passwordIsRequiredToSignOn=Lösenord krävs för att logga in. ok=OK cancel=Avbryt newPasswordsDoNotMatch=De nya lösenorden stämmer inte överens. save=Spara unknown=Okänd buddies=Kompisar unknownErroraee9784c=Okänt fel message=Meddelande email=E-post password=Lösenord passwordAgain=Lösenord (igen) lastName8d3f5eff=Efternamn firstName20db0bfe=Förnamn nickname=Smeknamn city=Stad offline=Frånkopplad available=Tillgänglig chatty=Pratig doNotDisturb=Stör inte away=Frånvarande status=Status firstNamebc910f8b=Förnamn connecting=Ansluter currentTopicIs=det aktuella ämnet är: %s noTopicIsSet=Inget ämne är inställt lostConnectionWithServer=Tappade anslutningen med servern: %s _password=_Lösenord: sslSupportUnavailable=SSL-stöd ej tillgängligt unableToConnect=Kan inte ansluta serverClosedTheConnection=Servern stängde anslutningen username=Användarnamn youHaveBeenKickedBy=Du har sparkats ut av %s: (%s) kickedBy=Utsparkad av %s (%s) invalidNickname=Ogiltigt smeknamn nickLtNewNicknameGtChangeYour=nick <nytt smeknamn>: Ändra ditt smeknamn. unknownErrorb3ea5d49=Okänt fel adHocCommandFailed='Ad-Hoc'-kommandot misslyckades execute=utför serverRequiresPlaintextAuthenticationOverAnUnencrypted=Servern kräver klartextautentisering över en okrypterad ström invalidResponseFromServer=Ogiltigt svar från server serverDoesNotUseAnySupportedAuthentication=Servern använder inga autentiseringsmetoder som stöds requiresPlaintextAuthenticationOverAnUnencryptedConnection=%s kräver klartextautentisering över en okrypterad anslutning. Tillåt detta och fortsätt? plaintextAuthentication=Klartextautentisering youRequireEncryptionButItIsNot=Du kräver cryptering, men server stödjer det inte. invalidChallengeFromServer=Ogiltigt utmaning från servern serverThinksAuthenticationIsCompleteButClient=Servern tror autentikationen är färdig, men det tycker inte klienten unsupportedExtension=Ej stödd utökning unexpectedResponseFromTheServerThisMay=Oväntat svar från server. Detta kan indikera en MITM attack theServerDoesSupportChannelBindingBut=Servern stödjer kanalbindningar, men verkar inte annonsera det. Detta indikerar en trolig MITM attack serverDoesNotSupportChannelBinding=Servern stödjer inte kanalbindning unsupportedChannelBindingMethod=Ej stödd kanalbindningsmetod userNotFound=Användaren hittades inte invalidUsernameEncoding=Ogiltigt format på användarnamn resourceConstraint=Resursbegränsning unableToCanonicalizeUsername=Kunde inte erkänna användarnamn unableToCanonicalizePassword=Kunde inte erkänna lösenord maliciousChallengeFromServer=Illvillig utmaning från server unexpectedResponseFromServer=Oväntat svar från server theBoshConnectionManagerTerminatedYourSession=BOSH anslutningshanterare avslutade din session. noSessionIdGiven=Inget sessions ID angavs unsupportedVersionOfBoshProtocol=Ej stödd version av BOSH-protokollet unableToEstablishAConnectionWithThe29c32689=Kunde inte skapa en anslutning med servern unableToEstablishAConnectionWithThedf48a456=Kunde inte skapa en anslutning med servern: %s unableToEstablishSslConnection=Kan inte skapa SSL-anslutning fullName=Fullständigt namn familyName=Efternamn givenName=Förnamn url=URL streetAddress=Gatuadress extendedAddress=Utökad adress locality=Lokalitet region=Region postalCode25f75488=Postnummer