ok=OK cancel=Avbryt buddies=Kontakter message=Beskjed gender=Kjønn connected=Koblet til connecting=Kobler til lostConnectionWithServerd8a044cf=Mistet forbindelse med tjener: %s unableToConnect5d04a002=Klarte ikke koble til unableToConnectb0a9a86e=Klarte ikke koble til: %s serverClosedTheConnection=Tjeneren lukket forbindelsen tuneArtist=Melodiens artist tuneTitle=Melodiens tittel connectPort=Koble til port connectServer=Koble til tjener unableToParseMessage=Klarte ikke tolke beskjed emailAddress=E-postadresse … age=Alder location=Sted viewWebProfile=Vis nettprofil noSuchUser=Ingen slik bruker: %s userLookup=Brukeroppslag readingChallenge=Leser utfordring unexpectedChallengeLengthFromServer=Ugyldig utfordring fra tjener loggingIn=Logger inn myspaceimNoUsernameSet=MySpaceIM - intet brukernavn satt. youAppearToHaveNoMyspaceUsername=Du ser ikke ut til å noe MySpace-brukernavn. wouldYouLikeToSetOneNow=Vil du sette et nå? (Merk: Dette kan ikke endres!) lostConnectionWithServerdcfac2b7=Mistet forbindelsen med tjener newMailMessages=Nye e-post beskjeder newBlogComments=Nye blog kommentarer newProfileComments=Nye profil kommentarer newFriendRequests=Nye venne-forespørsler! newPictureComments=Nye bilde kommentarer myspace=Myspace imFriends=Lynmeldingsvenner buddyWasAddedOrUpdatedFromThe=%d kontakt ble lagt til eller oppdatert fra serveren (inkludert kontakter allerede på tjenerside-listen);%d kontakter ble lagt til eller oppdatert fra serveren (inkludert kontakter allerede på tjenerside-listen) addContactsFromServer=Ugyldig svar fra tjener protocolErrorCode=Protokoll feil, kode %d: %s yourPasswordIsCharactersWhichIsLonger=%s Passordet ditt er på %zu tegn som er lenger en maksimumlengden %d. Gjør passordet ditt kortere på nettsiden http://profileedit.myspace.com/index.cfm?fuseaction=accountSettings.changePassword og prøv på nytt. incorrectUsernameOrPassword=Feil brukernavn eller passord myspaceimError=MySpaceIM-feil invalidInputCondition=Ugyldig inndatabetingelse failedToAddBuddy=Klarte ikke legge til kontakt addbuddyCommandFailed='addbuddy' kommando feilet. persistCommandFailed=persist-kommandoen feilet failedToRemoveBuddy=Klarte ikke fjerne kontakt delbuddyCommandFailed='delbuddy' kommando feilet blocklistCommandFailed=blokclist-kommandoen feilet missingCipher=Manglende Summering theRc4CipherCouldNotBeFound=RC4 summeringen kunne ikke bli funnet upgradeToALibpurpleWithRc4Support=Oppgrader til en libpurple med RC4 støtte (>= 2.0.1). MySpaceIM tillegg vil ikke bli lastet. addFriendsFromMyspaceCom=Legg til venner fra MySpace.com importingFriendsFailed=Importering av venner feilet findPeople=Finn folk… changeImName=Bytt lynmeldingsnavn… myimUrlHandler=myim URL behandler noSuitableMyspaceimAccountCouldBeFound=Ingen passende MySpaceIM konto ble funnet for å åpne myim URL. enableTheProperMyspaceimAccountAndTry=Slå på den rette MySpaceIM kontoen og prøv igjen. showDisplayNameInStatusText=Vis navn i statustekst showHeadlineInStatusText=Vis tittel i statustekster sendEmoticons=Send animasjons ikoner screenResolutionDotsPerInch=Skjerm oppløsning (dots per inch) baseFontSizePoints=Størrelse for basisskrift (points) user=Bruker headline=Tittel song=Sang totalFriends=Antall venner clientVersion=Klientversjon anErrorOccurredWhileTryingToSet=En feil oppstod ved valg av brukernavn. Prøv igjen eller gå til http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile.username og velg et brukernavn. myspaceimUsernameAvailable=MySpaceIM - brukernavn tilgjengelig thisUsernameIsAvailableWouldYouLike=Dette brukernavnet er tilgjengelig. Vil du sette det? onceSetThisCannotBeChanged=Dette kan ikke endres når det er satt! myspaceimPleaseSetAUsername=MySpaceIM - angi et brukernavn thisUsernameIsUnavailable=Dette brukernavnet er utilgjengelig. pleaseTryAnotherUsername=Prøv et annet brukernavn: noUsernameSet=Skjermnavn ikke oppgitt pleaseEnterAUsernameToCheckIts=Skriv inn et brukernavn for å sjekke om det er tilgjengelig: # TODO: icons for each zap # Lots of comments for translators: # Zap means "to strike suddenly and forcefully as if with a # projectile or weapon." This term often has an electrical # connotation, for example, "he was zapped by electricity when # he put a fork in the toaster." zap=Zap hasZappedYou=%s har zappet deg! zapping=Zapper %s… # Whack means "to hit or strike someone with a sharp blow" whack=Bank hasWhackedYou=%s har klasket deg! whacking=Klasker %s… # Torch means "to set on fire." Don't worry, this doesn't # make a whole lot of sense in English, either. Feel free # to translate it literally. torch=Fakkel hasTorchedYou=%s har sendt deg en fakkel! torching=Slår %s med stokk… # Smooch means "to kiss someone, often enthusiastically" smooch=Smooch hasSmoochedYou=%s har smoochet deg! smooching=Smooching %s… # A hug is a display of affection; wrapping your arms around someone hug=Klem hasHuggedYou=%s har klemmet deg! hugging=Klemmer %s… # Slap means "to hit someone with an open/flat hand" slap=Klapse hasSlappedYou=%s har klapset til deg! slapping=Klapser %s… # Goose means "to pinch someone on their butt" goose=Gås hasGoosedYou=%s har sendt deg en gås! goosing=Sender gås til %s… # A high-five is when two people's hands slap each other # in the air above their heads. It is done to celebrate # something, often a victory, or to congratulate someone. highFive=High-five hasHighFivedYou=%s har high-five'et deg! highFiving=High-fiving %s… # We're not entirely sure what the MySpace people mean by # this... but we think it's the equivalent of "prank." Or, for # someone to perform a mischievous trick or practical joke. punk=Punk hasPunkDYou=%s har punk'et deg! punking=Punking %s… # Raspberry is a slang term for the vibrating sound made # when you stick your tongue out of your mouth with your # lips closed and blow. It is typically done when # gloating or bragging. Nowadays it's a pretty silly # gesture, so it does not carry a harsh negative # connotation. It is generally used in a playful tone # with friends. raspberry=Bringebær hasRaspberriedYou=%s har gitt deg bringebær! raspberrying=Gir bringebær til %s…