ok=U redu
cancel=Otkaži
unknownError=Nepoznata greška
message=_Poruka:
unknownReason=Nepoznat razlog
city=Grad
gender=Pol
male=Muški
female=Ženski
offline=Nepovezan
doNotDisturb=Ne uznemiravaj
away=Odsutan
status=Stanje
uin=Korisnički broj
firstName=Ime
unableToDisplayTheSearchResults=Ne mogu da prikažem rezultate pretrage.
connecting=Uspostavljanje veze
sslSupportUnavailable=SSL podrška je nedostupna
unableToConnect5d04a002=Nemoguće povezivanje
server=Server
port=Port
username=Korisničko ime
useSsl=Koristi SSL
nick=Nadimak
birthday=Rođendan
idle=Neaktivan
address=Ulica
lastName=Prezime
emailAddress=Adresa e-pošte
_room=_Soba:
state=Oblast
notAuthorized=Neovlašćen
mood=Raspoloženje
setUserInfo=Postavi podatke o korisniku…
changePassword=Promeni lozinku…
sendFile=Pošalji datoteku
angry=Ljut
inLove=Zaljubljen
sleepy=Pospan
notLoggedIn=Neprijavljen
working=Radi
busy=Zauzet
unableToAdd=Ne mogu da dodam
authorizationRequestMessage=Poruka uz zahtev za ovlašćenje:
pleaseAuthorizeMe=Ovlasti me!
_ok=_U redu
_cancel=Otkaži
age=Starost
homeAddress=Adresa stanovanja
company=Preduzeće
workAddress=Adresa na poslu
viewWebProfile=Prikaži profil sa mreže
incorrectPassword=Neispravna lozinka
youHaveBeenConnectingAndDisconnectingToo=Uspostavljali ste i prekidali vezu suviše često. Sačekajte deset minuta pa pokušajte ponovo. Ako nastavite da pokušavate, moraćete da sačekate još duže.
couldNotJoinChatRoom=Ne mogu da se povežem na pričaonicu
invalidChatRoomName=Neispravno ime pričaonice
invalidError=Neispravna greška (!!!)
unableToSendMessage0108ecc4=Ne mogu da pošaljem poruku: %s
typing=Kuca
mobile=Mobilni telefon
listeningToMusic=Slušam muziku
aimProtocolPlugin=Dodatak za AIM protokol
icqProtocolPlugin=Dodatak za ICQ protokol
encoding=Način zapisa
theRemoteUserHasClosedTheConnection=Udaljeni korisnik više nije na mreži
theRemoteUserHasDeclinedYourRequest=Udaljeni korisnik je odbio Vaš zahtev.
lostConnectionWithTheRemoteUserBr=Prekinuta je veza sa udaljenim korisnikom:
%s
receivedInvalidDataOnConnectionWithRemote=Primljeni pogrešni podaci od udaljenog korisnika.
directImEstablished=Neposredan razgovor je omogućen
fileIsWhichIsLargerThanThe=Datoteka %s je %s, što je veće od maksimalne veličine od %s.
thereWasAnErrorReceivingThisMessage3a6dbb62=(Javila se greška u prijemu ove poruke. Drugar sa kim ste razgovarali verovatno koristi drugačije kodiranje od očekivanog. Ukoliko znate koje kodiranje on koristi, možete ga uneti u naprednim opcijama vašeg AIM/ICQ naloga.)
thereWasAnErrorReceivingThisMessage18152e8a=(Došlo je do greške pri prijemu ove poruke. Ili Vi i %s koristite različito kodiranje karaktera, ili %s ima neku grešku u programu.)
buddyIcon=Sličica drugara
voice=Glas
aimDirectIm=Neposredna AIM poruka
chat=Ćaskanje
getFile=Pribavi datoteku
games=Igre
addIns=Dodaci
sendBuddyList=Pošalji spisak drugara
icqDirectConnect=Neposredna ICQ veza
apUser=AP korisnik
icqRtf=ICQ RTF
nihilist=Nihilista
icqServerRelay=ICQ preusmeravanje servera
oldIcqUtf8=Stari ICQ UTF8
trillianEncryption=Trilijan enkripcija
icqUtf8=ICQ UTF8
hiptop=Vrhkuka
securityEnabled=Bezbednost uključena
videoChat=Video ćaskanje
ichatAv=iChat AV
liveVideo=Živa slika
camera=Kamera
screenSharing=Deljenje ekrana
freeForChat=Dostupan za ćaskanje
notAvailable=Nedostupan
occupied=Zauzet
webAware=Pratim veb
invisible=Nevidljiv
online=Na vezi
ipAddress=IP adresa
warningLevel=_Nivoi upozorenja
buddyComment55df1136=Primedba za drugara:
usernameSent=Korisničko ime je poslato
connectionEstablishedCookieSent=Veza je uspostavljena, kolačić je poslat
finalizingConnection=Dovršava povezivanje
youMayBeDisconnectedShortlyIfSo=Veza se uskoro može prekinuti. Pogledajte %s za dopune.
