accounts=учётные записи passwordIsRequiredToSignOn=Для подключения требуется пароль. enterPasswordFor=Введите пароль для %s (%s) enterPassword=Введите пароль savePassword=Сохранить пароль ok=OK cancel=Отменить missingProtocolPluginFor=Отсутствует модуль протокола для %s connectionError=Ошибка соединения newPasswordsDoNotMatch=Новые пароли не совпадают. fillOutAllFieldsCompletely=Заполните все поля. originalPassword=Исходный пароль newPassword=Новый пароль newPasswordAgain=Новый пароль (ещё раз) changePasswordFor=Изменить пароль для %s pleaseEnterYourCurrentPasswordAndYour=Введите ваш текущий и ваш новый пароли. changeUserInformationFor=Изменить пользовательскую информацию для %s setUserInfo=Установить пользовательскую информацию save=Сохранить unknown88183b94=Неизвестно buddies=Собеседники buddyList=список собеседников chats=Чаты registrationError=Ошибка регистрации unregistrationError=Ошибка отмены регистрации signedOn=+++ %s вошёл signedOff=+++ %s вышел unknownError=Неизвестная ошибка unableToSendMessageTheMessageIs=Не удаётся отправить сообщение: Сообщение слишком велико. unableToSendMessageTo=Не удаётся отправить сообщение для %s. theMessageIsTooLarge=Сообщение слишком велико. unableToSendMessage=Не удаётся отправить сообщение. sendMessage=Отправить сообщение _sendMessage=_Отправить сообщение enteredTheRoom=%s вошёл в комнату. iIEnteredTheRoom=%s [%s] вошёл в комнату. youAreNowKnownAs=Вы теперь известны как %s isNowKnownAs102ffb4a=%s теперь известен как %s leftTheRoomca68320d=%s вышел из комнаты. leftTheRoom7a25df18=%s вышел из комнаты (%s). inviteToChat=Пригласить к чату buddy=Собеседник message=Сообщение pleaseEnterTheNameOfTheUser=Введите имя пользователя, которого вы хотите пригласить, вместе с необязательным текстом приглашения. invite=Пригласить unableToCreateNewResolverProcess=Не удаётся создать новый процесс разрешителя имён unableToSendRequestToResolverProcess=Не удаётся отправить запрос разрешителю имён errorResolving5657599d=Ошибка разрешения имени %s:\n%s errorResolving1dc66a5a=Ошибка разрешения имени %s: %d errorReadingFromResolverProcess=Ошибка чтения из процесса разрешителя имён:\n%s resolverProcessExitedWithoutAnsweringOurRequest=Решающий процесс вышел без ответа на наш запрос threadCreationFailure=Ошибка создания нити: %s unknownReason=Причина неизвестна errorReading588703b8=Ошибка чтения %s: \n%s. errorWriting=Ошибка записи %s: \n%s. errorAccessing=Ошибка доступа %s: \n%s. directoryIsNotWritable=Каталог недоступен для записи. cannotSendAFileOf0Bytes=Нельзя отправить файл размером 0 байт. cannotSendADirectory=Нельзя отправить каталог. isNotARegularFileCowardlyRefusing=%s не является обычным файлом. Не будет перезаписан. fileIsNotReadable=Файл недоступен для чтения. wantsToSendYou=%s хочет отправить вам %s (%s) wantsToSendYouAFile=%s хочет отправить вам файл acceptFileTransferRequestFrom=Удовлетворить запрос передачи файлов от %s? aFileIsAvailableForDownloadFrom=Файл доступен для загрузки с:\nУдалённый узел: %s\nУдалённый порт: %d isOfferingToSendFile=%s предлагает отправку файла %s isNotAValidFilename=%s не является допустимым именем файла. offeringToSendTo=Предложение отправки %s для %s startingTransferOfFrom=Запуск передачи %s от %s transferOfFileAHrefFileA=Передача файла %s завершена transferOfFileComplete=Передача файла %s завершена fileTransferComplete=Передача файлов завершена youCancelledTheTransferOf=Вы отменили передачу %s fileTransferCancelled=Передача файлов отменена cancelledTheTransferOf=%s отменил передачу %s cancelledTheFileTransfer=%s отменил передачу файла fileTransferToFailed=Не удалось произвести передачу файлов для %s. fileTransferFromFailed=Не удалось произвести передачу файлов от %s. youAreUsingButThisPluginRequires=Вы используете %s, а этот модуль требует %s. thisPluginHasNotDefinedAnId=Этот модуль не имеет ID. pluginMagicMismatchNeed=Магическое несоответствие модуля %d (нужно %d) abiVersionMismatchXNeedX=Несоответствие версии ABI %d.%d.x (необходима %d.