ok=OK cancel=Annuleren unknownError=Onbekende fout message=Bericht unknownReason=Onbekende reden city=Stad gender=Geslacht male=Man female=Vrouw offline=Offline doNotDisturb=Niet storen away=Afwezig status=Status uin=UIN firstName=Voornaam unableToDisplayTheSearchResults=kan zoekresultaten niet weergeven. connecting=Verbinding wordt gemaakt lostConnectionWithServer=Verbinding verloren met server: %s sslSupportUnavailable=SSL niet beschikbaar unableToConnect5d04a002=Kan geen verbinding maken unableToConnectb0a9a86e=Kan geen verbinding maken met %s serverClosedTheConnection=Server heeft de verbinding verbroken server=Server port=Poort username=Gebruikersnaam useSsl=SSL gebruiken nick=Nick birthday=Geboortedatum idle=Inactief address=Adres lastName=Achternaam emailAddress=E-mailadres _room=_Ruimte: state=Staat notAuthorized=Geen toestemming mood=Stemming moodName=Stemmingsnaam moodComment=Stemmingsreactie setUserInfo=Gebruikersinfo instellen… changePassword=Wachtwoord veranderen… sendFile=Bestand verzenden angry=Boos inLove=Verliefd sick=Misselijk sleepy=Slaperig notLoggedIn=Niet aangemeld working=Werken busy=Bezig unableToAdd=Kan niet toevoegen authorizationRequestMessage=Tekst van toestemmingsaanvraag pleaseAuthorizeMe=Geef mij toestemming, alstublieft! _ok=_OK _cancel=_Annuleren age=Leeftijd homeAddress=Thuisadres company=Bedrijf workAddress=Werkadres viewWebProfile=Webprofiel bekijken youHaveSignedOnFromAnotherLocation=U heeft uzelf aangemeld vanaf een andere locatie. incorrectPassword=Ongeldig wachtwoord receivedUnexpectedResponseFrom894db08f=Onverwacht antwoord ontvangen van %s: %s receivedUnexpectedResponseFrom84a8f810=Onverwacht antwoord ontvangen van %s youHaveBeenConnectingAndDisconnectingToo=U heeft u te snel aan en afgemeld. Wacht 10 minuten en probeer het nog een keer. Als u verder gaat moet u nog langer wachten. errorRequestinga16f5839=Fout opvragen %s: %s serverRequestedThatYouFillOutA=De server verzoekt u een CAPTCHA in te vullen om u aan te kunnen melden, maar deze cliëënt ondersteund op dit moment geen CAPTCHA's. aolDoesNotAllowYourScreenName=AOL laat niet toe uw schermnaam hier te waarmerken errorRequesting196ebfaf=Fout opvragen %s couldNotJoinChatRoom=Kon chatruimte niet binnenkomen invalidChatRoomName=Ongeldige naam voor ruimte invalidError=Ongeldige fout cannotReceiveImDueToParentalControls=Kan geen IM ontvangen door ouderlijk toezicht cannotSendSmsWithoutAcceptingTerms=Kan geen SMS zenden zonder de voorwaarden te accepteren cannotSendSms=Kan SMS niet verzenden cannotSendSmsToThisCountry=Kan geen SMS zenden naar dit land. cannotSendSmsToUnknownCountry=Kan geen SMS zenden naar onbekend land botAccountsCannotInitiateIms=Bot accounts kunnen geen IM's initiëren botAccountCannotImThisUser=Bot account kan geen IM sturen naar deze gebruiker botAccountReachedImLimit=Bot account heeft de IM limiet bereikt botAccountReachedDailyImLimit=Bot account heeft dagelijks IM limiet bereikt botAccountReachedMonthlyImLimit=Bot account heeft maandelijks IM limiet bereikt unableToReceiveOfflineMessages=Kan geen offline berichten ontvangen offlineMessageStoreFull=offline berichten opslag vol unableToSendMessage36ff6c31=Kan bericht niet verzenden: %s (%s) unableToSendMessage0108ecc4=Kan het bericht niet verzenden: %s unableToSendMessageToe0561f68=Kan bericht niet verzenden naar %s: %s (%s) unableToSendMessageToa3805d19=Kan bericht niet verzenden naar %s: %s thinking=Aan het nadenken shopping=Winkelen questioning=Vragenstellen eating=Eten watchingAMovie=Film kijken typing=Typen atTheOffice=Op kantoor takingABath=Aan 't Baden watchingTv=aan 't TV kijken havingFun=Pret hebben sleeping=Slapen usingAPda=Een PDA aan 't gebruiken meetingFriends=vrienden bezoeken onThePhone=Aan de