ok=U redu cancel=Otkaži unknownError=Nepoznata greška message=_Poruka: unknownReason=Nepoznat razlog city=Grad gender=Pol male=Muški female=Ženski offline=Nepovezan doNotDisturb=Ne uznemiravaj away=Odsutan status=Stanje uin=Korisnički broj firstName=Ime unableToDisplayTheSearchResults=Ne mogu da prikažem rezultate pretrage. connecting=Uspostavljanje veze sslSupportUnavailable=SSL podrška je nedostupna unableToConnect5d04a002=Nemoguće povezivanje server=Server port=Port username=Korisničko ime useSsl=Koristi SSL nick=Nadimak birthday=Rođendan idle=Neaktivan address=Ulica lastName=Prezime emailAddress=Adresa e-pošte _room=_Soba: state=Oblast notAuthorized=Neovlašćen mood=Raspoloženje setUserInfo=Postavi podatke o korisniku… changePassword=Promeni lozinku… sendFile=Pošalji datoteku angry=Ljut inLove=Zaljubljen sleepy=Pospan notLoggedIn=Neprijavljen working=Radi busy=Zauzet unableToAdd=Ne mogu da dodam authorizationRequestMessage=Poruka uz zahtev za ovlašćenje: pleaseAuthorizeMe=Ovlasti me! _ok=_U redu _cancel=Otkaži age=Starost homeAddress=Adresa stanovanja company=Preduzeće workAddress=Adresa na poslu viewWebProfile=Prikaži profil sa mreže incorrectPassword=Neispravna lozinka youHaveBeenConnectingAndDisconnectingToo=Uspostavljali ste i prekidali vezu suviše često. Sačekajte deset minuta pa pokušajte ponovo. Ako nastavite da pokušavate, moraćete da sačekate još duže. couldNotJoinChatRoom=Ne mogu da se povežem na pričaonicu invalidChatRoomName=Neispravno ime pričaonice invalidError=Neispravna greška (!!!) unableToSendMessage0108ecc4=Ne mogu da pošaljem poruku: %s typing=Kuca mobile=Mobilni telefon listeningToMusic=Slušam muziku aimProtocolPlugin=Dodatak za AIM protokol icqProtocolPlugin=Dodatak za ICQ protokol encoding=Način zapisa theRemoteUserHasClosedTheConnection=Udaljeni korisnik više nije na mreži theRemoteUserHasDeclinedYourRequest=Udaljeni korisnik je odbio Vaš zahtev. lostConnectionWithTheRemoteUserBr=Prekinuta je veza sa udaljenim korisnikom:
%s receivedInvalidDataOnConnectionWithRemote=Primljeni pogrešni podaci od udaljenog korisnika. directImEstablished=Neposredan razgovor je omogućen fileIsWhichIsLargerThanThe=Datoteka %s je %s, što je veće od maksimalne veličine od %s. thereWasAnErrorReceivingThisMessage3a6dbb62=(Javila se greška u prijemu ove poruke. Drugar sa kim ste razgovarali verovatno koristi drugačije kodiranje od očekivanog. Ukoliko znate koje kodiranje on koristi, možete ga uneti u naprednim opcijama vašeg AIM/ICQ naloga.) thereWasAnErrorReceivingThisMessage18152e8a=(Došlo je do greške pri prijemu ove poruke. Ili Vi i %s koristite različito kodiranje karaktera, ili %s ima neku grešku u programu.) buddyIcon=Sličica drugara voice=Glas aimDirectIm=Neposredna AIM poruka chat=Ćaskanje getFile=Pribavi datoteku games=Igre addIns=Dodaci sendBuddyList=Pošalji spisak drugara icqDirectConnect=Neposredna ICQ veza apUser=AP korisnik icqRtf=ICQ RTF nihilist=Nihilista icqServerRelay=ICQ preusmeravanje servera oldIcqUtf8=Stari ICQ UTF8 trillianEncryption=Trilijan enkripcija icqUtf8=ICQ UTF8 hiptop=Vrhkuka securityEnabled=Bezbednost uključena videoChat=Video ćaskanje ichatAv=iChat AV liveVideo=Živa slika camera=Kamera screenSharing=Deljenje ekrana freeForChat=Dostupan za ćaskanje notAvailable=Nedostupan occupied=Zauzet webAware=Pratim veb invisible=Nevidljiv online=Na vezi ipAddress=IP adresa warningLevel=_Nivoi upozorenja buddyComment55df1136=Primedba za drugara: usernameSent=Korisničko ime je poslato connectionEstablishedCookieSent=Veza je uspostavljena, kolačić je poslat finalizingConnection=Dovršava povezivanje