%d.x) pluginDoesNotImplementAllRequiredFunctions=Модуль не осуществляет всех требуемых функций (список_значков, вход и закрытие) theRequiredPluginWasNotFoundPlease=Требуемый модуль %s не был найден. Установите этот модуль и попытайтесь снова. unableToLoadThePlugin=Не удаётся загрузить модуль theRequiredPluginWasUnableToLoad=Не удалось загрузить требуемый модуль %s. unableToLoadYourPlugin=Не удаётся загрузить ваш модуль. requiresButItFailedToUnload=%s требует %s, но его не удалось выгрузить. invalidProxySettings=Неверные настройки прокси eitherTheHostNameOrPortNumber=Имя узла или номер порта, указанные для данного типа прокси, неверны. offline=Не в сети available=Доступен away=Отошёл lostConnectionWithServer=Потеряно соединение с сервером: %s serverClosedTheConnection=Сервер закрыл соединение serverRequiresTlsSslButNoTls=Сервер требует TLS/SSL, но поддержка TLS/SSL не была найдена. authenticationFailed=Аутентификация завершилась неудачно _ok=_OK _cancel=О_тменить mobile=Мобильный listeningToMusic=Слушаю музыку receivedInvalidDataOnConnectionWithServer=При соединении с сервером получены неверные данные invisible=Невидимый unableToCreateSocket=Не удаётся создать сокет: %s unableToParseResponseFromHttpProxy=Не в состоянии разобрать ответ от HTTP прокси: %s httpProxyConnectionError=Ошибка соединения с HTTP-прокси %d accessDeniedHttpProxyServerForbidsPort=Доступ запрещён: HTTP прокси-сервер запрещает туннелирование порта %d errorResolvingd8255454=Ошибка разрешения имени %s requestingSAttention=Прошу внимания %s… hasRequestedYourAttention=%s просит вашего внимания! _yes=_Да _no=_Нет _accept=_Принять iMNotHereRightNow=Прямо сейчас меня здесь нет isNowKnownAsbba005f0=%s теперь известен как %s. hasInvitedToTheChatRoom5d3f829f=%s приглашает %s в чат %s:\n%s hasInvitedToTheChatRoombadd1660=%s приглашает %s в чат %s acceptChatInvitation=Принять приглашение в чат? shortcut=Сочетание клавиш theTextShortcutForTheSmiley=Текстовый вариант смайлика storedImage=Сохранённое изображение storedImageThatLlHaveToDo=Сохранённое изображение. (это предстоит сделать) x509Certificates=Сертификаты X.509 nss=NSS providesSslSupportThroughMozillaNss=Предоставляет поддержку SSL посредством Mozilla NSS. sslConnectionFailed=Не удалось установить SSL-соединение sslHandshakeFailed=SSL-рукопожатие не удалось sslPeerPresentedAnInvalidCertificate=SSL-пэр представил неверный сертификат unknownSslError=Неизвестная ошибка SSL isNoLongerAway=%s вернулся. hasGoneAway=%s отошёл. hasBecomeIdle=%s начал бездействовать. isNoLongerIdle=%s перестал бездействовать. hasSignedOn=%s в сети. hasSignedOff=%s не в сети. notifyWhen=Когда уведомлять buddyGoes_away=Собеседник _отходит buddyGoes_idle=Собеседник начинает _бездействовать buddy_signsOnOff=Собеседник _входит/выходит buddyStateNotification=Уведомление о статусе собеседника notifiesInAConversationWindowWhenA=Уведомляет в окне беседы, когда собеседник отходит или возвращается, начинает или перестаёт бездействовать. unset=Не установлен doNotDisturb=Не беспокоить extendedAway=Расширенный "Отошёл" changedStatusFromTo=%s (%s) изменил статус с %s на %s isNow=%s (%s) теперь %s isNoLonger=%s (%s) больше не %s becameIdled8c7ff57=%s начал бездействовать becameUnidleea77d82f=%s перестал бездействовать becameIdlef777d747=+++ %s начал бездействовать becameUnidlec9229e58=+++ %s перестал бездействовать # This string determines how some dates are displayed. The default # string "%x %X" shows the date then the time. Translators can # change this to "%X %x" if they want the time to be shown first, # followed by the date. ae572079=%x %X calculating=Подсчёт… unknown2a213209=Неизвестно. second=%d секунда;%d секунды;%d секунд day=%d день;%d дня;%d дней hourf3793da6=%s, %d час;%s, %d часа;%s, %d часов hourb4287886=%d час;%d часа;%d часов minute7b90b7ee=%s, %d минута;%s, %d минуты;%s, %d минут minute14ad767f=%d минута;%d минуты;%d минут couldNotOpenRedirectedTooManyTimes=Не могу открыть %s: Перенаправлено слишком много раз unableToConnectToc10fce62=Не удаётся соединиться с %s unableToAllocateEnoughMemoryToHold=Не получается выделить достаточно памяти, чтобы уместить содержание от %s. Возможно веб-сервер промышляет что-то плохое. errorReadingFrom=Ошибка чтения из %s: %s errorWritingTo=Ошибка записи в %s: %s unableToConnectTo5253fb33=Не удаётся соединиться с %s: %s 34642067= - %s fa485b5e= (%s) connectionInterruptedByOtherSoftwareOnYour=Соединение прервано другой программой на вашем компьютере. remoteHostClosedConnection=Удалённый узел разорвал соединение. connectionTimedOut=Истекло время ожидания соединения. connectionRefused=Соединение отвергнуто. errorReadingad7a44c0=Ошибка чтения %s