ok=OK
cancel=Cancelar
unknownError=Erro desconhecido
message=Mensagem
unknownReason=Motivo desconhecido
city=Cidade
gender=Sexo
male=Masculino
female=Feminino
offline=Desconectado
doNotDisturb=Não perturbe
away=Ausente
status=Status
uin=UIN
firstName=Nome
unableToDisplayTheSearchResults=Não foi possível exibir os resultados da busca.
connecting=Conectando
lostConnectionWithServer=A conexão com o servidor foi perdida: %s
sslSupportUnavailable=Suporte a SSL indisponível
unableToConnect5d04a002=Não foi possível conectar
unableToConnectb0a9a86e=Não foi possível conectar: %s
serverClosedTheConnection=O servidor encerrou a conexão
server=Servidor
port=Porta
username=Nome do usuário
useSsl=Usar SSL
nick=Apelido
birthday=Data de nascimento
idle=Inativo
address=Endereço
lastName=Sobrenome
emailAddress=Endereço de email
_room=Sa_la:
state=Estado
notAuthorized=Não autorizado
mood=Humor
setUserInfo=Definir informações de usuário…
changePassword=Alterar senha…
sendFile=Enviar arquivo
angry=Furioso
inLove=Apaixonado
sleepy=Sonolento
notLoggedIn=Desconectado
working=Trabalhando
busy=Ocupado
unableToAdd=Não foi possível adicionar
authorizationRequestMessage=Mensagem para pedido de autorização:
pleaseAuthorizeMe=Por favor me autorize!
_ok=_OK
_cancel=_Cancelar
age=Idade
homeAddress=Endereço de casa
company=Empresa
workAddress=Endereço de trabalho
viewWebProfile=Ver perfil na rede
youHaveSignedOnFromAnotherLocation=Você conectou de outro local.
incorrectPassword=Senha incorreta
receivedUnexpectedResponseFrom84a8f810=Recebida resposta inesperada de %s
youHaveBeenConnectingAndDisconnectingToo=Você esteve conectando e desconectando com muita freqüência. Espere dez minutos e tente novamente. Se você continuar tentando, vai ter que esperar ainda mais.
errorRequestinga16f5839=Erro solicitando %s: %s
aolDoesNotAllowYourScreenName=A AOL não permite que seu nome de tela autentique aqui
couldNotJoinChatRoom=Não foi possível entrar na sala de bate-papo
invalidChatRoomName=Nome de sala de bate-papo inválido
invalidError=Erro inválido
unableToSendMessage0108ecc4=Não foi possível enviar mensagem: %s
typing=Digitando
mobile=Móvel
listeningToMusic=Escutando música
receivedInvalidDataOnConnectionWithServer=Dados inválidos foram recebidos na conexão com o servidor
aimProtocolPlugin=Plug-in do protocolo AIM
icqUin=UIN do ICQ…
icqProtocolPlugin=Plug-in do protocolo ICQ
encoding=Codificação
theRemoteUserHasClosedTheConnection=O usuário remoto encerrou a conexão.
theRemoteUserHasDeclinedYourRequest=O usuário remoto recusou seu pedido.
lostConnectionWithTheRemoteUserBr=Conexão com o usuário remoto perdida:
%s
receivedInvalidDataOnConnectionWithRemote=Dados inválidos foram recebidos na conexão com o usuário remoto.
unableToEstablishAConnectionWithThe=Não foi possível estabelecer conexão com o usuário remoto.
directImEstablished=Mensagem instantânea direta estabelecida
triedToSendYouAFileBut=%s tentou te enviar um arquivo %s, mas nós só permitimos arquivos de até %s pelo MI Direto. Tente usar a transferência de arquivos.
fileIsWhichIsLargerThanThe=O arquivo %s tem %s, o que é maior que o tamanho máximo de %s.
