ok=OK
cancel=Annuleren
unknownError=Onbekende fout
message=Bericht
unknownReason=Onbekende reden
city=Stad
gender=Geslacht
male=Man
female=Vrouw
offline=Offline
doNotDisturb=Niet storen
away=Afwezig
status=Status
uin=UIN
firstName=Voornaam
unableToDisplayTheSearchResults=kan zoekresultaten niet weergeven.
connecting=Verbinding wordt gemaakt
lostConnectionWithServer=Verbinding verloren met server: %s
sslSupportUnavailable=SSL niet beschikbaar
unableToConnect5d04a002=Kan geen verbinding maken
unableToConnectb0a9a86e=Kan geen verbinding maken met %s
serverClosedTheConnection=Server heeft de verbinding verbroken
server=Server
port=Poort
username=Gebruikersnaam
useSsl=SSL gebruiken
nick=Nick
birthday=Geboortedatum
idle=Inactief
address=Adres
lastName=Achternaam
emailAddress=E-mailadres
_room=_Ruimte:
state=Staat
notAuthorized=Geen toestemming
mood=Stemming
moodName=Stemmingsnaam
moodComment=Stemmingsreactie
setUserInfo=Gebruikersinfo instellen…
changePassword=Wachtwoord veranderen…
sendFile=Bestand verzenden
angry=Boos
inLove=Verliefd
sick=Misselijk
sleepy=Slaperig
notLoggedIn=Niet aangemeld
working=Werken
busy=Bezig
unableToAdd=Kan niet toevoegen
authorizationRequestMessage=Tekst van toestemmingsaanvraag
pleaseAuthorizeMe=Geef mij toestemming, alstublieft!
_ok=_OK
_cancel=_Annuleren
age=Leeftijd
homeAddress=Thuisadres
company=Bedrijf
workAddress=Werkadres
viewWebProfile=Webprofiel bekijken
youHaveSignedOnFromAnotherLocation=U heeft uzelf aangemeld vanaf een andere locatie.
incorrectPassword=Ongeldig wachtwoord
receivedUnexpectedResponseFrom894db08f=Onverwacht antwoord ontvangen van %s: %s
receivedUnexpectedResponseFrom84a8f810=Onverwacht antwoord ontvangen van %s
youHaveBeenConnectingAndDisconnectingToo=U heeft u te snel aan en afgemeld. Wacht 10 minuten en probeer het nog een keer. Als u verder gaat moet u nog langer wachten.
errorRequestinga16f5839=Fout opvragen %s: %s
serverRequestedThatYouFillOutA=De server verzoekt u een CAPTCHA in te vullen om u aan te kunnen melden, maar deze cliëënt ondersteund op dit moment geen CAPTCHA's.
aolDoesNotAllowYourScreenName=AOL laat niet toe uw schermnaam hier te waarmerken
errorRequesting196ebfaf=Fout opvragen %s
couldNotJoinChatRoom=Kon chatruimte niet binnenkomen
invalidChatRoomName=Ongeldige naam voor ruimte
invalidError=Ongeldige fout
cannotReceiveImDueToParentalControls=Kan geen IM ontvangen door ouderlijk toezicht
cannotSendSmsWithoutAcceptingTerms=Kan geen SMS zenden zonder de voorwaarden te accepteren
cannotSendSms=Kan SMS niet verzenden
cannotSendSmsToThisCountry=Kan geen SMS zenden naar dit land.
