=לחשבון זה אין דוא"ל פעיל. sendAMobileMessage=שלח בתור הודעה לנייד. page=דף close=סגור playingAGame=באמצע משחק working=עובד hasYou=יש אותך homePhoneNumber=מספר טלפון בבית workPhoneNumber=מספר טלפון בעבודה mobilePhoneNumber=מספר טלפון נייד beRightBack=מיד אשוב busy=עסוק onThePhone9eb07896=משוחח בטלפון outToLunch99343157=יצא לאכול gameTitle=שם המשחק officeTitle=שם המשרד setFriendlyName=קבע/י שם ידידותי… setHomePhoneNumber=קבע/י מספר טלפון בבית… setWorkPhoneNumber=קבע/י מספר טלפון בעבודה… setMobilePhoneNumber=קבע/י מספר טלפון נייד… enableDisableMobileDevices=אפשר/בטל מכשירים ניידים… allowDisallowMobilePages=אפשר/בטל הודעות למכשירים ניידים… viewBlockedText=הצג טקסט חסום… openHotmailInbox=פתח את תיבת הדואר של Hotmail sendToMobile=שלח למכשיר נייד sslSupportIsNeededForMsnPlease=נדרשת תמיכה ב-SSL עבור MSN. נא להתקין ספריית SSL נתמכת. unableToAddTheBuddyBecauseThe=לא ניתן להוסיף את החבר %s מכיוון ששם המשתמש אינו חוקי. שמות משתמשים מוכרחים להיות כתובות אימייל חוקיות. unableToAddba21e7fb=לא ניתן להוסיף authorizationRequestMessage=הודעת בקשה להרשאה: pleaseAuthorizeMe=בבקשה, אני רוצה הרשאה! _ok=אישור _cancel=ביטול errorRetrievingProfile=שגיאה בשליפת הפרופיל general=כללי age=גיל occupation=עיסוק location=מיקום hobbiesAndInterests=תחביבים ותחומי עניין aLittleAboutMe=קצת אודותיי social=חברתי maritalStatus=מצב משפחתי interests=תחומי עניין pets=חיות מחמד hometown=עיר המולדת placesLived=ערי מגורים fashion=אופנה humor=הומור music=מוסיקה favoriteQuote=ציטוט אהוב contactInfo=מידע על איש הקשר personal=אישי significantOther=בן/בת-זוג homePhone=טלפון בבית homePhone2=טלפון בבית 2 homeAddress=כתובת בבית personalMobile=טלפון נייד homeFax=פקס בבית personalEmail=דוא"ל אישי personalIm=IM אישי anniversary=יום נישואין notes=הערות work=בעבודה company=חברה department=מחלקה profession=מקצוע workPhone=טלפון בעבודה workPhone2=טלפון בעבודה 2 workAddress=כתובת העבודה workMobile=טלפון נייד בעבודה workPager=ביפר בעבודה workFax=פקס בעבודה workEmail=דוא"ל בעבודה workIm=IM בעבודה startDate=תאריך תחילה favoriteThings=דברים מועדפים lastUpdated=עודכן לאחרונה homepage=כתובת אתר בית theUserHasNotCreatedAPublic=המשתמש לא יצר פרופיל ציבורי. msnReportedNotBeingAbleToFind=MSN דיווחה שלא יכלה למצוא את פרופיל המשתמש. זאת אומרת שהמשתמש לא קיים, או שהמשתמש קיים אך לא יצר פרופיל ציבורי. couldNotFindAnyInformationInThe=לא יכול למצוא מידע בתוך פרופיל המשתמש. ככל הנראה המשתמש לא קיים. viewWebProfile=הצג פרופיל ווב windowsLiveMessengerProtocolPlugin=תוסף תקשורת של Windows Live Messenger useHttpMethod=השתמש בשיטת HTTP httpMethodServer=פעולת שרת-HTTP showCustomSmileys=הצג סמייליים שלי allowDirectConnections=אפשר חיבורים ישירים nudgeNudgeAUserToGetTheir=nudge: שלח דחיפה לאיש קשר כדי להשיג את תשומת ליבם windowsLiveIdAuthenticationUnableToConnect=אישור מזהה Windows Live: לא ניתן להתחבר windowsLiveIdAuthenticationInvalidResponse=אישוש מול Windows Live ID:הודעה לא תקפה theFollowingUsersAreMissingFromYour=המשתמשים להלן אינם נמצאים בפנקס הכתובות שלך unknownError7b2a485c=שגיאה לא מוכרת (%d): %s unableToAddUser=לא ניתן להוסיף משתמש unknownError97a3ad42=שגיאה לא מוכרת (%d) unableToRemoveUser=לא ניתן להסיר משתמש mobileMessageWasNotSentBecauseIt=הודעת לנייד לא נשלחה מכיוון שהיא ארוכה מדי. theMsnServerWillShutDownFor=שרת ה-MSN יכבה לתחזוקה בעוד %d דקה. את/ה תנותק/י אוטומטית.