unableToGetAValidAimLogin=Neuspelo dobavljanje ispravnog heša za prijavu na AIM.
unableToGetAValidLoginHash=Ne mogu da primi ispravan heš za prijavu.
receivedAuthorization=Primio ovlašćenje
theAolInstantMessengerServiceIsTemporarily=Usluga AOL brzih poruka je privremeno nedostupna.
theClientVersionYouAreUsingIs=Program koji koristite je zastareo. Osvežite ga sa %s
enterSecurid=Unesite SecurID
enterThe6DigitNumberFromThe=Unesite šestocifreni broj sa digitalnog ekrana.
passwordSent=Lozinka poslata
unableToInitializeConnection=Ne mogu da uspostavim vezu.
pleaseAuthorizeMeSoICanAdd=Daj mi ovlašćenje kako bih mogao da te dodam u spisak drugara.
noReasonGiven=Razlog nije naveden.
authorizationDeniedMessage=Razlog odbijanja ovlašćenja:
theUserHasDeniedYourRequestTo18086e13=Korisnik %u je odbio Vaš zahtev za ovlašćenje da ga dodate u spisak drugara, a naveo je sledeći razlog:\n%s
icqAuthorizationDenied=ICQ ovlašćenje odbijeno.
theUserHasGrantedYourRequestTo86eb99b5=Korisnik %u je prihvatio Vaš zahtev da ga dodate u spisak drugara.
youHaveReceivedASpecialMessageFrom=Primili ste naročitu poruku\n\nOd: %s [%s]\n%s
youHaveReceivedAnIcqPageFrom=Primili ste ICQ stranicu\n\nOd: %s [%s]\n%s
youHaveReceivedAnIcqEmailFrom=Primili ste ICQ e-poruku od %s [%s]\n\nPoruka glasi:\n%s
icqUserHasSentYouABuddy=ICQ korisnik %u Vam je poslao kontakt: %s (%s)
doYouWantToAddThisBuddy=Da li želite da dodate ovaj kontakt u spisak drugara?
_add=_Dodaj
_decline=_Odbij
youMissedMessageFromBecauseItWas1dfe3b44=Propustili ste %hu poruku od %s zato što je bila neispravna.;Propustili ste %hu poruke od %s zato što su bile neispravne.;Propustili ste %hu poruka od %s zato što su bile neispravne.;Propustili ste %hu poruku od %s zato što je bila neispravna.
youMissedMessageFromBecauseItWasfa8d85ec=Propustili ste %hu poruku od %s zato što je bila prevelika.;Propustili ste %hu poruke od %s zato što su bile prevelike.;Propustili ste %hu poruka od %s zato što su bile prevelike.;Propustili ste %hu poruku od %s zato što je bila prevelika.
youMissedMessageFromBecauseTheRate=Propustili ste %hu poruku od %s zato što je prekoračeno ograničenje.;Propustili ste %hu poruke od %s zato što je prekoračeno ograničenje.;Propustili ste %hu poruka od %s zato što je prekoračeno ograničenje.;Propustili ste %hu poruku od %s zato što je prekoračeno ograničenje.
youMissedMessageFromBecauseHisHer=Propustili ste %hu poruku od %s zato što je on/ona previše zločest.;Propustili ste %hu poruke od %s zato što je on/ona previše zločest.;Propustili ste %hu poruka od %s zato što je on/ona previše zločest.;Propustili ste %hu poruku od %s zato što je on/ona previše zločest.
youMissedMessageFromBecauseYourWarning=Propustili ste %hu poruku od %s zato što ste previše zločesti.;Propustili ste %hu poruke od %s zato što ste previše zločesti.;Propustili ste %hu poruka od %s zato što ste previše zločesti.;Propustili ste %hu poruku od %s zato što ste previše zločesti.
youMissedMessageFromForAnUnknown=Propustili ste %hu poruku od %s iz nepoznatih razloga.;Propustili ste %hu poruke od %s iz nepoznatih razloga.;Propustili ste %hu poruka od %s iz nepoznatih razloga.;Propustili ste %hu poruku od %s iz nepoznatih razloga.
userInformationNotAvailable=Podaci o korisniku %s nedostupni:
onlineSince=Na vezi od
memberSince=Član od
capabilities=Mogućnosti
profile=Profil
yourAimConnectionMayBeLost=Možda AIM veza prekinuta.