country=Land telephone=Telefon organizationName=Organisationens namn organizationUnit=Organisationsenhet jobTitle=Jobbtitel role=Roll birthday=Födelsedag description=Beskrivning editXmppVcard=Redigera XMPP visitkort allItemsBelowAreOptionalEnterOnly=Alla poster nedan är frivilliga. Ange endast den information som du vill lämna ut. client=Klient operatingSystem=Operativsystem localTime=Lokal tid idle=Inaktiv priority=Prioritet resource=Resurs uptime=Upptid loggedOff=Frånkopplad ago=%s sedan middleName=Andranamn address=Adress pOBox=Postbox photo=Foto logo=Logotyp willNoLongerBeAbleToSee=%s kommer inte längre kunna se dina statusuppdateringar. Vill du fortsätta? cancelPresenceNotification=Avbryt närvarorapportering unHideFrom=Göm inte "Från" temporarilyHideFrom=Göm temporärt "Från" reRequestAuthorization=Begär autentiserings (igen) unsubscribe=Sluta prenumerera initiate_chat=Starta _chatt logIn=Anslut logOut=Koppla ifrån jid=JID lastName77587239=Efternamn theFollowingAreTheResultsOfYour=Din sökning gav följande resultat findAContactByEnteringTheSearch=Hitta en kontakt genom att ange sökkriteriet i de givna fälten. Notera: Alla fälten stödjer wild card-sökningar (%) directoryQueryFailed=Katalogförfrågning misslyckades couldNotQueryTheDirectoryServer=Kunde inte efterfråga katalogservern. serverInstructions=Serverinstruktioner: %s fillInOneOrMoreFieldsTo=Fyll i ett eller flera fält för att söka efter matchande XMPPanvändare. emailAddress=E-postadress searchForXmppUsers=Sök efter XMPP användare search=Sök invalidDirectory=Ogiltigt register enterAUserDirectory=Ange ett användarregister selectAUserDirectoryToSearch=Välj ett användarregister som du vill söka i searchDirectory=Sökregister _room=_Rum: _server=_Server: _handle=_Alias: isNotAValidRoomName=%s är inte ett giltigt rumsnamn invalidRoomName=Ogiltigt rumsnamn isNotAValidServerName=%s är inte ett giltigt servernamn invalidServerName=Ogiltigt servernamn isNotAValidRoomHandle=%s är inte en giltig rumstitel invalidRoomHandle=Ogiltig rumstitel configurationError=Anslutningsfel unableToConfigure=Kan inte konfigurera roomConfigurationError=Rumkonfigurationsfel thisRoomIsNotCapableOfBeing=Det här rummet kan inte konfigureras registrationError=Registreringsfel nickChangingNotSupportedInNonMuc=Att ändra smeknamn stödjs inte i rum som inte är MUC-chattrum error=Fel errorRetrievingRoomList=Fel vid hämtning av rumslistan invalidServer=Ogiltig server enterAConferenceServer=Ange en konferensserver selectAConferenceServerToQuery=Välj en konferensserver att fråga findRooms=Sök rum affiliations=Anknytningar: noUsersFound=Inga användare funna roles=Roller: serverRequiresTlsSslButNoTls=Servern kräver TLS/SSL, men inget stöd för TLS/SSL kunde hittades. youRequireEncryptionButNoTlsSsl=Du kräver kryptering, men inget stöd för TLS/SSL hittades. saslError=SASL fel: %s pingTimedOut=Ping överskred sin tidsgräns invalidXmppId=Ogiltigt XMPP ID invalidXmppIdUsernamePortionMustBe=Ogiltigt XMPP ID. Användarnamnsdelen måste anges. invalidXmppIdDomainMustBeSet=Ogiltigt XMPP IP. Domän måste anges. malformedBoshUrl=Felutformad BOSH-URAL registrationOfSuccessful=Registrering av %s@%s lyckades registrationToSuccessful=Registrering till %s lyckades registrationSuccessful=Registreringen