אנא סיימ/י את השיחות שלך בהקדם.\n\nלאחר שהתחזוקה הושלמה, תוכל/י להתחבר מחדש.;שרת ה-MSN יכבה לתחזוקה בעוד %d דקות. את/ה תנותק/י אוטומטית.אנא סיימ/י את השיחות שלך בהקדם.\n\nלאחר שהתחזוקה הושלמה, תוכל/י להתחבר מחדש. messageWasNotSentBecauseTheSystem=ההודעה לא נשלחה משום שהמערכת לא זמינה. בדרך-כלל זה קורה כשהמשתמש חסום או לא קיים. messageWasNotSentBecauseMessagesAre=ההודעה לא נשלחה מכיוון שההודעות נשלחות מהר מדי. messageWasNotSentBecauseAnUnknown86f18f86=ההודעה לא נשלחה מכיוון שקרתה הודעת-קידוד לא מוכרת. messageWasNotSentBecauseAnUnknown07f7cb8f=ההודעה לא נשלחה מכיוון שקרתה שגיאה לא מוכרת. writingError=שגיאה בכתיבה readingError=שגיאה בקריאה connectionErrorFromServer=שגיאת תקשורת משרת %s:\n%s ourProtocolIsNotSupportedByThe=הפרוטוקול שלנו לא נתמך ע"י השרת errorParsingHttp=שגיאה בפיענוח HTTP youHaveSignedOnFromAnotherLocation=אתה התחברת ממיקום נוסף theMsnServersAreTemporarilyUnavailablePlease=שרתי ה-MSN לא זמינים כרגע. אנא נסו מאוחר יותר. theMsnServersAreGoingDownTemporarily=שרתי ה-MSN זמנית מפסיקים לפעול. unableToAuthenticate=לא ניתן לאמת: %s yourMsnBuddyListIsTemporarilyUnavailable=רשימת אנשי הקשר שלך ב-MSN אינה זמינה כרגע. יש לנסות שנית מאוחר יותר. handshaking=יוזם תקשורת transferring=מעביר startingAuthentication=מתחיל אימות gettingCookie=מקבל Cookie sendingCookie=שולח Cookie retrievingBuddyList=מקבל רשימת אנשי הקשר requestsToViewYourWebcamButThis=נשלחה בקשה מאת %s לצפות במצלמת האינטרנט שלך, אבל בקשה זו אינה נתמכת כרגע. invitedYouToViewHisHerWebcam=הוזמנת על ידי %s לצפות במצלמת הוידאו שלו/ה, אבל אין תמיכה בזה עדיין. awayFromComputer=מרוחק מהמחשב onThePhone611ebd5c=משוחח בטלפון outToLunch66245428=אוכל messageMayHaveNotBeenSentBecauseb0237fc2=ההודעה אולי לא נשלחה כיוון שהזמן הקצוב אזל: messageCouldNotBeSentNotAllowed=לא ניתן לשלוח את ההודעה, אסור כאשר בלתי-נראה: messageCouldNotBeSentBecauseThe=לא ניתן לשלוח את ההודעה כיוון שהמשתמש לא מחובר: messageCouldNotBeSentBecauseA=לא ניתן לשלוח את ההודעה כיוון שאירעה שגיאת תקשורת: messageCouldNotBeSentBecauseWe59be7bcf=לא ניתן לשלוח את ההודעה כיוון שאני שולחים מהר מדי: messageCouldNotBeSentBecauseWe6daaf4f3=לא היה ניתן לשלוח את ההודעה, מכיוון שלא יכולנו לבצע התקשרות עם השרת. ככל הנראה זו בעייה עם השרת, יש לנסות שוב בעוד מספר דקות: messageCouldNotBeSentBecauseAn=לא ניתן לשלוח את ההודעה כיוון שאירעה שגיאה עם המרכזייה: messageMayHaveNotBeenSentBecaused9e7ea68=ההודעה אולי לא נשלחה מכיוון שאירעה שגיאה לא מוכרת: deleteBuddyFromAddressBook=מחק חבר מפנקס הכתובות? doYouWantToDeleteThisBuddy=האם ברצונך גם למחוק את המשתמש הזה מפנקס הכתובות שלך? theUsernameSpecifiedIsInvalid=שם המשתמש שהוזן אינו חוקי.