ok=OK cancel=Avbryt unknown=Ukjent unknownErroraee9784c=Ukjent feil message=Beskjed nickname=Kallenavn gender=Kjønn available=Tilgjengelig status=Status alias=Alias blocked=Blokkert connecting=Kobler til unableToConnect=Klarte ikke koble til server=Tjener port=Port jobTitle=Tittel birthday=Fødselsdag idle=Inaktiv initiate_chat=Start _samtale name=Navn authenticating=Autentiserer nowListening=Lytter nå tuneArtist=Melodiens artist tuneTitle=Melodiens tittel tuneAlbum=Melodiens album connectionTimeout=Tilkoblingen lyktes ikke innenfor tidsgrensen unableToAdd27fe1719=Klarte ikke legge til «%s». buddyAddError=Klarte ikke legge til kontakt theUsernameSpecifiedDoesNotExist=Det oppgitte brukernavnet eksisterer ikke. buddyListSynchronizationIssueIn=Synkronisasjonsproblem med kontaktlisten i %s (%s) onTheLocalListIsInsideThe=%s er på den lokale lista innenfor gruppa "%s", men ikke på tjenerlista. Ønsker du at denne kontakten skal bli lagt til? isOnTheLocalListButNot=%s er på den lokale lista, men ikke på tjenerlista. Ønsker du at denne kontakten skal bli lagt til? yes=Ja no=Nei unableToParseMessage=Klarte ikke tolke beskjed syntaxErrorProbablyAClientBug=Syntaksfeil (sannsynligvis en Pidgin-bug) invalidEmailAddress=Ugyldig epostadresse userDoesNotExist=Brukeren eksisterer ikke fullyQualifiedDomainNameMissing=Fullstending domenenavn mangler alreadyLoggedIn=Allerede logget inn invalidUsername=Ugyldig brukernavn invalidFriendlyName=Ugyldig vennlig navn listFull=Listen er full alreadyThere=Du er allerede der notOnList=Ikke på listen userIsOffline=Brukeren er avlogget alreadyInTheMode=Du er allerede i modusen alreadyInOppositeList=Du er allerede i den andre listen tooManyGroups=For mange grupper invalidGroup=Ugyldig gruppe userNotInGroup=Brukeren er ikke i gruppen groupNameTooLong=Gruppenavnet er for langt cannotRemoveGroupZero=Kan ikke fjerne gruppe null triedToAddAUserToA=Prøvde å legge en bruker til i en ikke-eksisterende gruppe switchboardFailed=Feil med switchboard-tjenesten notifyTransferFailed=Overføring av varsling feilet requiredFieldsMissing=Du har ikke fylt inn alle nødvendige felt tooManyHitsToAFnd=For mange treff på en FND notLoggedIn=Ikke pålogget serviceTemporarilyUnavailable=Tjenesten midlertidig uttilgjengelig databaseServerError=Feil på databasetjeneren commandDisabled=Kommando deaktivert fileOperationError=Filoperasjonsfeil memoryAllocationError=Feil ved minneallokering wrongChlValueSentToServer=Feil CHL-verdi sendt til tjener serverBusy=Tjeneren er opptatt serverUnavailable=Tjeneren er ikke tilgjengelig peerNotificationServerDown=Varslingstjeneren er ikke tilgjengelig databaseConnectError=Klarte ikke koble til databasen serverIsGoingDownAbandonShip=Tjeneren er på vei nei (redde seg den som kan) errorCreatingConnection=Feil: kunne ikke koble til cvrParametersAreEitherUnknownOrNot=CVR-parametre er enten ukjent eller ikke tillatt unableToWrite=Klarte ikke skrive sessionOverload=Sesjonsoverlast userIsTooActive=Brukeren er for aktiv tooManySessions=For mange sesjoner passportNotVerified=Passport-konto er ikke blitt verifisert badFriendFile=Ugyldig 'friend'-fil notExpected=Uventet friendlyNameIsChangingTooRapidly=Visningsnavnet endres for raskt serverTooBusy=Tjeneren er for opptatt authenticationFailed=Autentisering feilet notAllowedWhenOffline=Ikke tillatt når avlogget notAcceptingNewUsers=Nye brukere vil ikke bli godtatt kidsPassportWithoutParentalConsent=Passport for barn, men har ikke foreldregodkjenning passportAccountNotYetVerified=Passport-konto er ikke blitt verifisert enda passportAccountSuspended=Passport-konto inndratt badTicket=Bad ticket unknownErrorCode=Ukjent feilkode %d msnError=MSN Feil: %s otherContacts=Andre kontakter nonImContacts=Ikke-lynmeldingskontakter sentAWinkAHrefMsnWink=%s sendte et tegn. Klikk her for å vise det sentAWinkButItCouldNot=%s sendte et tegn, men det ble ikke lagret sentAVoiceClipAHrefAudio=%s