unableToDisplayAMessageFromThis=[Nije moguće prikazati poruku jer sadrži znake koji se ne mogu prikazati.]
youHaveBeenDisconnectedFromChatRoom=Veza sa pričaonicom %s je prekinuta.
mobilePhone=Mobilni telefon
personalWebPage=Lična veb stranica
additionalInformation=Dodatni podaci
zipCode=Poštanski broj
workInformation=Podaci o poslu
division=Odeljenje
position=Pozicija
webPage=Veb stranica
popUpMessage=Iskačuća poruka
theFollowingUsernameIsAssociatedWith=Sledeći nadimak je povezan sa %s;Sledeći nadimci su povezan sa %s;Sledeći nadimci su povezan sa %s;Sledeći nadimak je povezan sa %s
noResultsFoundForEmailAddress=Nije pronađeno niti jedno poklapanje za adresu e-pošte %s
youShouldReceiveAnEmailAskingTo=Trebate da primite e-poštu radi potvrđivanja %s.
accountConfirmationRequested=Zahteva se potvrda naloga
errorUnableToFormatUsernameBecauseThe1c3d047d=Greška 0x%04x: Ne mogu da ispišem korisničko ime zato što se traženo ime razlikuje od originala.
errorUnableToFormatUsernameBecauseIt=Greška 0x%04x: Ne mogu da ispišem korisničko ime zato što je pogrešno.
errorUnableToFormatUsernameBecauseThe7447f420=Greška 0x%04x: Ne mogu da ispišem korisničko ime zato što je traženo ime predugačko.
errorUnableToChangeEmailAddressBecausede3cb3c6=Greška 0x%04x: Ne mogu da promenim adresu e-pošte zato što je već poslat zahtev na ovo korisničko ime.
errorUnableToChangeEmailAddressBecause22591b48=Greška 0x%04x: Ne mogu da promenim adresu e-pošte zato što je previše korisničkih imena povezano sa datom adresom.
errorUnableToChangeEmailAddressBecause0ad48ef8=Greška 0x%04x: Ne mogu da promenim adresu e-pošte zato što je uneta adresa neispravna.
errorUnknownError=Greška 0x%04x: Nepoznata greška.
errorChangingAccountInfo=Greška pri izmeni podataka o nalogu
theEmailAddressForIs=Adresa e-pošte za %s je %s
accountInfo=Podaci o nalogu
yourImImageWasNotSentYou00517231=Slika u brzoj poruci nije poslata. Morate biti neposredno povezani za slanje slika.
unableToSetAimProfile=Ne mogu da postavim AIM profil.
youHaveProbablyRequestedToSetYour=Verovatno ste želeli da postavite Vaš profil pre nego što je postupak prijave završen. Profil nije postavljen. Pokušajte ponovo, kada se propisno povežete.
theMaximumProfileLengthOfByteHas=Prekoračena je najveća dozvoljena veličina profila od %d bajta. On je stoga smanjen.;Prekoračena je najveća dozvoljena veličina profila od %d bajta. On je stoga smanjen.;Prekoračena je najveća dozvoljena veličina profila od %d bajtova. On je stoga smanjen.;Prekoračena je najveća dozvoljena veličina profila od jednog bajta. On je stoga smanjen.
profileTooLong=Profil je predugačak.
theMaximumAwayMessageLengthOfByte=Prekoračena je najveća dozvoljena dužina poruke za odsustvo od %d bajta. Ona je stoga skraćena.;Prekoračena je najveća dozvoljena dužina poruke za odsustvo od %d bajta. Ona je stoga skraćena.;Prekoračena je najveća dozvoljena dužina poruke za odsustvo od %d bajtova. Ona je stoga skraćena.;Prekoračena je najveća dozvoljena dužina poruke za odsustvo od jednog bajta. Ona je stoga skraćena.
awayMessageTooLong=Poruka za odsustvo je predugačka.
unableToRetrieveBuddyList=Ne mogu da preuzmem spisak drugara
theAimServersWereTemporarilyUnableTo=AIM serveri privremeno ne mogu da vam pošalju spisak drugova. Vaš spisak drugova nije nestao, i verovatno će biti dostupan za nekoliko minuta.
orphans=Siročići
noName=(bez imena)
theUserHasGivenYouPermissionTo=Korisnik %s vam je dozovolio da ga dodate u spisak drugara. Da li želite da ga dodate?
authorizationGiven=Ovlašćenje je dato
theUserHasGrantedYourRequestTo63840aca=Korisnik %s je odobrio Vaš zahtev da ga dodate u spisak drugara.