youMayBeDisconnectedShortlyIfSo=Veza se uskoro može prekinuti. Pogledajte %s za dopune. unableToGetAValidAimLogin=Neuspelo dobavljanje ispravnog heša za prijavu na AIM. unableToGetAValidLoginHash=Ne mogu da primi ispravan heš za prijavu. receivedAuthorization=Primio ovlašćenje theAolInstantMessengerServiceIsTemporarily=Usluga AOL brzih poruka je privremeno nedostupna. theClientVersionYouAreUsingIs=Program koji koristite je zastareo. Osvežite ga sa %s enterSecurid=Unesite SecurID enterThe6DigitNumberFromThe=Unesite šestocifreni broj sa digitalnog ekrana. passwordSent=Lozinka poslata unableToInitializeConnection=Ne mogu da uspostavim vezu. pleaseAuthorizeMeSoICanAdd=Daj mi ovlašćenje kako bih mogao da te dodam u spisak drugara. noReasonGiven=Razlog nije naveden. authorizationDeniedMessage=Razlog odbijanja ovlašćenja: theUserHasDeniedYourRequestTo18086e13=Korisnik %u je odbio Vaš zahtev za ovlašćenje da ga dodate u spisak drugara, a naveo je sledeći razlog:\n%s icqAuthorizationDenied=ICQ ovlašćenje odbijeno. theUserHasGrantedYourRequestTo86eb99b5=Korisnik %u je prihvatio Vaš zahtev da ga dodate u spisak drugara. youHaveReceivedASpecialMessageFrom=Primili ste naročitu poruku\n\nOd: %s [%s]\n%s youHaveReceivedAnIcqPageFrom=Primili ste ICQ stranicu\n\nOd: %s [%s]\n%s youHaveReceivedAnIcqEmailFrom=Primili ste ICQ e-poruku od %s [%s]\n\nPoruka glasi:\n%s icqUserHasSentYouABuddy=ICQ korisnik %u Vam je poslao kontakt: %s (%s) doYouWantToAddThisBuddy=Da li želite da dodate ovaj kontakt u spisak drugara? _add=_Dodaj _decline=_Odbij youMissedMessageFromBecauseItWas1dfe3b44=Propustili ste %hu poruku od %s zato što je bila neispravna.;Propustili ste %hu poruke od %s zato što su bile neispravne.;Propustili ste %hu poruka od %s zato što su bile neispravne.;Propustili ste %hu poruku od %s zato što je bila neispravna. youMissedMessageFromBecauseItWasfa8d85ec=Propustili ste %hu poruku od %s zato što je bila prevelika.;Propustili ste %hu poruke od %s zato što su bile prevelike.;Propustili ste %hu poruka od %s zato što su bile prevelike.;Propustili ste %hu poruku od %s zato što je bila prevelika. youMissedMessageFromBecauseTheRate=Propustili ste %hu poruku od %s zato što je prekoračeno ograničenje.;Propustili ste %hu poruke od %s zato što je prekoračeno ograničenje.;Propustili ste %hu poruka od %s zato što je prekoračeno ograničenje.;Propustili ste %hu poruku od %s zato što je prekoračeno ograničenje. youMissedMessageFromBecauseHisHer=Propustili ste %hu poruku od %s zato što je on/ona previše zločest.;Propustili ste %hu poruke od %s zato što je on/ona previše zločest.;Propustili ste %hu poruka od %s zato što je on/ona previše zločest.;Propustili ste %hu poruku od %s zato što je on/ona previše zločest. youMissedMessageFromBecauseYourWarning=Propustili ste %hu poruku od %s zato što ste previše zločesti.;Propustili ste %hu poruke od %s zato što ste previše zločesti.;Propustili ste %hu poruka od %s zato što ste previše zločesti.;Propustili ste %hu poruku od %s zato što ste previše zločesti. youMissedMessageFromForAnUnknown=Propustili ste %hu poruku od %s iz nepoznatih razloga.;Propustili ste %hu poruke od %s iz nepoznatih razloga.;Propustili ste %hu poruka od %s iz nepoznatih razloga.;Propustili ste %hu poruku od %s iz nepoznatih razloga. userInformationNotAvailable=Podaci o korisniku %s nedostupni: onlineSince=Na vezi od memberSince=Član od capabilities=Mogućnosti profile=Profil yourAimConnectionMayBeLost=Možda AIM veza prekinuta. unableToDisplayAMessageFromThis=[Nije moguće prikazati poruku jer sadrži znake koji se ne mogu prikazati.] youHaveBeenDisconnectedFromChatRoom=Veza