ok=OK cancel=Cancelar unknownError=Erro desconhecido message=Mensagem unknownReason=Motivo desconhecido city=Cidade gender=Sexo male=Masculino female=Feminino offline=Desconectado doNotDisturb=Não perturbe away=Ausente status=Status uin=UIN firstName=Nome unableToDisplayTheSearchResults=Não foi possível exibir os resultados da busca. connecting=Conectando lostConnectionWithServer=A conexão com o servidor foi perdida: %s sslSupportUnavailable=Suporte a SSL indisponível unableToConnect5d04a002=Não foi possível conectar unableToConnectb0a9a86e=Não foi possível conectar: %s serverClosedTheConnection=O servidor encerrou a conexão server=Servidor port=Porta username=Nome do usuário useSsl=Usar SSL nick=Apelido birthday=Data de nascimento idle=Inativo address=Endereço lastName=Sobrenome emailAddress=Endereço de email _room=Sa_la: state=Estado notAuthorized=Não autorizado mood=Humor setUserInfo=Definir informações de usuário… changePassword=Alterar senha… sendFile=Enviar arquivo angry=Furioso inLove=Apaixonado sleepy=Sonolento notLoggedIn=Desconectado working=Trabalhando busy=Ocupado unableToAdd=Não foi possível adicionar authorizationRequestMessage=Mensagem para pedido de autorização: pleaseAuthorizeMe=Por favor me autorize! _ok=_OK _cancel=_Cancelar age=Idade homeAddress=Endereço de casa company=Empresa workAddress=Endereço de trabalho viewWebProfile=Ver perfil na rede youHaveSignedOnFromAnotherLocation=Você conectou de outro local. incorrectPassword=Senha incorreta receivedUnexpectedResponseFrom84a8f810=Recebida resposta inesperada de %s youHaveBeenConnectingAndDisconnectingToo=Você esteve conectando e desconectando com muita freqüência. Espere dez minutos e tente novamente. Se você continuar tentando, vai ter que esperar ainda mais. errorRequestinga16f5839=Erro solicitando %s: %s aolDoesNotAllowYourScreenName=A AOL não permite que seu nome de tela autentique aqui couldNotJoinChatRoom=Não foi possível entrar na sala de bate-papo invalidChatRoomName=Nome de sala de bate-papo inválido invalidError=Erro inválido unableToSendMessage0108ecc4=Não foi possível enviar mensagem: %s typing=Digitando mobile=Móvel listeningToMusic=Escutando música receivedInvalidDataOnConnectionWithServer=Dados inválidos foram recebidos na conexão com o servidor aimProtocolPlugin=Plug-in do protocolo AIM icqUin=UIN do ICQ… icqProtocolPlugin=Plug-in do protocolo ICQ encoding=Codificação theRemoteUserHasClosedTheConnection=O usuário remoto encerrou a conexão. theRemoteUserHasDeclinedYourRequest=O usuário remoto recusou seu pedido. lostConnectionWithTheRemoteUserBr=Conexão com o usuário remoto perdida:
%s receivedInvalidDataOnConnectionWithRemote=Dados inválidos foram recebidos na conexão com o usuário remoto. unableToEstablishAConnectionWithThe=Não foi possível estabelecer conexão com o usuário remoto. directImEstablished=Mensagem instantânea direta estabelecida triedToSendYouAFileBut=%s tentou te enviar um arquivo %s, mas nós só permitimos arquivos de até %s pelo MI Direto. Tente usar a transferência de arquivos. fileIsWhichIsLargerThanThe=O arquivo %s tem %s, o que é maior que o tamanho máximo de %s. thereWasAnErrorReceivingThisMessage3a6dbb62=(Houve um erro ao receber esta mensagem. O amigo com quem você está falando deve estar usando uma codificação diferente da esperada. Se você sabe qual a codificação que ele está usando, você pode especificá-la nas opções avançadas de conta para a sua conta do AIM/ICQ.) thereWasAnErrorReceivingThisMessage18152e8a=(Houve um erro ao receber esta mensagem. Ou você e %s estão usando codificações diferentes, ou %s usa um cliente com defeito.) buddyIcon=Ícone de exibição voice=Voz aimDirectIm=Mensagem instantânea direta do AIM chat=Bate-papo getFile=Receber arquivo games=Jogos addIns=Add-Ins sendBuddyList=Enviar lista de amigos icqDirectConnect=Conexão direta do ICQ apUser=Usuário AP icqRtf=ICQ RTF nihilist=Niilista icqServerRelay=Relay do servidor ICQ oldIcqUtf8=ICQ UTF8 antigo trillianEncryption=Criptografia do Trillian icqUtf8=ICQ UTF8 hiptop=Hiptop securityEnabled=Segurança ativada videoChat=Bate-papo com vídeo ichatAv=AV do