authorizationGranted=Zahtev odobren
theUserHasDeniedYourRequestToc769f6a6=Korisnik %s je odbio Vaš zahtev da ga dodate u spisak drugara iz sledećeg razloga:\n%s
authorizationDenied=Zahtev odbijen
_exchange=Raz_mena:
yourImImageWasNotSentYoudf954634=Slika nije poslata. Ne možete slati slike za vreme AIM ćaskanje.
itunesMusicStoreLink=Veza do iTjuns muzičke
buddyCommentFor=Primedba za drugara %s
buddyComment78b046be=Primedba za drugara:
youHaveSelectedToOpenADirect=Izabrali ste da uspostavite vezu za neposredne brze poruke sa %s.
becauseThisRevealsYourIpAddressIt=Kako ovo razotkriva Vašu IP adresu, može se smatrati narušavanjem privatnosti. Želite li da nastavite?
c_onnect=Uspostavi _vezu
getAimInfo=AIM podaci
editBuddyComment=Uredi primedbu za drugara
directIm=Neposredna poruka
reRequestAuthorization=Ponovi zahtev za ovlašćenje
requireAuthorization=Zahtevaj ovlašćenje
webAwareEnablingThisWillCauseYou=Svesnost veba (omogućavanje ovoga će izazvati primanje SPAMA!)
icqPrivacyOptions=Postavke privatnosti za ICQ
theNewFormattingIsInvalid=Novi zapis je neispravan.
usernameFormattingCanChangeOnlyCapitalizationAnd=Možete izmeniti samo veličinu slova i broju razmaka u korisničkom imenu.
changeAddressTo=Promena adrese u:
iYouAreNotWaitingForAuthorization=ne čekate na ovlašćenje
youAreAwaitingAuthorizationFromTheFollowing=Očekujete ovlašćenje od sledećih drugara
youCanReRequestAuthorizationFromThese=Možete ponoviti zahtev za ovlašćenje od ovih drugara desnim klikom na njih i izborom „Ponovi zahtev za ovlašćenje“.
findBuddyByEmail=Pronađi drugara pomoću adrese e-pošte
searchForABuddyByEmailAddress=Pronađi drugara pomoću adrese e-pošte
typeTheEmailAddressOfTheBuddy=Ukucajte e-poštansku adresu drugara koga tražite.
_search=_Traži
setUserInfoWeb=Postavi podatke (preko veba)…
changePasswordWeb=Promeni lozinku (preko veba)
configureImForwardingWeb=Podesi prosleđivanje brzih poruka (preko veba)
setPrivacyOptions=Unesi opcije privatnosti…
confirmAccount=Potvrdite nalog
displayCurrentlyRegisteredEmailAddress=Prikaži trenutno registrovanu adresu e-pošte
changeCurrentlyRegisteredEmailAddress=Izmeni trenutno registrovanu adresu e-pošte…
showBuddiesAwaitingAuthorization=Prikaži drugare za koje se čeka ovlašćenje
searchForBuddyByEmailAddress=Pronađi drugara prema adresi e-pošte…
searchForBuddyByInformation=Pronađi drugara prema podacima
alwaysUseAimIcqProxyServerFor=Uvek koristi AIM/ICQ mrežni posrednik\nza prenos datoteka i brze poruke\n(sporije, ali ne otkriva vašu IP adresu)
askingToConnectToUsAtFor=Tražim od %s da se poveže na %s:%hu za neposredne brze poruke.
attemptingToConnectTo=Pokušavam da se povežem na %s:%hu.
attemptingToConnectViaProxyServer=Pokušavam da se povežem na mrežni posrednik.
hasJustAskedToDirectlyConnectTo=%s je upravo zatražio neposrednu vezu sa %s
thisRequiresADirectConnectionBetweenThe=Ovo zahteva neposrednu vezu između dva računara i neophodno je za slanje slika. Pošto će se Vaša IP adresa prikazati, ovo se može smatrati narušavanjem privatnosti.
invalidSnac=Neispravan SNAC
serviceUnavailable=Usluga je nedostupna
serviceNotDefined=Usluga nije ustanovljena
obsoleteSnac=Prevaziđeni SNAC
notSupportedByHost=Domaćin ne podržava
notSupportedByClient=Program ne podržava
refusedByClient=Program je odbio
replyTooBig=Odgovor je predugačak
responsesLost=Odgovori su izgubljeni
requestDenied=Zahtev je odbijen
bustedSnacPayload=Upropašćen je SNAC koristan paket
insufficientRights=Nedovoljno ovlašćenja
inLocalPermitDeny=Dozvoli/zabrani u lokalu
userTemporarilyUnavailable=Korisnik privremeno nedostupan
noMatch=Nema poklapanja
listOverflow=Prekoračenje spiska
requestAmbiguous=Zahtev je dvosmislen
queueFull=Red je pun
notWhileOnAol=Ne dok je na AOL-u