sa pričaonicom %s je prekinuta. mobilePhone=Mobilni telefon personalWebPage=Lična veb stranica additionalInformation=Dodatni podaci zipCode=Poštanski broj workInformation=Podaci o poslu division=Odeljenje position=Pozicija webPage=Veb stranica popUpMessage=Iskačuća poruka theFollowingUsernameIsAssociatedWith=Sledeći nadimak je povezan sa %s;Sledeći nadimci su povezan sa %s;Sledeći nadimci su povezan sa %s;Sledeći nadimak je povezan sa %s noResultsFoundForEmailAddress=Nije pronađeno niti jedno poklapanje za adresu e-pošte %s youShouldReceiveAnEmailAskingTo=Trebate da primite e-poštu radi potvrđivanja %s. accountConfirmationRequested=Zahteva se potvrda naloga errorUnableToFormatUsernameBecauseThe1c3d047d=Greška 0x%04x: Ne mogu da ispišem korisničko ime zato što se traženo ime razlikuje od originala. errorUnableToFormatUsernameBecauseIt=Greška 0x%04x: Ne mogu da ispišem korisničko ime zato što je pogrešno. errorUnableToFormatUsernameBecauseThe7447f420=Greška 0x%04x: Ne mogu da ispišem korisničko ime zato što je traženo ime predugačko. errorUnableToChangeEmailAddressBecausede3cb3c6=Greška 0x%04x: Ne mogu da promenim adresu e-pošte zato što je već poslat zahtev na ovo korisničko ime. errorUnableToChangeEmailAddressBecause22591b48=Greška 0x%04x: Ne mogu da promenim adresu e-pošte zato što je previše korisničkih imena povezano sa datom adresom. errorUnableToChangeEmailAddressBecause0ad48ef8=Greška 0x%04x: Ne mogu da promenim adresu e-pošte zato što je uneta adresa neispravna. errorUnknownError=Greška 0x%04x: Nepoznata greška. errorChangingAccountInfo=Greška pri izmeni podataka o nalogu theEmailAddressForIs=Adresa e-pošte za %s je %s accountInfo=Podaci o nalogu yourImImageWasNotSentYou00517231=Slika u brzoj poruci nije poslata. Morate biti neposredno povezani za slanje slika. unableToSetAimProfile=Ne mogu da postavim AIM profil. youHaveProbablyRequestedToSetYour=Verovatno ste želeli da postavite Vaš profil pre nego što je postupak prijave završen. Profil nije postavljen. Pokušajte ponovo, kada se propisno povežete. theMaximumProfileLengthOfByteHas=Prekoračena je najveća dozvoljena veličina profila od %d bajta. On je stoga smanjen.;Prekoračena je najveća dozvoljena veličina profila od %d bajta. On je stoga smanjen.;Prekoračena je najveća dozvoljena veličina profila od %d bajtova. On je stoga smanjen.;Prekoračena je najveća dozvoljena veličina profila od jednog bajta. On je stoga smanjen. profileTooLong=Profil je predugačak. theMaximumAwayMessageLengthOfByte=Prekoračena je najveća dozvoljena dužina poruke za odsustvo od %d bajta. Ona je stoga skraćena.;Prekoračena je najveća dozvoljena dužina poruke za odsustvo od %d bajta. Ona je stoga skraćena.;Prekoračena je najveća dozvoljena dužina poruke za odsustvo od %d bajtova. Ona je stoga skraćena.;Prekoračena je najveća dozvoljena dužina poruke za odsustvo od jednog bajta. Ona je stoga skraćena. awayMessageTooLong=Poruka za odsustvo je predugačka. unableToRetrieveBuddyList=Ne mogu da preuzmem spisak drugara theAimServersWereTemporarilyUnableTo=AIM serveri privremeno ne mogu da vam pošalju spisak drugova. Vaš spisak drugova nije nestao, i verovatno će biti dostupan za nekoliko minuta. orphans=Siročići noName=(bez imena) theUserHasGivenYouPermissionTo=Korisnik %s vam je dozovolio da ga dodate u spisak drugara. Da li želite da ga dodate? authorizationGiven=Ovlašćenje je dato theUserHasGrantedYourRequestTo63840aca=Korisnik %s je odobrio Vaš zahtev da ga dodate u spisak drugara. authorizationGranted=Zahtev odobren theUserHasDeniedYourRequestToc769f6a6=Korisnik %s je odbio Vaš zahtev