iChat liveVideo=Vídeo ao vivo camera=Câmera screenSharing=Compartilhamento de Tela freeForChat=Livre para conversa notAvailable=Não disponível occupied=Ocupado webAware=Permitir que outros vejam seu status pela Web invisible=Invisível online=Conectado ipAddress=Endereço IP warningLevel=Nível de alerta buddyComment55df1136=Comentário do amigo unableToConnectToAuthenticationServer=Não foi possível conectar ao servidor de autenticação: %s unableToConnectToBosServer=Não foi possível conectar ao servidor BOS: %s usernameSent=Nome de usuário enviado connectionEstablishedCookieSent=Conexão estabelecida, cookie enviado finalizingConnection=Finalizando a conexão unableToSignOnAsBecauseThe=Não foi possível se conectar como %s porque o nome de usuário é inválido. Nomes de usuário devem ser um endereço de e-mail válido, ou começar com uma letra ou somente conter letras, números e espaços, ou conter somente números. youMayBeDisconnectedShortlyIfSo=Você pode ser desconectado em brevo. Se isso acontecer, verifique atualizações em %s. unableToGetAValidAimLogin=Não foi possível conseguir um hash de conexão AIM válido. unableToGetAValidLoginHash=Não foi possível conseguir um hash de conexão válido. receivedAuthorization=Autorização recebida usernameDoesNotExist=Nome de usuário inexistente yourAccountIsCurrentlySuspended=Atualmente, sua conta está suspensa. theAolInstantMessengerServiceIsTemporarily=O serviço AOL Instant Messenger está temporariamente indisponível. theClientVersionYouAreUsingIs=A versão do cliente que você está usando é velha demais. Favor atualizar em %s theSecuridKeyEnteredIsInvalid=A chave SecurID digitada é inválida enterSecurid=Digite o SecurID enterThe6DigitNumberFromThe=Digite o número de 6 dígitos do visor digital. passwordSent=Senha enviada unableToInitializeConnection=Não foi possível inicializar conexão pleaseAuthorizeMeSoICanAdd=Por favor me autorize para que eu possa adicioná-lo(a) à minha lista de amigos. noReasonGiven=Nenhum motivo foi dado. authorizationDeniedMessage=Mensagem de recusa de autorização: theUserHasDeniedYourRequestTo18086e13=O usuário %u negou seu pedido para adicioná-lo(a) à sua lista de amigos com o seguinte motivo:\n%s icqAuthorizationDenied=Autorização do ICQ negada. theUserHasGrantedYourRequestTo86eb99b5=O usuário %u aceitou seu pedido para adicioná-lo(a) à sua lista de amigos. youHaveReceivedASpecialMessageFrom=Você recebeu uma mensagem especial\n\nDe: %s [%s]\n%s youHaveReceivedAnIcqPageFrom=Você recebeu um page do ICQ\n\nDe: %s [%s]\n%s youHaveReceivedAnIcqEmailFrom=Você recebeu um email do ICQ de %s [%s]\n\nA mensagem é: \n%s icqUserHasSentYouABuddy=O usuário de ICQ %u lhe mandou um amigo: %s (%s) doYouWantToAddThisBuddy=Você quer adicionar este amigo à sua lista de amigos? _add=_Adicionar _decline=_Rejeitar youMissedMessageFromBecauseItWas1dfe3b44=Você perdeu %hu mensagem de %s por que ela era inválida.;Você perdeu %hu mensagens de %s por que elas eram inválidas. youMissedMessageFromBecauseItWasfa8d85ec=Você perdeu %hu mensagem de %s porque ela era muito extensa.;Você perdeu %hu mensagens de %s porque elas eram muito extensas. youMissedMessageFromBecauseTheRate=Você perdeu %hu mensagem de %s porque o limite de freqüência foi excedido.;Você perdeu %hu mensagens de %s porque o limite de freqüência foi excedido. youMissedMessageFromBecauseHisHer=Você perdeu %hu mensagem de %s porque o nível de avisos dele/dela é muito alto.;Você perdeu %hu mensagens de %s porque o nível de avisos dele/dela é muito alto. youMissedMessageFromBecauseYourWarning=Você perdeu %hu mensagem de %s porque seu nível de avisos é muito alto.;Você perdeu %hu mensagens de %s porque seu nível de avisos é muito alto. youMissedMessageFromForAnUnknown=Você perdeu %hu mensagem de %s por um motivo desconhecido.;Você perdeu %hu mensagens de %s por um motivo desconhecido. userInformationNotAvailable=Informação do usuário indisponível: %s onlineSince=Conectado desde memberSince=Membro desde capabilities=Recursos profile=Perfil yourAimConnectionMayBeLost=Sua conexão AIM pode ter sido perdida. unableToDisplayAMessageFromThis=[Não foi possível