cannotSendSmsToUnknownCountry=Kan geen SMS zenden naar onbekend land
botAccountsCannotInitiateIms=Bot accounts kunnen geen IM's initiëren
botAccountCannotImThisUser=Bot account kan geen IM sturen naar deze gebruiker
botAccountReachedImLimit=Bot account heeft de IM limiet bereikt
botAccountReachedDailyImLimit=Bot account heeft dagelijks IM limiet bereikt
botAccountReachedMonthlyImLimit=Bot account heeft maandelijks IM limiet bereikt
unableToReceiveOfflineMessages=Kan geen offline berichten ontvangen
offlineMessageStoreFull=offline berichten opslag vol
unableToSendMessage36ff6c31=Kan bericht niet verzenden: %s (%s)
unableToSendMessage0108ecc4=Kan het bericht niet verzenden: %s
unableToSendMessageToe0561f68=Kan bericht niet verzenden naar %s: %s (%s)
unableToSendMessageToa3805d19=Kan bericht niet verzenden naar %s: %s
thinking=Aan het nadenken
shopping=Winkelen
questioning=Vragenstellen
eating=Eten
watchingAMovie=Film kijken
typing=Typen
atTheOffice=Op kantoor
takingABath=Aan 't Baden
watchingTv=aan 't TV kijken
havingFun=Pret hebben
sleeping=Slapen
usingAPda=Een PDA aan 't gebruiken
meetingFriends=vrienden bezoeken
onThePhone=Aan de telefoon
surfing=Surfen
mobile=Mobiel
searchingTheWeb=Iets op het web zoeken
atAParty=Op een feestje
havingCoffee=Koffie drinken
gaming=Gamen
browsingTheWeb=Surfen op het web
smoking=Roken
writing=Schrijven
drinking=Drinken
listeningToMusic=naar muziek aan 't luisteren
studying=Studeren
inTheRestroom=Op de WC
receivedInvalidDataOnConnectionWithServer=Ongeldige data ontvangen bij verbinding met server
aimProtocolPlugin=AIM-protocol plug-in
icqUin=ICQ UIN…
icqProtocolPlugin=ICQ-protocol plug-in
encoding=Codering
theRemoteUserHasClosedTheConnection=De andere gebruiker heeft de verbinding verbroken.
theRemoteUserHasDeclinedYourRequest=De andere gebruiker heeft uw verzoek geweigerd.
lostConnectionWithTheRemoteUserBr=De verbinding is verbroken met de volgende gebruiker:
%s
receivedInvalidDataOnConnectionWithRemote=Ongeldige data ontvangen via directe verbinding.
unableToEstablishAConnectionWithThe=Kan geen verbinding maken met gebruiker op afstand.
directImEstablished=Directe verbinding opgezet
triedToSendYouAFileBut=%s probeerde u een %s bestand te sturen, maar we staan bestanden tot %s toe op Direct IM. Probeer in plaats hiervan bestandsoverdracht.
fileIsWhichIsLargerThanThe=Bestand %s is %s, welke is groter dan de maximale grootte van %s.
thereWasAnErrorReceivingThisMessage3a6dbb62=(Er is een fout opgetreden bij ontvangen van het bericht. De ander gebruikt waarschijnlijk een andere tekencodering dan verwacht. Als u weet welke tekencodering er gebruikt wordt dan kunt u dit instellen bij de geavanceerde instellingen van uw AIM/ICQ-account.)
thereWasAnErrorReceivingThisMessage18152e8a=(Er was een fout tijdens het ontvangen van het bericht. Of jij en %s hebben verschillende coderingmethoden ingesteld, of %s heeft een instabiele cliënt.)