sendte et lydklipp. Klikk her for å spille det av sentAVoiceClipButItCould=%s sendte deg et lydklipp, men det ble ikke lagret sentYouAVoiceChatInviteWhich=%s har sendt deg en invitasjon til stemmesamtale som enda ikke er støttet. nudge=Dytt hasNudgedYou=%s har dyttet deg! nudging=Dytter %s… emailAddress=E-postadresse … yourNewMsnFriendlyNameIsToo=Det nye MSN vennlige navnet er for langt. setFriendlyNameFor=Sett vennlig navn for %s. setYourFriendlyName=Sett ditt vennlige navn. thisIsTheNameThatOtherMsn=Dette er navnet som andre MSN-kompiser vil se deg som. setYourHomePhoneNumber=Sett telefonnummer (hjemme). setYourWorkPhoneNumber=Sett telefonnummer (arbeid). setYourMobilePhoneNumber=Sett ditt mobiltelefonnummer. allowMsnMobilePages=Tillat tekstmeldinger via MSN? doYouWantToAllowOrDisallow=Ønsker du å tillate eller forby kontakter å sende deg tekstmeldinger via MSN? allow=Tillat disallow=Forby blockedTextFor=Blokkert tekst for %s noTextIsBlockedForThisAccount=Ingen tekst blokkert for denne kontoen. msnServersAreCurrentlyBlockingTheFollowing=MSN-tjenere blokkerer for øyeblikket følgende regulære uttrykk:
%s thisAccountDoesNotHaveEmailEnabled=Denne kontoen har ikke aktivert e-post. sendAMobileMessage=Send tekstmelding. page=Send close=Lukk playingAGame=Spiller et spill working=Arbeider hasYou=Har du homePhoneNumber=Telefonnummer - hjemme workPhoneNumber=Telefonnummer - arbeid mobilePhoneNumber=Telefonnummer - mobil beRightBack=Straks tilbake busy=Opptatt onThePhone9eb07896=I telefonen outToLunch99343157=Ute til lunsj gameTitle=Spilltittel officeTitle=Kontortittel setFriendlyName=Sett vennlig navn … setHomePhoneNumber=Sett telefonnummer (hjemme)… setWorkPhoneNumber=Sett telefonnummer (arbeid)… setMobilePhoneNumber=Sett telefonnummer (mobil)… enableDisableMobileDevices=Bruk/ikke bruk mobile enheter… allowDisallowMobilePages=Tillate/forby tekstmeldinger… viewBlockedText=Vis blokkert tekst … openHotmailInbox=Åpne Hotmail Inbox sendToMobile=Send til mobil sslSupportIsNeededForMsnPlease=SSL-støtte kreves for MSN. Vennligst installer et støttet SSL-bibliotek. unableToAddTheBuddyBecauseThe=Klarte ikke legge til kontakten %s fordi brukernavnet er ugyldig. Brukernavn må være en gyldig e-postadresse. unableToAddba21e7fb=Klarte ikke legge til authorizationRequestMessage=Beskjed i godkjenningsforespørsel: pleaseAuthorizeMe=Vennligst godkjenn meg! _ok=_OK _cancel=_Avbryt errorRetrievingProfile=Klarte ikke hente profil general=Generelt age=Alder occupation=Yrke location=Sted hobbiesAndInterests=Hobbyer og interesser aLittleAboutMe=Noen ord om meg social=Sosial maritalStatus=Sivilstatus interests=Interesser pets=Dyr hometown=Hjemby placesLived=Steder du har bodd fashion=Mote humor=Humor music=Musikk favoriteQuote=Yndlingssitat contactInfo=Kontaktinformasjon personal=Personlig significantOther=Annet Spesielt homePhone=Hjemmetelefon homePhone2=Hjemmetelefon 2 homeAddress=Hjemstedsadresse personalMobile=Mobil homeFax=Fax personalEmail=E-post personalIm=Personlig lynmeldingskonto anniversary=Bursdag notes=Merknader work=Arbeid company=Firma department=Avdeling profession=Yrke workPhone=Arbeidstelefon workPhone2=Arbeidstelefon 2 workAddress=Arbeidsadresse workMobile=Mobil arbeid workPager=Telefonsøker arbeid workFax=Fax arbeid workEmail=E-post arbeid workIm=Lynmelding arbeid startDate=Startdato favoriteThings=Favoritt-ting lastUpdated=Sist oppdatert homepage=Hjemmeside theUserHasNotCreatedAPublic=Brukeren har ikke opprettet en offentlig profil. msnReportedNotBeingAbleToFind=MSN klarte ikke å finne brukerens profil. Dette betyr enten at brukeren ikke eksisterer, eller at brukeren ikke har opprettet en offentlig profil. couldNotFindAnyInformationInThe=Pidgin klarte ikke finne noen informasjon i brukerens profil. Antakelig eksisterer brukeren ikke. viewWebProfile=Vis nettprofil windowsLiveMessengerProtocolPlugin=Windows Live Messenger