exibir uma mensagem deste usuário porque ela continha caracteres inválidos.] youHaveBeenDisconnectedFromChatRoom=Você foi desconectado da sala %s. mobilePhone=Telefone móvel personalWebPage=Página da web pessoal additionalInformation=Informações adicionais zipCode=Código Postal (CEP) workInformation=Informações do trabalho division=Divisão position=Posição webPage=Página da web popUpMessage=Mensagem pop-up theFollowingUsernameIsAssociatedWith=O seguinte nome de usuário está associado com %s;Os seguintes nomes de usuário estão associados com %s noResultsFoundForEmailAddress=Nenhum resultado encontrado para o endereço de email %s youShouldReceiveAnEmailAskingTo=Você deve receber um email pedindo para confirmar %s. accountConfirmationRequested=Confirmação de conta recebida errorUnableToFormatUsernameBecauseThe1c3d047d=Erro 0x%04x: Não foi possível formatar nome de usuário pois o nome requisitado difere do original. errorUnableToFormatUsernameBecauseIt=Erro 0x%04x: Não foi possível formatar nome de usuário pois este é inválido. errorUnableToFormatUsernameBecauseThe7447f420=Erro 0x%04x: Não foi possível formatar nome de usuário pois o nome requisitado é muito extenso. errorUnableToChangeEmailAddressBecausede3cb3c6=Erro 0x%04x: Não foi possível mudar endereço de email porque já existe um pedido pendente para esse nome de usuário. errorUnableToChangeEmailAddressBecause22591b48=Erro 0x%04x: Não foi possível mudar o endereço de email porque este já possui muitos nomes de usuário associados a ele. errorUnableToChangeEmailAddressBecause0ad48ef8=Erro 0x%04x: Não foi possível mudar o endereço de email porque este é inválido. errorUnknownError=Erro 0x%04x: Erro desconhecido. errorChangingAccountInfo=Erro ao mudar informações da conta theEmailAddressForIs=O endereço de email de %s é %s accountInfo=Informações da conta yourImImageWasNotSentYou00517231=Sua imagem da mensagem instantânea não foi enviada. Você precisa estar conectado diretamente para enviar imagens por mensagens instantâneas. unableToSetAimProfile=Não foi possível definir perfil AIM. youHaveProbablyRequestedToSetYour=Você provavelmente requisitou que seu perfil fosse definido antes do procedimento de conexão ser concluído. Seu perfil continua o mesmo; tente defini-lo novamente quando você estiver totalmente conectado. theMaximumProfileLengthOfByteHas=O tamanho máximo de %d byte do seu perfil foi excedido. Ele foi truncado para você.;O tamanho máximo de %d bytes do seu perfil foi excedido. Ele foi truncado para você. profileTooLong=Perfil muito extenso. theMaximumAwayMessageLengthOfByte=O tamanho máximo de %d byte da mensagem de ausência foi excedido. Ele foi truncado para você.;O tamanho máximo de %d bytes da mensagem de ausência foi excedido. Ele foi truncado para você. awayMessageTooLong=Mensagem de ausência muito extensa. unableToAddTheBuddyBecauseThe=Não foi possível adicionar o amigo %s porque o nome de usuário é inválido. Nomes de usuário têm que ser um email válido, começar com uma letra e conter apenas letras, números e espaços, ou conter apenas números. unableToRetrieveBuddyList=Não foi possível recuperar lista de amigos theAimServersWereTemporarilyUnableTo=Os servidores AIM não estão conseguindo enviar sua lista de amigos no momento. Sua lista de amigos não foi perdida, e provavelmente estará disponível em algumas horas. orphans=Órfãos unableToAddTheBuddyBecauseYou=Não foi possível adicionar o amigo %s porque você tem muitos amigos na sua lista de amigos. Por favor remova um e tente novamente. noName=(sem nome) unableToAddTheBuddyForAn=Não foi possível adicionar o amigo %s por um motivo desconhecido. theUserHasGivenYouPermissionTo=O usuário %s lhe deu permissão para adicioná-lo à sua lista de amigos. Você deseja adicioná-lo? authorizationGiven=Autorização concedida theUserHasGrantedYourRequestTo63840aca=O usuário %s aceitou seu pedido para adicioná-lo à sua lista de amigos. authorizationGranted=Autorização concedida theUserHasDeniedYourRequestToc769f6a6=O usuário %s negou seu pedido para adicioná-lo à sua lista de amigos com o seguinte motivo: \n%s authorizationDenied=Autorização