buddyIcon=pictogram
voice=Stem
aimDirectIm=AIM direct bericht
chat=Chat
getFile=Bestanden ophalen
games=Spelletjes
icqXtraz=ICQ Xtraz
addIns=Extra's
sendBuddyList=Vriendenlijst verzenden
icqDirectConnect=ICQ Directe verbinding
apUser=AP-gebruiker
icqRtf=ICQ RTF
nihilist=Nihilist
icqServerRelay=ICQ Server Relay
oldIcqUtf8=Oude ICQ UTF8
trillianEncryption=Trillian codering
icqUtf8=ICQ UTF8
hiptop=Hiptop
securityEnabled=Beveiliging ingeschakeld
videoChat=Video-chat
ichatAv=iChat AV
liveVideo=Live Video
camera=Camera
screenSharing=Gedeelde schermen
freeForChat=Vrij om te chatten
notAvailable=Niet beschikbaar
occupied=Bezig
webAware=Zichtbaar op web
invisible=Onzichtbaar
evil=Kwaadaardig
depression=Depressie
atHome=Thuis
atWork=Op het werk
atLunch=Aan 't Lunchen
online=Online
ipAddress=IP-adres
warningLevel=Waarschuwingsniveau
buddyComment55df1136=Opmerking bij Vriend
unableToConnectToAuthenticationServer=Kan niet verbinden met waarmerkingserver:\n%s
unableToConnectToBosServer=Kan geen verbinding maken met BOS server: %s
usernameSent=Gebruikersnaam verzonden
connectionEstablishedCookieSent=Verbinding hersteld, Cookie verzonden
finalizingConnection=Afronden van verbinding
unableToSignOnAsBecauseThe=Kan niet aanmelden: Kan niet aanmelden als %s omdat de gebruikersnaam ongeldig is. Gebruikersnamen moeten een geldig e-mailadres zijn, of beginnen met een letter en slechts cijfers, letters en spaties bevatten, of slechts nummers bevatten.
youMayBeDisconnectedShortlyIfSo=U wordt misschien zo binnenkort losgekoppeld. Als dat zo is, kijk dan op %s voor updates.
unableToGetAValidAimLogin=Kon geen geldige AIM aanmeld-hash krijgen.
unableToGetAValidLoginHash=Kon geen geldige aanmeld-hash krijgen.
receivedAuthorization=Toestemming gekregen
usernameDoesNotExist=Gebruikersnaam bestaat niet
yourAccountIsCurrentlySuspended=Uw account is momenteel opgeschort
theAolInstantMessengerServiceIsTemporarily=De AOL service is momenteel niet bereikbaar.
yourUsernameHasBeenConnectingAndDisconnecting=Uw gebruikersnaam is te vaak aan- en afgemeld. Wacht 10 minuten en probeer het nog een keer. Als u door met proberen, moet u nog langer wachten.
theClientVersionYouAreUsingIs=Het programma wat u gebruikt is te oud. Haal een nieuwe versie op bij %s
yourIpAddressHasBeenConnectingAnd=Uw IP adres is te vaak aan en afgemeld. Wacht een minuut en probeer het nog een keer. Als u verdergaat moet u nog langer wachten.
theSecuridKeyEnteredIsInvalid=Ingevoerde SecurID sleutel is ongeldig.
enterSecurid=Geef SecurID
enterThe6DigitNumberFromThe=Geef het 6-cijferige nummer van het digitale display.
passwordSent=Wachtwoord verzonden
unableToInitializeConnection=Kan verbinding niet initialiseren
pleaseAuthorizeMeSoICanAdd=Geef mij toestemming zodat ik u kan toevoegen aan mijn vriendenlijst.
noReasonGiven=Geen reden gegeven.
authorizationDeniedMessage=Tekst van weigeringsbericht:
theUserHasDeniedYourRequestTo18086e13=De gebruiker %u heeft u aanvraag om hem/haar toe te voegen aan uw lijst geweigerd met de volgende reden:\n%s
icqAuthorizationDenied=ICQ Autorisatie geweigerd.
theUserHasGrantedYourRequestTo86eb99b5=De gebruiker %u heeft u toestemming gegeven. Hij/zij wordt toegevoegd aan uw vriendenlijst.
youHaveReceivedASpecialMessageFrom=U heeft een speciaal bericht ontvangen\n\nAfzender: %s [%s]\n%s
youHaveReceivedAnIcqPageFrom=U heeft een ICQ semafoonbericht ontvangen\n\nAfzender: %s [%s]\n%s
youHaveReceivedAnIcqEmailFrom=U heeft een ICQ e-mail ontvangen van %s [%s]\n\nBericht:\n%s
icqUserHasSentYouABuddy=ICQ-gebruiker %u heeft u een vriend toegestuurd: %s (%s)
doYouWantToAddThisBuddy=Wilt u deze persoon toevoegen aan uw vriendenlijst?