telefoon surfing=Surfen mobile=Mobiel searchingTheWeb=Iets op het web zoeken atAParty=Op een feestje havingCoffee=Koffie drinken gaming=Gamen browsingTheWeb=Surfen op het web smoking=Roken writing=Schrijven drinking=Drinken listeningToMusic=naar muziek aan 't luisteren studying=Studeren inTheRestroom=Op de WC receivedInvalidDataOnConnectionWithServer=Ongeldige data ontvangen bij verbinding met server aimProtocolPlugin=AIM-protocol plug-in icqUin=ICQ UIN… icqProtocolPlugin=ICQ-protocol plug-in encoding=Codering theRemoteUserHasClosedTheConnection=De andere gebruiker heeft de verbinding verbroken. theRemoteUserHasDeclinedYourRequest=De andere gebruiker heeft uw verzoek geweigerd. lostConnectionWithTheRemoteUserBr=De verbinding is verbroken met de volgende gebruiker:
%s receivedInvalidDataOnConnectionWithRemote=Ongeldige data ontvangen via directe verbinding. unableToEstablishAConnectionWithThe=Kan geen verbinding maken met gebruiker op afstand. directImEstablished=Directe verbinding opgezet triedToSendYouAFileBut=%s probeerde u een %s bestand te sturen, maar we staan bestanden tot %s toe op Direct IM. Probeer in plaats hiervan bestandsoverdracht. fileIsWhichIsLargerThanThe=Bestand %s is %s, welke is groter dan de maximale grootte van %s. thereWasAnErrorReceivingThisMessage3a6dbb62=(Er is een fout opgetreden bij ontvangen van het bericht. De ander gebruikt waarschijnlijk een andere tekencodering dan verwacht. Als u weet welke tekencodering er gebruikt wordt dan kunt u dit instellen bij de geavanceerde instellingen van uw AIM/ICQ-account.) thereWasAnErrorReceivingThisMessage18152e8a=(Er was een fout tijdens het ontvangen van het bericht. Of jij en %s hebben verschillende coderingmethoden ingesteld, of %s heeft een instabiele cliënt.) buddyIcon=pictogram voice=Stem aimDirectIm=AIM direct bericht chat=Chat getFile=Bestanden ophalen games=Spelletjes icqXtraz=ICQ Xtraz addIns=Extra's sendBuddyList=Vriendenlijst verzenden icqDirectConnect=ICQ Directe verbinding apUser=AP-gebruiker icqRtf=ICQ RTF nihilist=Nihilist icqServerRelay=ICQ Server Relay oldIcqUtf8=Oude ICQ UTF8 trillianEncryption=Trillian codering icqUtf8=ICQ UTF8 hiptop=Hiptop securityEnabled=Beveiliging ingeschakeld videoChat=Video-chat ichatAv=iChat AV liveVideo=Live Video camera=Camera screenSharing=Gedeelde schermen freeForChat=Vrij om te chatten notAvailable=Niet beschikbaar occupied=Bezig webAware=Zichtbaar op web invisible=Onzichtbaar evil=Kwaadaardig depression=Depressie atHome=Thuis atWork=Op het werk atLunch=Aan 't Lunchen online=Online ipAddress=IP-adres warningLevel=Waarschuwingsniveau buddyComment55df1136=Opmerking bij Vriend unableToConnectToAuthenticationServer=Kan niet verbinden met waarmerkingserver:\n%s unableToConnectToBosServer=Kan geen verbinding maken met BOS server: %s usernameSent=Gebruikersnaam verzonden connectionEstablishedCookieSent=Verbinding hersteld, Cookie verzonden finalizingConnection=Afronden van verbinding unableToSignOnAsBecauseThe=Kan niet aanmelden: Kan niet aanmelden als %s omdat de gebruikersnaam ongeldig is. Gebruikersnamen moeten een geldig e-mailadres zijn, of beginnen met een letter en slechts cijfers, letters en spaties bevatten, of slechts nummers bevatten. youMayBeDisconnectedShortlyIfSo=U wordt misschien zo binnenkort losgekoppeld. Als dat zo is, kijk dan op %s voor updates. unableToGetAValidAimLogin=Kon geen geldige AIM aanmeld-hash krijgen. unableToGetAValidLoginHash=Kon geen geldige aanmeld-hash krijgen. receivedAuthorization=Toestemming gekregen usernameDoesNotExist=Gebruikersnaam bestaat niet yourAccountIsCurrentlySuspended=Uw account is momenteel opgeschort theAolInstantMessengerServiceIsTemporarily=De AOL service is momenteel niet bereikbaar. yourUsernameHasBeenConnectingAndDisconnecting=Uw