lyckades registrationFailed=Registreringen misslyckades registrationFromSuccessfullyRemoved=Registrering från %s togs bort unregistrationSuccessful=Avregistreringen lyckades unregistrationFailed=Avregistreringen misslyckades state=Delstat postalCode572ed696=Postnummer phone=Telefon date=Datum alreadyRegistered=Redan registrerad name=Namn unregister=Avregistrera pleaseFillOutTheInformationBelowToda27022e=Fyll i informationen nedan för att ändra din kontoregistrering. pleaseFillOutTheInformationBelowTo3dd2dbab=Fyll i informationen nedan för att registrera ditt nya konto. registerNewXmppAccount=Registrera nytt XMPP-konto register=Registrera changeAccountRegistrationAt=Ändra kontoregistrering vid %s registerNewAccountAt=Registrera nytt konto vid %s changeRegistration=Ändra registrering errorUnregisteringAccount=Fel vid avregistrering av konto accountSuccessfullyUnregistered=Kontot är problemfritt avregistrerat initializingStream=Initierar flöde initializingSslTls=Initierar SSL/TLS authenticating=Autentiserar reInitializingStream=Återinitierar flöde serverDoesnTSupportBlocking=Servern stödjer inte blockering notAuthorized=Inte auktoriserad mood=Humör nowListening=Lyssnar just nu both=Båda fromToPending=Från (till väntande) from=Från to=Till noneToPending=Ingen (till väntande) none=Ingen subscription=Prenumeration moodText=Humörstext allowBuzz=Tillåt Surr moodName=Humörsnamn moodComment=Humörskommentar tuneArtist=Låtartist tuneTitle=Låttitel tuneAlbum=Låtalbum tuneGenre=Låtgenre tuneComment=Låtkommentar tuneTrack=Låtspår tuneTime=Låttid tuneYear=Låtår tuneUrl=LåtURL passwordChanged=Lösenordet är ändrat yourPasswordHasBeenChanged=Ditt lösenord har ändrats. errorChangingPassword=Fel vid byte av lösenord changeXmppPassword=Byt XMPP lösenord pleaseEnterYourNewPassword=Ange ditt nya lösenord setUserInfo=Ändra användarinfo… changePassword=Byt lösenord… searchForUsers=Sök efter användare… badRequest=Felaktig förfrågan conflict=Konflikt featureNotImplemented=Funktionen är inte implementerad forbidden=Förbjuden gone=Borta internalServerError=Internt serverfel itemNotFound=Föremålet hittades inte malformedXmppId=Felformaterat XMPP-ID notAcceptable=Ej Acceptabel notAllowed=Ej tillåten paymentRequired=Betalning krävs recipientUnavailable=Mottagaren ej tillgänglig registrationRequired=Registrering krävs remoteServerNotFound=Fjärrserver hittades inte remoteServerTimeout=Väntetiden för fjärrservern är slut serverOverloaded=Servern är överlastad serviceUnavailable=Tjänsten är ej tillgänglig subscriptionRequired=Prenumeration krävs unexpectedRequest=Oväntad begäran authorizationAborted=Auktorisering avbruten incorrectEncodingInAuthorization=Inkorrekt kodning i auktoriseringen invalidAuthzid=Ogiltigt authzid invalidAuthorizationMechanism=Ogiltigt auktoriseringsmekanism authorizationMechanismTooWeak=Auktoriseringsmekanism för svag temporaryAuthenticationFailure=Tillfälligt Autentiseringsfel authenticationFailure=Autentiseringen misslyckades badFormat=Felaktigt format badNamespacePrefix=Felaktigt namnrymdsprefix resourceConflict=Resurskonflikt connectionTimeout=Anslutningen överskred en tidsgräns och tappades hostGone=Värden försvann hostUnknown=Okänd värd improperAddressing=Olämplig adressering invalidId=Ogiltigt ID