thereWasAnErrorReceivingThisMessage3a6dbb62=(Houve um erro ao receber esta mensagem. O amigo com quem você está falando deve estar usando uma codificação diferente da esperada. Se você sabe qual a codificação que ele está usando, você pode especificá-la nas opções avançadas de conta para a sua conta do AIM/ICQ.)
thereWasAnErrorReceivingThisMessage18152e8a=(Houve um erro ao receber esta mensagem. Ou você e %s estão usando codificações diferentes, ou %s usa um cliente com defeito.)
buddyIcon=Ícone de exibição
voice=Voz
aimDirectIm=Mensagem instantânea direta do AIM
chat=Bate-papo
getFile=Receber arquivo
games=Jogos
addIns=Add-Ins
sendBuddyList=Enviar lista de amigos
icqDirectConnect=Conexão direta do ICQ
apUser=Usuário AP
icqRtf=ICQ RTF
nihilist=Niilista
icqServerRelay=Relay do servidor ICQ
oldIcqUtf8=ICQ UTF8 antigo
trillianEncryption=Criptografia do Trillian
icqUtf8=ICQ UTF8
hiptop=Hiptop
securityEnabled=Segurança ativada
videoChat=Bate-papo com vídeo
ichatAv=AV do iChat
liveVideo=Vídeo ao vivo
camera=Câmera
screenSharing=Compartilhamento de Tela
freeForChat=Livre para conversa
notAvailable=Não disponível
occupied=Ocupado
webAware=Permitir que outros vejam seu status pela Web
invisible=Invisível
online=Conectado
ipAddress=Endereço IP
warningLevel=Nível de alerta
buddyComment55df1136=Comentário do amigo
unableToConnectToAuthenticationServer=Não foi possível conectar ao servidor de autenticação: %s
unableToConnectToBosServer=Não foi possível conectar ao servidor BOS: %s
usernameSent=Nome de usuário enviado
connectionEstablishedCookieSent=Conexão estabelecida, cookie enviado
finalizingConnection=Finalizando a conexão
unableToSignOnAsBecauseThe=Não foi possível se conectar como %s porque o nome de usuário é inválido. Nomes de usuário devem ser um endereço de e-mail válido, ou começar com uma letra ou somente conter letras, números e espaços, ou conter somente números.
youMayBeDisconnectedShortlyIfSo=Você pode ser desconectado em brevo. Se isso acontecer, verifique atualizações em %s.
unableToGetAValidAimLogin=Não foi possível conseguir um hash de conexão AIM válido.
unableToGetAValidLoginHash=Não foi possível conseguir um hash de conexão válido.
receivedAuthorization=Autorização recebida
usernameDoesNotExist=Nome de usuário inexistente
yourAccountIsCurrentlySuspended=Atualmente, sua conta está suspensa.
theAolInstantMessengerServiceIsTemporarily=O serviço AOL Instant Messenger está temporariamente indisponível.
theClientVersionYouAreUsingIs=A versão do cliente que você está usando é velha demais. Favor atualizar em %s
theSecuridKeyEnteredIsInvalid=A chave SecurID digitada é inválida
enterSecurid=Digite o SecurID
enterThe6DigitNumberFromThe=Digite o número de 6 dígitos do visor digital.
passwordSent=Senha enviada
unableToInitializeConnection=Não foi possível inicializar conexão
pleaseAuthorizeMeSoICanAdd=Por favor me autorize para que eu possa adicioná-lo(a) à minha lista de amigos.
noReasonGiven=Nenhum motivo foi dado.
authorizationDeniedMessage=Mensagem de recusa de autorização:
theUserHasDeniedYourRequestTo18086e13=O usuário %u negou seu pedido para adicioná-lo(a) à sua lista de amigos com o seguinte motivo:\n%s
icqAuthorizationDenied=Autorização do ICQ negada.
theUserHasGrantedYourRequestTo86eb99b5=O usuário %u aceitou seu pedido para adicioná-lo(a) à sua lista de amigos.