gebruikersnaam is te vaak aan- en afgemeld. Wacht 10 minuten en probeer het nog een keer. Als u door met proberen, moet u nog langer wachten. theClientVersionYouAreUsingIs=Het programma wat u gebruikt is te oud. Haal een nieuwe versie op bij %s yourIpAddressHasBeenConnectingAnd=Uw IP adres is te vaak aan en afgemeld. Wacht een minuut en probeer het nog een keer. Als u verdergaat moet u nog langer wachten. theSecuridKeyEnteredIsInvalid=Ingevoerde SecurID sleutel is ongeldig. enterSecurid=Geef SecurID enterThe6DigitNumberFromThe=Geef het 6-cijferige nummer van het digitale display. passwordSent=Wachtwoord verzonden unableToInitializeConnection=Kan verbinding niet initialiseren pleaseAuthorizeMeSoICanAdd=Geef mij toestemming zodat ik u kan toevoegen aan mijn vriendenlijst. noReasonGiven=Geen reden gegeven. authorizationDeniedMessage=Tekst van weigeringsbericht: theUserHasDeniedYourRequestTo18086e13=De gebruiker %u heeft u aanvraag om hem/haar toe te voegen aan uw lijst geweigerd met de volgende reden:\n%s icqAuthorizationDenied=ICQ Autorisatie geweigerd. theUserHasGrantedYourRequestTo86eb99b5=De gebruiker %u heeft u toestemming gegeven. Hij/zij wordt toegevoegd aan uw vriendenlijst. youHaveReceivedASpecialMessageFrom=U heeft een speciaal bericht ontvangen\n\nAfzender: %s [%s]\n%s youHaveReceivedAnIcqPageFrom=U heeft een ICQ semafoonbericht ontvangen\n\nAfzender: %s [%s]\n%s youHaveReceivedAnIcqEmailFrom=U heeft een ICQ e-mail ontvangen van %s [%s]\n\nBericht:\n%s icqUserHasSentYouABuddy=ICQ-gebruiker %u heeft u een vriend toegestuurd: %s (%s) doYouWantToAddThisBuddy=Wilt u deze persoon toevoegen aan uw vriendenlijst? _add=Toe_voegen _decline=Af_wijzen youMissedMessageFromBecauseItWas1dfe3b44=%hu bericht van %s is niet overgekomen omdat het ongeldig was.;%hu berichten van %s zijn niet overgekomen omdat deze ongeldig waren. youMissedMessageFromBecauseItWasfa8d85ec=%hu bericht van %s is niet overgekomen omdat het te groot was.;%hu berichten van %s zijn niet overgekomen omdat deze te groot waren. youMissedMessageFromBecauseTheRate=%hu bericht van %s is niet overgekomen omdat het te snel verzonden werd.;%hu berichten van %s zijn niet overgekomen omdat deze te snel verzonden werden. youMissedMessageFromBecauseHisHer=U heeft %hu bericht van %s gemist omdat zijn/haar waarschuwingsniveau te hoog is.;U heeft %hu berichten van %s gemist omdat zijn/haar waarschuwingsniveau te hoog is. youMissedMessageFromBecauseYourWarning=U heeft %hu bericht van %s gemist omdat het waarschuwingsniveau te hoog is.;U heeft %hu berichten van %s gemist omdat het waarschuwingsniveau te hoog is. youMissedMessageFromForAnUnknown=%hu bericht van %s is niet overgekomen om een onbekende reden.;%hu berichten van %s zijn niet overgekomen om een onbekende reden. userInformationNotAvailable=Gebruikersinformatie niet beschikbaar: %s onlineSince=Online sinds memberSince=Lid sinds capabilities=Mogelijkheden profile=Profiel yourAimConnectionMayBeLost=Uw AIM-verbinding is misschien verbroken. unableToDisplayAMessageFromThis=[kan bericht niet weergeven omdat deze ongeldige tekens bevat.] youHaveBeenDisconnectedFromChatRoom=De verbinding met chatruimte %s is verbroken mobilePhone=Mobiel nummer personalWebPage=Persoonlijke webpagina additionalInformation=Extra informatie zipCode=Postcode workInformation=Werkinformatie division=Afdeling position=Positie webPage=Webpagina popUpMessage=Pop-up bericht theFollowingUsernameIsAssociatedWith=De volgende naam wordt geassocieerd met %s;De volgende namen worden geassocieerd met %s noResultsFoundForEmailAddress=Niets gevonden voor e-mailadres %s youShouldReceiveAnEmailAskingTo=U zou een e-mail moeten ontvangen met de vraag om %s te