invalidNamespace=Ogiltig namnrymd invalidXml=Ogiltig XML nonMatchingHosts=Ej överensstämmande värdar policyViolation=Policyöverträdelse remoteConnectionFailed=Fjärranslutning misslyckades restrictedXml=Begränsad XML seeOtherHost=Se anna värd systemShutdown=Systemet stängs ner undefinedCondition=Odefinierade villkor unsupportedEncoding=Stödjer ej kodningen unsupportedStanzaType=Ej stöd stroftyp unsupportedVersion=Ej stöd version xmlNotWellFormed=XML:en är inte väl utformad streamError=Fel i ström unableToBanUser=Kan inte banna användaren %s unknownAffiliation=Okänd koppling: "%s" unableToAffiliateUserAs=Kan inte koppla användaren %s till "%s" unknownRole=Okänd roll: "%s" unableToSetRoleForUser=Kan inte ange roll "%s" för användare: %s unableToKickUser=Kan inte sparka ut användaren %s unableToPingUser=Kan inte pinga användaren %s unableToBuzzBecauseThereIsNothing=Kunde inte surra eftersom det inte finns något känt om %s. unableToBuzzBecauseMightBeOffline=Kunde inte surra eftersom %s kanske är frånkopplad. unableToBuzzBecauseDoesNotSupport=Kan inte surra eftersom %s stödjer inte det eller önskar ta emot surr just nu. buzz=Surr hasBuzzedYou=%s har surrat dig! buzzing=Surrar %s… unableToInitiateMediaWithInvalidJid=Kan inte påbörja media med %s: ogiltig JID unableToInitiateMediaWithUserIs=Kan inte påbörja media med %s: användaren är inte ansluten unableToInitiateMediaWithNotSubscribed=Kan inte påbörja media med %s: prenumererar inte på användartillgänglighet mediaInitiationFailed=Initiering av media misslyckades pleaseSelectTheResourceOfWithWhich=Var god välj vilken tillflykt för %s med vilken du vill påbörja en mediasession. selectAResource=Välj en tillflykt initiateMedia=Påbörja Media accountDoesNotSupportPepCanT=Kontot stödjer inte PEP, kan inte ange ett humör configConfigureAChatRoom=config: Konfigurera ett chattrum. configureConfigureAChatRoom=configure: Konfigurera ett chattrum. partMessageLeaveTheRoom=part [meddelande]: Lämna rummet. registerRegisterWithAChatRoom=register: Registrera i ett chattrum. topicNewTopicViewOrChangeThe=topic [nytt ämne]: Visa eller ändra ämne. banLtUserGtReasonBanA=ban <användare> [anledning]: Bannlys en användare från rummet. affiliateLtOwnerAdminMemberOutcastNone=affiliate <ägare|admin|medlem|utstött|ingen>: [nick1] [nick2] …: Hämta eller ange användarnas anknytning till rummet. roleLtModeratorParticipantVisitorNoneGt=role <moderator|participant|visitor|none>: [nick1] [nick2] …: Hämta eller ange användarnas roll i rummet. inviteLtUserGtMessageInviteA=invite <användare> [meddelande]: Bjud in användaren till rummet. joinLtRoomGtPasswordJoinA=join: <rum> [<lösenord>]: Anslut till en chatt på denna server. kickLtUserGtReasonKickA=kick <användare> [anledning]: Sparka ut en användare från rummet. msgLtUserGtLtMessageGt=msg <användare> <meddelande>: Skicka ett privat meddelande till en annan användare. pingLtJidGtPingAUser=ping <jid>: Pinga en användare/komponent/server. buzzBuzzAUserToGetTheir=buzz: Stör en användare för att få dennes uppmärksamhet moodSetCurrentUserMood=mood: anger användarens nuvarande humör extendedAway=Utökad frånvaro xmppProtocolPlugin=Insticksmodul för XMPP-Protokollet # Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im domain=Domän requireSslTls=Kräver