youHaveReceivedASpecialMessageFrom=Você recebeu uma mensagem especial\n\nDe: %s [%s]\n%s
youHaveReceivedAnIcqPageFrom=Você recebeu um page do ICQ\n\nDe: %s [%s]\n%s
youHaveReceivedAnIcqEmailFrom=Você recebeu um email do ICQ de %s [%s]\n\nA mensagem é: \n%s
icqUserHasSentYouABuddy=O usuário de ICQ %u lhe mandou um amigo: %s (%s)
doYouWantToAddThisBuddy=Você quer adicionar este amigo à sua lista de amigos?
_add=_Adicionar
_decline=_Rejeitar
youMissedMessageFromBecauseItWas1dfe3b44=Você perdeu %hu mensagem de %s por que ela era inválida.;Você perdeu %hu mensagens de %s por que elas eram inválidas.
youMissedMessageFromBecauseItWasfa8d85ec=Você perdeu %hu mensagem de %s porque ela era muito extensa.;Você perdeu %hu mensagens de %s porque elas eram muito extensas.
youMissedMessageFromBecauseTheRate=Você perdeu %hu mensagem de %s porque o limite de freqüência foi excedido.;Você perdeu %hu mensagens de %s porque o limite de freqüência foi excedido.
youMissedMessageFromBecauseHisHer=Você perdeu %hu mensagem de %s porque o nível de avisos dele/dela é muito alto.;Você perdeu %hu mensagens de %s porque o nível de avisos dele/dela é muito alto.
youMissedMessageFromBecauseYourWarning=Você perdeu %hu mensagem de %s porque seu nível de avisos é muito alto.;Você perdeu %hu mensagens de %s porque seu nível de avisos é muito alto.
youMissedMessageFromForAnUnknown=Você perdeu %hu mensagem de %s por um motivo desconhecido.;Você perdeu %hu mensagens de %s por um motivo desconhecido.
userInformationNotAvailable=Informação do usuário indisponível: %s
onlineSince=Conectado desde
memberSince=Membro desde
capabilities=Recursos
profile=Perfil
yourAimConnectionMayBeLost=Sua conexão AIM pode ter sido perdida.
unableToDisplayAMessageFromThis=[Não foi possível exibir uma mensagem deste usuário porque ela continha caracteres inválidos.]
youHaveBeenDisconnectedFromChatRoom=Você foi desconectado da sala %s.
mobilePhone=Telefone móvel
personalWebPage=Página da web pessoal
additionalInformation=Informações adicionais
zipCode=Código Postal (CEP)
workInformation=Informações do trabalho
division=Divisão
position=Posição
webPage=Página da web
popUpMessage=Mensagem pop-up
theFollowingUsernameIsAssociatedWith=O seguinte nome de usuário está associado com %s;Os seguintes nomes de usuário estão associados com %s
noResultsFoundForEmailAddress=Nenhum resultado encontrado para o endereço de email %s
youShouldReceiveAnEmailAskingTo=Você deve receber um email pedindo para confirmar %s.
accountConfirmationRequested=Confirmação de conta recebida
errorUnableToFormatUsernameBecauseThe1c3d047d=Erro 0x%04x: Não foi possível formatar nome de usuário pois o nome requisitado difere do original.
errorUnableToFormatUsernameBecauseIt=Erro 0x%04x: Não foi possível formatar nome de usuário pois este é inválido.
errorUnableToFormatUsernameBecauseThe7447f420=Erro 0x%04x: Não foi possível formatar nome de usuário pois o nome requisitado é muito extenso.
errorUnableToChangeEmailAddressBecausede3cb3c6=Erro 0x%04x: Não foi possível mudar endereço de email porque já existe um pedido pendente para esse nome de usuário.
errorUnableToChangeEmailAddressBecause22591b48=Erro 0x%04x: Não foi possível mudar o endereço de email porque este já possui muitos nomes de usuário associados a ele.