bevestigen. accountConfirmationRequested=Accountbevestiging aangevraagd errorUnableToFormatUsernameBecauseThe1c3d047d=Fout 0x%04x: Kan weergave van naam niet veranderen omdat de aangevraagde gebruikersnaam niet gelijk is aan het origineel. errorUnableToFormatUsernameBecauseIt=Fout 0x%04x: Kan weergave van naam niet veranderen omdat deze ongeldig is. errorUnableToFormatUsernameBecauseThe7447f420=Fout 0x%04x: Kan weergave niet veranderen omdat aangevraagde gebruikersnaam te lang is. errorUnableToChangeEmailAddressBecausede3cb3c6=Fout 0x%04x: Kan e-mailadres niet veranderen omdat er al een aanvraag in behandeling is. errorUnableToChangeEmailAddressBecause22591b48=Fout 0x%04x: Kan e-mailadres niet veranderen omdat het adres reeds te veel gebruikersnamen toegewezen heeft gekregen. errorUnableToChangeEmailAddressBecause0ad48ef8=Fout 0x%04x: Kan e-mailadres niet veranderen omdat het adres ongeldig is. errorUnknownError=Fout 0x%04x: Onbekende fout. errorChangingAccountInfo=Fout bij aanpassen van accountgegevens theEmailAddressForIs=Het e-mailadres voor %s is %s accountInfo=Accountinformatie yourImImageWasNotSentYou00517231=Uw IM afbeelding is niet verstuurd. u moet een directe verbinding hebben om IM afbeeldingen te sturen. unableToSetAimProfile=Kan AIM-profiel niet instellen. youHaveProbablyRequestedToSetYour=U heeft waarschijnlijk u profiel aangepast voordat u volledig aangemeld was. Uw profiel is niet ingesteld. Probeer het nogmaals wanneer u volledig aangemeld bent. theMaximumProfileLengthOfByteHas=De maximale profielgrootte van %d byte is overschreden. Het is voor u afgekapt.;De maximale profielgrootte van %d bytes is overschreden. Het is voor u afgekapt. profileTooLong=Profiel is te lang. theMaximumAwayMessageLengthOfByte=De maximale grootte voor afwezigheidberichten van %d byte is overschreden. Het is voor u afgekapt.;De maximale grootte van afwezigheidberichten van %d bytes is overschreden. het is voor u afgekapt. awayMessageTooLong=Afwezigheidsbericht te lang. unableToAddTheBuddyBecauseThe=Kan het vriend %s niet toevoegen omdat de gebruikersnaam ongeldig is. Gebruikersnamen moeten een geldig e-mailadres zijn, of beginnen met een letter en slechts cijfers, letters of spaties bevatten, of slechts nummers bevatten. unableToRetrieveBuddyList=Kan vriendenlijst niet ophalen theAimServersWereTemporarilyUnableTo=De AIM-servers kunnen tijdelijk uw vriendenlijst versturen. De lijst is niet verdwenen, u kunt deze waarschijnlijk over enkele uren weer benaderen. orphans=Wezen unableToAddTheBuddyBecauseYou=Kon %s niet als vriend toevoegen omdat u te veel vrienden in uw vriendenlijst heeft. Verwijder eerst een en probeer opnieuw. noName=(naamloos) unableToAddTheBuddyForAn=Kan vriend %s niet toevoegen door een onbekende reden. theUserHasGivenYouPermissionTo=De gebruiker %s heeft u toestemming gegeven om u toe te voegen aan zijn of haar vriendenlijst. Wilt u deze gebruiker toevoegen? authorizationGiven=Toestemming gegeven theUserHasGrantedYourRequestTo63840aca=De gebruiker %s heeft toestemming gegeven. Hij/zij wordt toegevoegd aan uw vriendenlijst. authorizationGranted=Toestemming gegeven theUserHasDeniedYourRequestToc769f6a6=De gebruiker %s heeft uw aanvraag om hem/haar toe te voegen aan uw vriendenlijst geweigerd met de volgende reden:\n%s authorizationDenied=Toestemming geweigerd _exchange=_Uitwisselen: yourImImageWasNotSentYoudf954634=Uw IM afbeelding is niet verstuurd. U kunt geen IM-afbeeldingen versturen in een AIM-chat. itunesMusicStoreLink=iTunes Music Store-link lunch=Lunch buddyCommentFor=Opmerking over Vriend voor %s buddyComment78b046be=Opmerking over Vriend: youHaveSelectedToOpenADirect=U heeft ervoor gekozen om een directe verbinding te openen met %s. becauseThisRevealsYourIpAddressIt=Omdat dit uw