_add=Toe_voegen
_decline=Af_wijzen
youMissedMessageFromBecauseItWas1dfe3b44=%hu bericht van %s is niet overgekomen omdat het ongeldig was.;%hu berichten van %s zijn niet overgekomen omdat deze ongeldig waren.
youMissedMessageFromBecauseItWasfa8d85ec=%hu bericht van %s is niet overgekomen omdat het te groot was.;%hu berichten van %s zijn niet overgekomen omdat deze te groot waren.
youMissedMessageFromBecauseTheRate=%hu bericht van %s is niet overgekomen omdat het te snel verzonden werd.;%hu berichten van %s zijn niet overgekomen omdat deze te snel verzonden werden.
youMissedMessageFromBecauseHisHer=U heeft %hu bericht van %s gemist omdat zijn/haar waarschuwingsniveau te hoog is.;U heeft %hu berichten van %s gemist omdat zijn/haar waarschuwingsniveau te hoog is.
youMissedMessageFromBecauseYourWarning=U heeft %hu bericht van %s gemist omdat het waarschuwingsniveau te hoog is.;U heeft %hu berichten van %s gemist omdat het waarschuwingsniveau te hoog is.
youMissedMessageFromForAnUnknown=%hu bericht van %s is niet overgekomen om een onbekende reden.;%hu berichten van %s zijn niet overgekomen om een onbekende reden.
userInformationNotAvailable=Gebruikersinformatie niet beschikbaar: %s
onlineSince=Online sinds
memberSince=Lid sinds
capabilities=Mogelijkheden
profile=Profiel
yourAimConnectionMayBeLost=Uw AIM-verbinding is misschien verbroken.
unableToDisplayAMessageFromThis=[kan bericht niet weergeven omdat deze ongeldige tekens bevat.]
youHaveBeenDisconnectedFromChatRoom=De verbinding met chatruimte %s is verbroken
mobilePhone=Mobiel nummer
personalWebPage=Persoonlijke webpagina
additionalInformation=Extra informatie
zipCode=Postcode
workInformation=Werkinformatie
division=Afdeling
position=Positie
webPage=Webpagina
popUpMessage=Pop-up bericht
theFollowingUsernameIsAssociatedWith=De volgende naam wordt geassocieerd met %s;De volgende namen worden geassocieerd met %s
noResultsFoundForEmailAddress=Niets gevonden voor e-mailadres %s
youShouldReceiveAnEmailAskingTo=U zou een e-mail moeten ontvangen met de vraag om %s te bevestigen.
accountConfirmationRequested=Accountbevestiging aangevraagd
errorUnableToFormatUsernameBecauseThe1c3d047d=Fout 0x%04x: Kan weergave van naam niet veranderen omdat de aangevraagde gebruikersnaam niet gelijk is aan het origineel.
errorUnableToFormatUsernameBecauseIt=Fout 0x%04x: Kan weergave van naam niet veranderen omdat deze ongeldig is.
errorUnableToFormatUsernameBecauseThe7447f420=Fout 0x%04x: Kan weergave niet veranderen omdat aangevraagde gebruikersnaam te lang is.
errorUnableToChangeEmailAddressBecausede3cb3c6=Fout 0x%04x: Kan e-mailadres niet veranderen omdat er al een aanvraag in behandeling is.
errorUnableToChangeEmailAddressBecause22591b48=Fout 0x%04x: Kan e-mailadres niet veranderen omdat het adres reeds te veel gebruikersnamen toegewezen heeft gekregen.
errorUnableToChangeEmailAddressBecause0ad48ef8=Fout 0x%04x: Kan e-mailadres niet veranderen omdat het adres ongeldig is.
errorUnknownError=Fout 0x%04x: Onbekende fout.
errorChangingAccountInfo=Fout bij aanpassen van accountgegevens
theEmailAddressForIs=Het e-mailadres voor %s is %s
accountInfo=Accountinformatie
yourImImageWasNotSentYou00517231=Uw IM afbeelding is niet verstuurd. u moet een directe verbinding hebben om IM afbeeldingen te sturen.