negada _exchange=_Troca: yourImImageWasNotSentYoudf954634=Sua imagem da mensagem instantânea não foi enviada. Você não pode enviar imagens por mensagens instantâneas em bate-papos do AIM. itunesMusicStoreLink=Link para a loja de música do iTunes buddyCommentFor=Comentário do amigo %s buddyComment78b046be=Comentário do amigo: youHaveSelectedToOpenADirect=Você selecionou abrir uma mensagem instantânea direta com %s. becauseThisRevealsYourIpAddressIt=Por revelar seu endereço IP, isto pode ser considerado um risco de privacidade. Deseja continuar? c_onnect=C_onectar youClosedTheConnection=Você encerrou a conexão. getAimInfo=Ver informações do AIM editBuddyComment=Editar comentário do amigo endDirectImSession=Finalizar sessão de MI direta directIm=Mensagem instantânea direta reRequestAuthorization=Re-requisitar autorização requireAuthorization=Pedir autorização webAwareEnablingThisWillCauseYou=Disponível na Web (você vai receber SPAM ao ativar isto!) icqPrivacyOptions=Opções de privacidade do ICQ theNewFormattingIsInvalid=A nova formatação é inválida. usernameFormattingCanChangeOnlyCapitalizationAnd=A formatação do nome do usuário pode mudar apenas a maiusculização e os espaços. changeAddressTo=Mudar endereço para: iYouAreNotWaitingForAuthorization=você não está esperando autorização youAreAwaitingAuthorizationFromTheFollowing=Você está esperando autorização dos seguintes amigos youCanReRequestAuthorizationFromThese=Você pode re-requisitar autorização destes amigos clicando com o botão direito neles e selecionando "Re-requisitar autorização." findBuddyByEmail=Encontrar amigo por email searchForABuddyByEmailAddress=Pesquisar por um amigo pelo endereço de email typeTheEmailAddressOfTheBuddy=Digite o endereço de email do amigo que você está procurando. _search=_Pesquisar setUserInfoWeb=Definir Informações de usuário (URL)… changePasswordWeb=Mudar Senha (URL) configureImForwardingWeb=Configurar encaminhamento de mensagens instantâneas (URL) setPrivacyOptions=Definir opções de privacidade… confirmAccount=Confirmar conta displayCurrentlyRegisteredEmailAddress=Mostrar o endereço de Email registrado atualmente changeCurrentlyRegisteredEmailAddress=Mudar o endereço de Email registrado atualmente… showBuddiesAwaitingAuthorization=Mostrar amigos esperando autorização searchForBuddyByEmailAddress=Procurar por amigos pelo endereço de Email… searchForBuddyByInformation=Procurar por amigos por informações useClientlogin=Usar clientLogin alwaysUseAimIcqProxyServerFor=Sempre usar o proxy do servidor AIM/ICQ para transferências de arquivo\n(mais lento, mas não revela seu endereço IP) allowMultipleSimultaneousLogins=Permitir múltiplos logins simultâneos askingToConnectToUsAtFor=Pedindo para %s conectar a nós em %s:%hu para mensagem instantânea direta. attemptingToConnectTo=Tentando conectar a %s:%hu. attemptingToConnectViaProxyServer=Tentando conectar pelo servidor proxy. hasJustAskedToDirectlyConnectTo=%s acabou de pedir para fazer uma conexão direta com %s thisRequiresADirectConnectionBetweenThe=Isto requer uma conexão direta entre os dois computadores e é necessário para mensagens instantâneas com imagens. Por revelar seu IP, isto pode ser considerado um risco de privacidade. invalidSnac=SNAC inválido serviceUnavailable=Serviço indisponível serviceNotDefined=Serviço não definido obsoleteSnac=SNAC obsoleto notSupportedByHost=Não suportado pelo host notSupportedByClient=Não suportado pelo cliente refusedByClient=Recusado pelo cliente replyTooBig=Resposta muito extensa responsesLost=Respostas perdidas requestDenied=Requisição negada bustedSnacPayload=Carga de SNAC excedida insufficientRights=Direitos insuficientes inLocalPermitDeny=Na lista local de usuários permitidos/bloqueados warningLevelTooHighSender=Nível de avisos muito alto (remetente) warningLevelTooHighReceiver=Nível de avisos muito alto (destinatário) userTemporarilyUnavailable=Usuário temporariamente indisponível noMatch=Nenhum resultado listOverflow=Limite de tamanho da lista excedido requestAmbiguous=Requisição ambígua queueFull=Fila cheia notWhileOnAol=Não enquanto estiver na AOL