errorUnableToChangeEmailAddressBecause0ad48ef8=Erro 0x%04x: Não foi possível mudar o endereço de email porque este é inválido.
errorUnknownError=Erro 0x%04x: Erro desconhecido.
errorChangingAccountInfo=Erro ao mudar informações da conta
theEmailAddressForIs=O endereço de email de %s é %s
accountInfo=Informações da conta
yourImImageWasNotSentYou00517231=Sua imagem da mensagem instantânea não foi enviada. Você precisa estar conectado diretamente para enviar imagens por mensagens instantâneas.
unableToSetAimProfile=Não foi possível definir perfil AIM.
youHaveProbablyRequestedToSetYour=Você provavelmente requisitou que seu perfil fosse definido antes do procedimento de conexão ser concluído. Seu perfil continua o mesmo; tente defini-lo novamente quando você estiver totalmente conectado.
theMaximumProfileLengthOfByteHas=O tamanho máximo de %d byte do seu perfil foi excedido. Ele foi truncado para você.;O tamanho máximo de %d bytes do seu perfil foi excedido. Ele foi truncado para você.
profileTooLong=Perfil muito extenso.
theMaximumAwayMessageLengthOfByte=O tamanho máximo de %d byte da mensagem de ausência foi excedido. Ele foi truncado para você.;O tamanho máximo de %d bytes da mensagem de ausência foi excedido. Ele foi truncado para você.
awayMessageTooLong=Mensagem de ausência muito extensa.
unableToAddTheBuddyBecauseThe=Não foi possível adicionar o amigo %s porque o nome de usuário é inválido. Nomes de usuário têm que ser um email válido, começar com uma letra e conter apenas letras, números e espaços, ou conter apenas números.
unableToRetrieveBuddyList=Não foi possível recuperar lista de amigos
theAimServersWereTemporarilyUnableTo=Os servidores AIM não estão conseguindo enviar sua lista de amigos no momento. Sua lista de amigos não foi perdida, e provavelmente estará disponível em algumas horas.
orphans=Órfãos
unableToAddTheBuddyBecauseYou=Não foi possível adicionar o amigo %s porque você tem muitos amigos na sua lista de amigos. Por favor remova um e tente novamente.
noName=(sem nome)
unableToAddTheBuddyForAn=Não foi possível adicionar o amigo %s por um motivo desconhecido.
theUserHasGivenYouPermissionTo=O usuário %s lhe deu permissão para adicioná-lo à sua lista de amigos. Você deseja adicioná-lo?
authorizationGiven=Autorização concedida
theUserHasGrantedYourRequestTo63840aca=O usuário %s aceitou seu pedido para adicioná-lo à sua lista de amigos.
authorizationGranted=Autorização concedida
theUserHasDeniedYourRequestToc769f6a6=O usuário %s negou seu pedido para adicioná-lo à sua lista de amigos com o seguinte motivo: \n%s
authorizationDenied=Autorização negada
_exchange=_Troca:
yourImImageWasNotSentYoudf954634=Sua imagem da mensagem instantânea não foi enviada. Você não pode enviar imagens por mensagens instantâneas em bate-papos do AIM.
itunesMusicStoreLink=Link para a loja de música do iTunes
buddyCommentFor=Comentário do amigo %s
buddyComment78b046be=Comentário do amigo:
youHaveSelectedToOpenADirect=Você selecionou abrir uma mensagem instantânea direta com %s.
becauseThisRevealsYourIpAddressIt=Por revelar seu endereço IP, isto pode ser considerado um risco de privacidade. Deseja continuar?
c_onnect=C_onectar
youClosedTheConnection=Você encerrou a conexão.