unableToSetAimProfile=Kan AIM-profiel niet instellen.
youHaveProbablyRequestedToSetYour=U heeft waarschijnlijk u profiel aangepast voordat u volledig aangemeld was. Uw profiel is niet ingesteld. Probeer het nogmaals wanneer u volledig aangemeld bent.
theMaximumProfileLengthOfByteHas=De maximale profielgrootte van %d byte is overschreden. Het is voor u afgekapt.;De maximale profielgrootte van %d bytes is overschreden. Het is voor u afgekapt.
profileTooLong=Profiel is te lang.
theMaximumAwayMessageLengthOfByte=De maximale grootte voor afwezigheidberichten van %d byte is overschreden. Het is voor u afgekapt.;De maximale grootte van afwezigheidberichten van %d bytes is overschreden. het is voor u afgekapt.
awayMessageTooLong=Afwezigheidsbericht te lang.
unableToAddTheBuddyBecauseThe=Kan het vriend %s niet toevoegen omdat de gebruikersnaam ongeldig is. Gebruikersnamen moeten een geldig e-mailadres zijn, of beginnen met een letter en slechts cijfers, letters of spaties bevatten, of slechts nummers bevatten.
unableToRetrieveBuddyList=Kan vriendenlijst niet ophalen
theAimServersWereTemporarilyUnableTo=De AIM-servers kunnen tijdelijk uw vriendenlijst versturen. De lijst is niet verdwenen, u kunt deze waarschijnlijk over enkele uren weer benaderen.
orphans=Wezen
unableToAddTheBuddyBecauseYou=Kon %s niet als vriend toevoegen omdat u te veel vrienden in uw vriendenlijst heeft. Verwijder eerst een en probeer opnieuw.
noName=(naamloos)
unableToAddTheBuddyForAn=Kan vriend %s niet toevoegen door een onbekende reden.
theUserHasGivenYouPermissionTo=De gebruiker %s heeft u toestemming gegeven om u toe te voegen aan zijn of haar vriendenlijst. Wilt u deze gebruiker toevoegen?
authorizationGiven=Toestemming gegeven
theUserHasGrantedYourRequestTo63840aca=De gebruiker %s heeft toestemming gegeven. Hij/zij wordt toegevoegd aan uw vriendenlijst.
authorizationGranted=Toestemming gegeven
theUserHasDeniedYourRequestToc769f6a6=De gebruiker %s heeft uw aanvraag om hem/haar toe te voegen aan uw vriendenlijst geweigerd met de volgende reden:\n%s
authorizationDenied=Toestemming geweigerd
_exchange=_Uitwisselen:
yourImImageWasNotSentYoudf954634=Uw IM afbeelding is niet verstuurd. U kunt geen IM-afbeeldingen versturen in een AIM-chat.
itunesMusicStoreLink=iTunes Music Store-link
lunch=Lunch
buddyCommentFor=Opmerking over Vriend voor %s
buddyComment78b046be=Opmerking over Vriend:
youHaveSelectedToOpenADirect=U heeft ervoor gekozen om een directe verbinding te openen met %s.
becauseThisRevealsYourIpAddressIt=Omdat dit uw IP-adres zichtbaar maakt voor de andere partij kan het worden gezien als veiligheidsrisico. Wilt u doorgaan?
c_onnect=_Verbinden
youClosedTheConnection=U heeft de verbinding verbroken.
getAimInfo=AIM-info ophalen
editBuddyComment=Vrienden opmerking bewerken
getXStatusMsg=Verkrijg X-Status Msg
endDirectImSession=Beëindig Direct IM sessie
directIm=Direct bericht
reRequestAuthorization=Opnieuw toestemming vragen
requireAuthorization=Autorisatie nodig
webAwareEnablingThisWillCauseYou=Webaanwezig (u kunt SPAM ontvangen als gevolg hiervan)
icqPrivacyOptions=ICQ privacy-opties
theNewFormattingIsInvalid=De nieuwe formattering is ongeldig.