SSL/TLS forceOldPort5223Ssl=Tvinga fram användning av gammal (port 5223) SSL allowPlaintextAuthOverUnencryptedStreams=Tillåt klartextautentisering över okrypterad ström connectPort=Anslutningsport connectServer=Anslutningsserver fileTransferProxies=Filetransports proxies boshUrl=BOSH URL showCustomSmileys=Visa egna smileys hasLeftTheConversation=%s har lämnat konversationen. messageFrom=Meddelande från %s hasSetTheTopicTo=%s har satt ämnet till: %s theTopicIs=Ämnet är: %s messageDeliveryToFailed=Leverans av meddelande till %s misslyckades: %s xmppMessageError=XMPP meddelandefel code=(Kod %s) aCustomSmileyInTheMessageIs=En egenvald smilie i meddelandet var för stor för att skickas. xmppStreamHeaderMissing=XMPP-strömhuvud saknas xmppVersionMismatch=XMPP-versioner matchar inte xmppStreamMissingId=XMPP-strömmen saknar ID xmlParseError=XML-tolkningsfel errorJoiningChat=Fel vid anslutning till chatt %s errorInChat=Fel i chatt %s createNewRoom=Skapa nytt rum youAreCreatingANewRoomWould=Du skapar ett nytt rum. Vill du konfigurera det eller nöjer du dig med förvalda inställningar? _configureRoom=_Konfigurera rum _acceptDefaults=_Acceptera förval noReason=Ingen anledning youHaveBeenKicked=Du har sparkats ut: (%s) kicked=Utsparkad (%s) unknownErrorInPresence=Okänt fel i närvaro transferWasClosed=Överföringen stängdes inte. unableToSendFileToUserDoes=Kan inte skicka fil till %s, användaren stödjer inte filöverföringar fileSendFailed=Filsändning misslyckades unableToSendFileToInvalidJid=Kan inte skicka filen till %s, ogiltig JID unableToSendFileToUserIs=Kan inte skicka filen till %s, användaren är inte ansluten unableToSendFileToNotSubscribed=Kan inte skicka filen till %s, prenumererar inte på användartillgänglighet pleaseSelectTheResourceOfToWhich=Var god välj vilken tillflykt för %s du vill sända filen till sendFile=Skicka fil afraid=Rädd angry=Arg annoyed=Irriterad anxious=Orolig ashamed=Skäms bored=Uttråkad brave=Modig calm=Lugn cautious=Försiktig cold=Kall confident=Självsäker confused=Förvirrad cranky=Grinig crazy=Galen creative=Kreativ curious=Nyfiken depressed=Deprimerad disappointed=Besviken disgusted=Äcklad distracted=Distraherad envious=Avundsjuk excited=Upphetsad frustrated=Frustrerad grateful=Tacksam grieving=Sörjer grumpy=Tjurig guilty=Skyldig happy=Glad hopeful=Hoppfull hot=Het humiliated=Förnedrad hungry=Hungrig hurt=Sårad impressed=Imponerad inLove=Kär interested=Intresserad intoxicated=Full invincible=Osårbar jealous=Avundsjuk lonely=Ensam lost=Förlorad lucky=Tursam mean=Elak nervous=Nevös neutral=Neutral offended=Stött playful=Lekfull proud=Stolt relaxed=Avslappnad relieved=Lättad remorseful=Ångerfull restless=Rastlös sad=Ledsen sarcastic=Sarkastisk satisfied=Tillfreds serious=Seriös shocked=Shockad shy=Blyg sick=Sjuk sleepy=Sömnig spontaneous=Spontan stressed=Stressad strong=Stark surprised=Överraskad thankful=Tacksam thirsty=Törstig tired=Trött undefined=Odefenierad weak=Svag worried=Oroad setUserNickname=Sätt användarsmeknamn pleaseSpecifyANewNicknameForYou=Ange det nya smeknamnet för dig. thisInformationIsVisibleToAllContacts=Denna information är synbar för alla på din kontaktlista, så välj något passande. set=Ange setNickname=Ange Smeknamn… actions=Handlingar selectAnAction=Välj en handling