getAimInfo=Ver informações do AIM
editBuddyComment=Editar comentário do amigo
endDirectImSession=Finalizar sessão de MI direta
directIm=Mensagem instantânea direta
reRequestAuthorization=Re-requisitar autorização
requireAuthorization=Pedir autorização
webAwareEnablingThisWillCauseYou=Disponível na Web (você vai receber SPAM ao ativar isto!)
icqPrivacyOptions=Opções de privacidade do ICQ
theNewFormattingIsInvalid=A nova formatação é inválida.
usernameFormattingCanChangeOnlyCapitalizationAnd=A formatação do nome do usuário pode mudar apenas a maiusculização e os espaços.
changeAddressTo=Mudar endereço para:
iYouAreNotWaitingForAuthorization=você não está esperando autorização
youAreAwaitingAuthorizationFromTheFollowing=Você está esperando autorização dos seguintes amigos
youCanReRequestAuthorizationFromThese=Você pode re-requisitar autorização destes amigos clicando com o botão direito neles e selecionando "Re-requisitar autorização."
findBuddyByEmail=Encontrar amigo por email
searchForABuddyByEmailAddress=Pesquisar por um amigo pelo endereço de email
typeTheEmailAddressOfTheBuddy=Digite o endereço de email do amigo que você está procurando.
_search=_Pesquisar
setUserInfoWeb=Definir Informações de usuário (URL)…
changePasswordWeb=Mudar Senha (URL)
configureImForwardingWeb=Configurar encaminhamento de mensagens instantâneas (URL)
setPrivacyOptions=Definir opções de privacidade…
confirmAccount=Confirmar conta
displayCurrentlyRegisteredEmailAddress=Mostrar o endereço de Email registrado atualmente
changeCurrentlyRegisteredEmailAddress=Mudar o endereço de Email registrado atualmente…
showBuddiesAwaitingAuthorization=Mostrar amigos esperando autorização
searchForBuddyByEmailAddress=Procurar por amigos pelo endereço de Email…
searchForBuddyByInformation=Procurar por amigos por informações
useClientlogin=Usar clientLogin
alwaysUseAimIcqProxyServerFor=Sempre usar o proxy do servidor AIM/ICQ para transferências de arquivo\n(mais lento, mas não revela seu endereço IP)
allowMultipleSimultaneousLogins=Permitir múltiplos logins simultâneos
askingToConnectToUsAtFor=Pedindo para %s conectar a nós em %s:%hu para mensagem instantânea direta.
attemptingToConnectTo=Tentando conectar a %s:%hu.
attemptingToConnectViaProxyServer=Tentando conectar pelo servidor proxy.
hasJustAskedToDirectlyConnectTo=%s acabou de pedir para fazer uma conexão direta com %s
thisRequiresADirectConnectionBetweenThe=Isto requer uma conexão direta entre os dois computadores e é necessário para mensagens instantâneas com imagens. Por revelar seu IP, isto pode ser considerado um risco de privacidade.
invalidSnac=SNAC inválido
serviceUnavailable=Serviço indisponível
serviceNotDefined=Serviço não definido
obsoleteSnac=SNAC obsoleto
notSupportedByHost=Não suportado pelo host
notSupportedByClient=Não suportado pelo cliente
refusedByClient=Recusado pelo cliente
replyTooBig=Resposta muito extensa
responsesLost=Respostas perdidas
requestDenied=Requisição negada
bustedSnacPayload=Carga de SNAC excedida
insufficientRights=Direitos insuficientes
inLocalPermitDeny=Na lista local de usuários permitidos/bloqueados
warningLevelTooHighSender=Nível de avisos muito alto (remetente)
warningLevelTooHighReceiver=Nível de avisos muito alto (destinatário)
userTemporarilyUnavailable=Usuário temporariamente indisponível
noMatch=Nenhum resultado
listOverflow=Limite de tamanho da lista excedido
requestAmbiguous=Requisição ambígua
queueFull=Fila cheia
notWhileOnAol=Não enquanto estiver na AOL