usernameFormattingCanChangeOnlyCapitalizationAnd=Kan alleen hoofdletter en spaties veranderen aan de formattering van de gebruikersnaam.
changeAddressTo=Adres veranderen in:
iYouAreNotWaitingForAuthorization=u wacht niet op toestemming
youAreAwaitingAuthorizationFromTheFollowing=U wacht op toestemming van de volgende vrienden
youCanReRequestAuthorizationFromThese=U kunt opnieuw toestemming aanvragen door met de rechter muisknop op de vrienden te klikken en de optie "Opnieuw toestemming vragen." te kiezen.
findBuddyByEmail=Vriend zoeken op e-mailadres
searchForABuddyByEmailAddress=Vriend zoeken op e-mailadres
typeTheEmailAddressOfTheBuddy=Geef het e-mail adres van de persoon waarnaar u zoekt.
_search=_Zoeken
setUserInfoWeb=Gebruikersinfo Instellen (web)…
changePasswordWeb=Wachtwoord veranderen (web)
configureImForwardingWeb=IM-doorsturen configureren (web)
setPrivacyOptions=Privacy-opties instellen…
confirmAccount=Account bevestigen
displayCurrentlyRegisteredEmailAddress=Huidige geregistreerde e-mailadres weergeven
changeCurrentlyRegisteredEmailAddress=Huidige geregistreerde e-mailadres veranderen…
showBuddiesAwaitingAuthorization=Vrienden weergeven die op toestemming wachten
searchForBuddyByEmailAddress=Vriend zoeken door middel van e-mail…
searchForBuddyByInformation=Vriend zoeken via informatie
useClientlogin=Gebruik clientLogin
alwaysUseAimIcqProxyServerFor=Altijd AIM/ICQ proxy gebruiken voor\nbestandsoverdrachten en direct IM\n(langzaam, maar verbergt uw IP-adres)
allowMultipleSimultaneousLogins=Meerdere keren gelijk inloggen toestaan
askingToConnectToUsAtFor=Aanvraag van directe verbinding van %s naar %s:%hu voor berichtuitwisseling.
attemptingToConnectTo=Verbinding maken met %s:%hu.
attemptingToConnectViaProxyServer=verbinding maken via proxy-server.
hasJustAskedToDirectlyConnectTo=%s heeft net een directe verbinding met %s aangevraagd
thisRequiresADirectConnectionBetweenThe=Dit vereist een directe verbinding tussen de twee computers (nodig voor afbeeldingen via chatberichten). Dit zou als een inbreuk op de privacy beschouwd kunnen worden omdat de ander dan uw IP-adres te weten komt.
invalidSnac=Ongeldige SNAC
serverRateLimitExceeded=Server snelheidslimiet overschreden
clientRateLimitExceeded=Cliënt snelheidslimiet overschreden
serviceUnavailable=Service niet beschikbaar
serviceNotDefined=Service niet gedefinieerd
obsoleteSnac=Verouderde SNAC
notSupportedByHost=Niet ondersteund door computer
notSupportedByClient=Niet ondersteund door cliënt
refusedByClient=Gewegerd door cliënt
replyTooBig=Antwoord te groot
responsesLost=Reacties verloren
requestDenied=Aanvraag geweigerd
bustedSnacPayload=SNAC bagage kapot
insufficientRights=Niet genoeg rechten
inLocalPermitDeny=In lokale toestaan/weigeren
warningLevelTooHighSender=Waarschuwingsniveau te hoog (verzender)
warningLevelTooHighReceiver=Waarschuwingsniveau te hoog (ontvanger)
userTemporarilyUnavailable=Gebruiker tijdelijk niet beschikbaar
noMatch=Geen overeenkomstige resultaten
listOverflow=Te grote lijst
requestAmbiguous=Dubieuze aanvraag
queueFull=Wachtrij vol
notWhileOnAol=Niet tijdens AOL