IP-adres zichtbaar maakt voor de andere partij kan het worden gezien als veiligheidsrisico. Wilt u doorgaan? c_onnect=_Verbinden youClosedTheConnection=U heeft de verbinding verbroken. getAimInfo=AIM-info ophalen editBuddyComment=Vrienden opmerking bewerken getXStatusMsg=Verkrijg X-Status Msg endDirectImSession=Beëindig Direct IM sessie directIm=Direct bericht reRequestAuthorization=Opnieuw toestemming vragen requireAuthorization=Autorisatie nodig webAwareEnablingThisWillCauseYou=Webaanwezig (u kunt SPAM ontvangen als gevolg hiervan) icqPrivacyOptions=ICQ privacy-opties theNewFormattingIsInvalid=De nieuwe formattering is ongeldig. usernameFormattingCanChangeOnlyCapitalizationAnd=Kan alleen hoofdletter en spaties veranderen aan de formattering van de gebruikersnaam. changeAddressTo=Adres veranderen in: iYouAreNotWaitingForAuthorization=u wacht niet op toestemming youAreAwaitingAuthorizationFromTheFollowing=U wacht op toestemming van de volgende vrienden youCanReRequestAuthorizationFromThese=U kunt opnieuw toestemming aanvragen door met de rechter muisknop op de vrienden te klikken en de optie "Opnieuw toestemming vragen." te kiezen. findBuddyByEmail=Vriend zoeken op e-mailadres searchForABuddyByEmailAddress=Vriend zoeken op e-mailadres typeTheEmailAddressOfTheBuddy=Geef het e-mail adres van de persoon waarnaar u zoekt. _search=_Zoeken setUserInfoWeb=Gebruikersinfo Instellen (web)… changePasswordWeb=Wachtwoord veranderen (web) configureImForwardingWeb=IM-doorsturen configureren (web) setPrivacyOptions=Privacy-opties instellen… confirmAccount=Account bevestigen displayCurrentlyRegisteredEmailAddress=Huidige geregistreerde e-mailadres weergeven changeCurrentlyRegisteredEmailAddress=Huidige geregistreerde e-mailadres veranderen… showBuddiesAwaitingAuthorization=Vrienden weergeven die op toestemming wachten searchForBuddyByEmailAddress=Vriend zoeken door middel van e-mail… searchForBuddyByInformation=Vriend zoeken via informatie useClientlogin=Gebruik clientLogin alwaysUseAimIcqProxyServerFor=Altijd AIM/ICQ proxy gebruiken voor\nbestandsoverdrachten en direct IM\n(langzaam, maar verbergt uw IP-adres) allowMultipleSimultaneousLogins=Meerdere keren gelijk inloggen toestaan askingToConnectToUsAtFor=Aanvraag van directe verbinding van %s naar %s:%hu voor berichtuitwisseling. attemptingToConnectTo=Verbinding maken met %s:%hu. attemptingToConnectViaProxyServer=verbinding maken via proxy-server. hasJustAskedToDirectlyConnectTo=%s heeft net een directe verbinding met %s aangevraagd thisRequiresADirectConnectionBetweenThe=Dit vereist een directe verbinding tussen de twee computers (nodig voor afbeeldingen via chatberichten). Dit zou als een inbreuk op de privacy beschouwd kunnen worden omdat de ander dan uw IP-adres te weten komt. invalidSnac=Ongeldige SNAC serverRateLimitExceeded=Server snelheidslimiet overschreden clientRateLimitExceeded=Cliënt snelheidslimiet overschreden serviceUnavailable=Service niet beschikbaar serviceNotDefined=Service niet gedefinieerd obsoleteSnac=Verouderde SNAC notSupportedByHost=Niet ondersteund door computer notSupportedByClient=Niet ondersteund door cliënt refusedByClient=Gewegerd door cliënt replyTooBig=Antwoord te groot responsesLost=Reacties verloren requestDenied=Aanvraag geweigerd bustedSnacPayload=SNAC bagage kapot insufficientRights=Niet genoeg rechten inLocalPermitDeny=In lokale toestaan/weigeren warningLevelTooHighSender=Waarschuwingsniveau te hoog (verzender) warningLevelTooHighReceiver=Waarschuwingsniveau te hoog (ontvanger) userTemporarilyUnavailable=Gebruiker tijdelijk niet beschikbaar noMatch=Geen overeenkomstige resultaten listOverflow=Te grote lijst requestAmbiguous=Dubieuze aanvraag queueFull=Wachtrij vol notWhileOnAol=Niet tijdens AOL