unknown=Desconhecido message=Mensagem offline=Desligado available=Disponível away=Ausente status=Estado connecting=Ligando sslSupportUnavailable=Suporte SSL não está disponível unableToConnect=Incapaz de ligar userNotFound=O utilizador não foi encontrado jobTitle=Título idle=Inactivo initiate_chat=Iniciar _Chat emailAddress=Endereço de email yes=Sim no=Não busy=Ocupado location=Localização department=Departamento requiredParametersNotPassedIn=Parâmetros obrigatórios não foram passados unableToWriteToNetwork=Impossível escrever para a rede unableToReadFromNetwork=Impossível ler da rede errorCommunicatingWithServer=Erro na comunicação com o servidor conferenceNotFound=A conferência não foi encontrada conferenceDoesNotExist=A conferência não existe aFolderWithThatNameAlreadyExists=Já existe uma pasta com esse nome notSupported=Não suportado passwordHasExpired=Senha expirou accountHasBeenDisabled=A conta foi desactivada theServerCouldNotAccessTheDirectory=O servidor não pôde aceder ao directório yourSystemAdministratorHasDisabledThisOperation=O seu administrador de sistema desactivou esta operação theServerIsUnavailableTryAgainLater=O servidor está indisponível; tente mais tarde cannotAddAContactToTheSame=Não pode adicionar um contacto à mesma pasta duas vezes cannotAddYourself=Não pode adicionar-se a si próprio masterArchiveIsMisconfigured=O arquivo principal está mal configurado youCannotAddTheSamePersonTwice=Não pode adicionar a mesma pessoa duas vezes a uma conversa youHaveReachedYourLimitForThe=Atingiu o seu limite de número de contactos permitidos anErrorOccurredWhileUpdatingTheDirectory=Ocorreu um erro ao actualizar o directório incompatibleProtocolVersion=Versão de protocolo incompatível theUserHasBlockedYou=O utilizador bloqueou-o thisEvaluationVersionDoesNotAllowMore=Esta versão de avaliação não permite que mais de 10 utilizadores se liguem ao mesmo tempo theUserIsEitherOfflineOrYou=O utilizador está desligado ou bloqueou-o unknownError=Erro desconhecido: 0x%X unableToSendMessageCouldNotGet=Impossível enviar mensagem. Impossível obter detalhes do utilizador (%s). unableToAddToYourBuddyList86be0579=Impossível adicionar %s à sua lista de contactos (%s). unableToSendMessage=Impossível enviar mensagem (%s). unableToInviteUser=Incapaz de convidar utilizador (%s). unableToSendMessageToCouldNot=Impossível enviar mensagem para %s. Impossível criar a conferência (%s). unableToSendMessageCouldNotCreate=Impossível enviar mensagem. Incapaz de criar a conferência (%s). unableToMoveUserToFolderIn=Impossível mover utilizador %s para a pasta %s na lista lateral do servidor. Erro ao criar a pasta (%s). unableToAddToYourBuddyLista3c84097=Impossível adicionar %s à sua lista de contactos. Erro ao criar a pasta na lista lateral do servidor (%s). couldNotGetDetailsForUser=Impossível obter detalhes do utilizador %s (%s). unableToAddUserToPrivacyList=Impossível adicionar utilizador à lista privada (%s). unableToAddToDenyList=Impossível adicionar %s à lista de contactos negados (%s). unableToAddToPermitList=Impossível adicionar %s à lista de contactos permitidos (%s). unableToRemoveFromPrivacyList=Impossível remover %s da sua lista privada (%s). unableToChangeServerSidePrivacySettings=Impossível mudar definições de privacidade no servidor (%s). unableToCreateConference=Impossível criar conferência (%s). errorCommunicatingWithServerClosingConnection=Erro na comunicação com o servidor. Fechando a ligação. telephoneNumber=Número de Telefone personalTitle=Título Pessoal mailstop=Mailstop userId=ID de Utilizador fullName=Nome completo groupwiseConference=Conferência GroupWise %d authenticating=Autenticando… waitingForResponse=Esperando resposta… hasBeenInvitedToThisConversation=%s foi convidado para esta conversa. invitationToConversation=Convite para Conversa invitationFromSent=Convite de: %s\n\nEnviado: %s wouldYouLikeToJoinTheConversation=Gostaria de se juntar à conversa? appearsToBeOfflineAndDidNot=Parece que %s está desligado e não recebeu a mensagem que acabou de lhe enviar. thisConferenceHasBeenClosedNoMore=Esta conferência foi fechada. Não podem ser enviadas mais mensagens. novellGroupwiseMessengerProtocolPlugin=Plugin de Protocolo Novell Groupwise Messenger serverAddress=Endereço do servidor serverPort=Porto do servidor