unknown=Desconhecido message=Mensagem offline=Desconectado available=Disponível away=Ausente status=Status connecting=Conectando sslSupportUnavailable=Suporte a SSL indisponível unableToConnect=Não foi possível conectar userNotFound=Usuário não encontrado jobTitle=Título de trabalho idle=Inativo initiate_chat=Iniciar _bate-papo emailAddress=Endereço de email yes=Sim no=Não busy=Ocupado location=Localização department=Departamento youHaveSignedOnFromAnotherLocation=Você conectou de outro local. incorrectUsernameOrPassword=Nome de usuário ou senha incorreto(a) requiredParametersNotPassedIn=Parâmetros requeridos não foram passados unableToWriteToNetwork=Não foi possível escrever na rede unableToReadFromNetwork=Não foi possível ler da rede errorCommunicatingWithServer=Erro na comunicação com o servidor conferenceNotFound=Conferência não encontrada conferenceDoesNotExist=Conferência inexistente aFolderWithThatNameAlreadyExists=Uma pasta com este nome já existe notSupported=Não suportado passwordHasExpired=A senha expirou incorrectPassword=Senha incorreta accountHasBeenDisabled=A conta foi desativada theServerCouldNotAccessTheDirectory=O servidor não pôde acessar o diretório yourSystemAdministratorHasDisabledThisOperation=O administrador do seu sistema desativou esta operação theServerIsUnavailableTryAgainLater=O servidor está indisponível; tente de novo mais tarde cannotAddAContactToTheSame=Não é possível adicionar um contato na mesma pasta duas vezes cannotAddYourself=Não é possível adicionar a si próprio masterArchiveIsMisconfigured=O arquivo mestre está mal configurado couldNotRecognizeTheHostOfThe=Não foi possível reconhecer o host do nome de usuário digitado yourAccountHasBeenDisabledBecauseToo=Sua conta foi desativada porque muitas senhas inválidas foram digitadas. youCannotAddTheSamePersonTwice=Você não pode adicionar a mesma pessoa duas vezes a uma conversa youHaveReachedYourLimitForThe=Você atingiu seu limite de contatos permitidos youHaveEnteredAnIncorrectUsername=Você digitou um nome de usuário incorreto anErrorOccurredWhileUpdatingTheDirectory=Ocorreu um erro ao atualizar o diretório incompatibleProtocolVersion=Versão do protocolo incompatível theUserHasBlockedYou=O usuário bloqueou você thisEvaluationVersionDoesNotAllowMore=Esta versão de avaliação não permite que mais de dez usuários se conectem ao mesmo tempo theUserIsEitherOfflineOrYou=O usuário está desconectado ou você está bloqueado unknownError=Erro desconhecido: 0x%X unableToLogin=Não foi possível fazer o login: %s unableToSendMessageCouldNotGet=Não foi possível enviar mensagem. Não foi possível obter detalhes do usuário (%s). unableToAddToYourBuddyList86be0579=Não foi possível adicionar %s a sua lista de amigos (%s). unableToSendMessage=Não foi possível enviar mensagem (%s). unableToInviteUser=Não foi possível convidar usuário (%s). unableToSendMessageToCouldNot=Não foi possível enviar mensagem para %s. Não foi possível criar a conferência (%s). unableToSendMessageCouldNotCreate=Não foi possível enviar mensagem. Não foi possível criar a conferência (%s). unableToMoveUserToFolderIn=Não foi possível mover usuário %s para a pasta %s na lista do servidor. Erro ao criar a pasta (%s). unableToAddToYourBuddyLista3c84097=Não foi possível adicionar %s à sua lista de amigos. Erro ao criar pasta na lista do servidor (%s). couldNotGetDetailsForUser=Não foi possível obter detalhes do usuário %s (%s). unableToAddUserToPrivacyList=Não foi possível adicionar usuário a sua lista de privacidade (%s). unableToAddToDenyList=Não foi possível adicionar %s a sua lista de usuários bloqueados (%s). unableToAddToPermitList=Não foi possível adicionar %s a sua lista de amigos (%s). unableToRemoveFromPrivacyList=Não foi possível remover %s da sua lista de privacidade (%s). unableToChangeServerSidePrivacySettings=Não foi possível mudar configurações de privacidade no servidor (%s). unableToCreateConference=Não foi possível criar conferência (%s). errorCommunicatingWithServerClosingConnection=Erro na comunicação com o servidor. Fechando a conexão. telephoneNumber=Número de telefone personalTitle=Tratamento mailstop=Mailstop userId=ID do usuário fullName=Nome completo groupwiseConference=Conferência GroupWise %d authenticating=Autenticando… waitingForResponse=Esperando resposta… hasBeenInvitedToThisConversation=%s foi convidado para esta conversa. invitationToConversation=Convite para conversa invitationFromSent=Convite de: %s\n\nEnviado: %s wouldYouLikeToJoinTheConversation=Você deseja entrar na conversa? appearsToBeOfflineAndDidNot=%s parece estar desconectado e não recebeu a mensagem que você acabou de enviar. unableToConnectToServerPleaseEnter=Não foi possível conectar ao servidor. Por favor digite o endereço do servidor em que você deseja conectar. thisConferenceHasBeenClosedNoMore=Esta conferência foi fechada. Não é possível enviar mais mensagens. novellGroupwiseMessengerProtocolPlugin=Plug-in de protocolo do mensageiro do Novell GroupWise serverAddress=Endereço do servidor serverPort=Porta do servidor