protolltillegg useHttpMethod=Bruk HTTP-metode httpMethodServer=HTTP-metodetjener showCustomSmileys=Vis custom smileys nudgeNudgeAUserToGetTheir=nudge: dytt en bruker for å få deres oppmerksomhet windowsLiveIdAuthenticationUnableToConnect=Windows Live ID autentisering: Klarte ikke koble til windowsLiveIdAuthenticationInvalidResponse=Windows Live ID autentisering: Ugyldig svar theFollowingUsersAreMissingFromYour=Følgende brukere mangler i din adressebok unknownError7b2a485c=Ukjent feil (%d): %s unableToAddUser=Klarte ikke legge til bruker unknownError97a3ad42=Ukjent feil (%d) unableToRemoveUser=Klarte ikke fjerne bruker mobileMessageWasNotSentBecauseIt=Mobilbeskjeden ble ikke bli sendt fordi den var for lang. theMsnServerWillShutDownFor=MSN-tjeneren vil stenge ned pga. vedlikeholdsarbeid i løpet av %d minutt. Du vil da bli frakoblet, så vennligst avslutt eventuelle samtaler før det.\n\nEtter at vedlikeholdsarbeidet er ferdig, kan du logge på igjen.;MSN-tjeneren vil stenge ned pga. vedlikeholdsarbeid i løpet av %d minutter. Du vil da bli frakoblet, så vennligst avslutt eventuelle samtaler før det.\n\nEtter at vedlikeholdsarbeidet er ferdig, kan du logge på igjen. messageWasNotSentBecauseTheSystem=Beskjeden ble ikke sendt fordi system er utilgjengelig. Dette skjer normalt når brukeren er blokkert eller ikke eksisterer. messageWasNotSentBecauseMessagesAre=Meldingen ble ikke sendt fordi meldinger blir sendt for raskt. messageWasNotSentBecauseAnUnknown86f18f86=Meldingen ble ikke sendt fordi en ukjent kodingsfeil oppstod. messageWasNotSentBecauseAnUnknown07f7cb8f=Meldingen ble ikke sendt fordi en ukjent feil oppstod. writingError=Feil ved skriving readingError=Feil ved lesing connectionErrorFromServer=Tilkoblingsfeil fra %s tjener:\n%s ourProtocolIsNotSupportedByThe=Vår protokoll er ikke støttet av tjeneren errorParsingHttp=Feil under tolkning av HTTP youHaveSignedOnFromAnotherLocation=Du har logget på et annet sted theMsnServersAreTemporarilyUnavailablePlease=MSN-tjenerene er midlertidig utilgjengelig.Vennligst prøv igjen senere. theMsnServersAreGoingDownTemporarily=MSN-tjenerne er midlertidig utilgjengelig unableToAuthenticate=Klarte ikke autentisere: %s yourMsnBuddyListIsTemporarilyUnavailable=Din MSN-kontaktliste er midlertidig utilgjengelig. Vennligst prøv igjen senere. handshaking=Håndtrykk transferring=Overfører startingAuthentication=Starter godkjenning gettingCookie=Henter informasjonskapsel sendingCookie=Sender informasjonskapsel retrievingBuddyList=Henter kontaktliste requestsToViewYourWebcamButThis=%s ber om å få se nettkameraet ditt, men det er ikke støttet enda. invitedYouToViewHisHerWebcam=%s inviterte deg til å se nettkameraet sitt, men det er ikke støttet enda. awayFromComputer=Borte onThePhone611ebd5c=I telefonen outToLunch66245428=Ute til lunsj messageMayHaveNotBeenSentBecauseb0237fc2=Meldingen ble kanskje ikke sendt, et tidsavbrudd inntraff: messageCouldNotBeSentNotAllowed=Meldingen ble ikke sendt, du ikke kan sende meldinger når du er usynlig: messageCouldNotBeSentBecauseThe=Meldingen kunne ikke bli sendt, brukeren er frakoblet: messageCouldNotBeSentBecauseA=Meldingen kunne ikke bli sendt på grunn av en tilkoblingfeil: messageCouldNotBeSentBecauseWe59be7bcf=Meldingen ble ikke sendt fordi vi sender for raskt: messageCouldNotBeSentBecauseWe6daaf4f3=Beskjeden kunne ikke bli sendt fordi vi kunne ikke opprette en økt med serveren. Dette er sannsynligvis et server problem, prøv igjen om noen minutter: messageCouldNotBeSentBecauseAn=Meldingen kunne ikke bli sendt, da det skjedde en feil med sentralbordet: messageMayHaveNotBeenSentBecaused9e7ea68=Meldingen kunne ikke bli sendt på grunn av en ukjent feil: deleteBuddyFromAddressBook=Slette kontakt fra adresseboka? doYouWantToDeleteThisBuddy=Ønsker du å slette denne kontakten fra adresseboka også? theUsernameSpecifiedIsInvalid=Det oppgitte brukernavnet er ugyldig.