da ga dodate u spisak drugara iz sledećeg razloga:\n%s authorizationDenied=Zahtev odbijen _exchange=Raz_mena: yourImImageWasNotSentYoudf954634=Slika nije poslata. Ne možete slati slike za vreme AIM ćaskanje. itunesMusicStoreLink=Veza do iTjuns muzičke buddyCommentFor=Primedba za drugara %s buddyComment78b046be=Primedba za drugara: youHaveSelectedToOpenADirect=Izabrali ste da uspostavite vezu za neposredne brze poruke sa %s. becauseThisRevealsYourIpAddressIt=Kako ovo razotkriva Vašu IP adresu, može se smatrati narušavanjem privatnosti. Želite li da nastavite? c_onnect=Uspostavi _vezu getAimInfo=AIM podaci editBuddyComment=Uredi primedbu za drugara directIm=Neposredna poruka reRequestAuthorization=Ponovi zahtev za ovlašćenje requireAuthorization=Zahtevaj ovlašćenje webAwareEnablingThisWillCauseYou=Svesnost veba (omogućavanje ovoga će izazvati primanje SPAMA!) icqPrivacyOptions=Postavke privatnosti za ICQ theNewFormattingIsInvalid=Novi zapis je neispravan. usernameFormattingCanChangeOnlyCapitalizationAnd=Možete izmeniti samo veličinu slova i broju razmaka u korisničkom imenu. changeAddressTo=Promena adrese u: iYouAreNotWaitingForAuthorization=ne čekate na ovlašćenje youAreAwaitingAuthorizationFromTheFollowing=Očekujete ovlašćenje od sledećih drugara youCanReRequestAuthorizationFromThese=Možete ponoviti zahtev za ovlašćenje od ovih drugara desnim klikom na njih i izborom „Ponovi zahtev za ovlašćenje“. findBuddyByEmail=Pronađi drugara pomoću adrese e-pošte searchForABuddyByEmailAddress=Pronađi drugara pomoću adrese e-pošte typeTheEmailAddressOfTheBuddy=Ukucajte e-poštansku adresu drugara koga tražite. _search=_Traži setUserInfoWeb=Postavi podatke (preko veba)… changePasswordWeb=Promeni lozinku (preko veba) configureImForwardingWeb=Podesi prosleđivanje brzih poruka (preko veba) setPrivacyOptions=Unesi opcije privatnosti… confirmAccount=Potvrdite nalog displayCurrentlyRegisteredEmailAddress=Prikaži trenutno registrovanu adresu e-pošte changeCurrentlyRegisteredEmailAddress=Izmeni trenutno registrovanu adresu e-pošte… showBuddiesAwaitingAuthorization=Prikaži drugare za koje se čeka ovlašćenje searchForBuddyByEmailAddress=Pronađi drugara prema adresi e-pošte… searchForBuddyByInformation=Pronađi drugara prema podacima alwaysUseAimIcqProxyServerFor=Uvek koristi AIM/ICQ mrežni posrednik\nza prenos datoteka i brze poruke\n(sporije, ali ne otkriva vašu IP adresu) askingToConnectToUsAtFor=Tražim od %s da se poveže na %s:%hu za neposredne brze poruke. attemptingToConnectTo=Pokušavam da se povežem na %s:%hu. attemptingToConnectViaProxyServer=Pokušavam da se povežem na mrežni posrednik. hasJustAskedToDirectlyConnectTo=%s je upravo zatražio neposrednu vezu sa %s thisRequiresADirectConnectionBetweenThe=Ovo zahteva neposrednu vezu između dva računara i neophodno je za slanje slika. Pošto će se Vaša IP adresa prikazati, ovo se može smatrati narušavanjem privatnosti. invalidSnac=Neispravan SNAC serviceUnavailable=Usluga je nedostupna serviceNotDefined=Usluga nije ustanovljena obsoleteSnac=Prevaziđeni SNAC notSupportedByHost=Domaćin ne podržava notSupportedByClient=Program ne podržava refusedByClient=Program je odbio replyTooBig=Odgovor je predugačak responsesLost=Odgovori su izgubljeni requestDenied=Zahtev je odbijen bustedSnacPayload=Upropašćen je SNAC koristan paket insufficientRights=Nedovoljno ovlašćenja inLocalPermitDeny=Dozvoli/zabrani u lokalu userTemporarilyUnavailable=Korisnik privremeno nedostupan noMatch=Nema poklapanja listOverflow=Prekoračenje spiska requestAmbiguous=Zahtev je dvosmislen queueFull=Red je pun notWhileOnAol=Ne dok je na AOL-u