passwordIsRequiredToSignOn=سائن آن کے لئے خفیہ لفظ کی ضرورت۔ ok=ٹھیک ہے cancel=منسوخ کرو newPasswordsDoNotMatch=نیا خفیہ لفظ میل نہیں کھاتا۔ save=محفوظ کرو unknown=نامعلوم buddies=بڈیز unknownErroraee9784c=نامعلوم خامی message=پیام email=ای- میل password=خفیہ لفظ passwordAgain=خفیہ لفظ(دوبارہ) lastName8d3f5eff= آخری نام firstName20db0bfe=ابتدائی نام nickname=عرفیتی نام city=شہر offline= آف لائن available=دستیاب chatty=باتونی doNotDisturb=ڈسٹرب مت کرو away=دور status=اسٹیٹس firstNamebc910f8b=ابتدائی نام connecting=کنیکٹ کررہا ہے currentTopicIs=حالیہ موضوع ہے:%s noTopicIsSet=کوئی عنوان سیٹ نہیں ہے _password=خفیہ لفظ: sslSupportUnavailable=SSL تعاون غیر دستیاب unableToConnect=کنیکٹ ہونے میں نا قابل username=صارف کا نام youHaveBeenKickedBy=آپ کو%s: (%s)کے ذریعے ٹھوکر ماری گئی۔ kickedBy= %s (%s)کے ذریعے ٹھوکر ماری گئی invalidNickname=غلط عرفیت nickLtNewNicknameGtChangeYour=نک &یہ؛نیا نک نام>؛: اپنا نک نام تبدیل کرو unknownErrorb3ea5d49=نامعلوم خامی serverRequiresPlaintextAuthenticationOverAnUnencrypted=سرور کو ان اینکریپٹیڈ اسٹریم پر سادہ متن تصدیق کی ضرورت ہے serverDoesNotUseAnySupportedAuthentication=سرور کوئی مستند طریقے کا تعاون استعمال نہیں کرتا plaintextAuthentication=سادہ متن تصدیق invalidChallengeFromServer=سرور سے غیر معتبر چیلینج userNotFound=صارف نہیں ملا resourceConstraint=ذرائع جبر fullName=پورا نام familyName=خاندان کا نام givenName=دیا گیا نام url=URL streetAddress=راستے کا ایڈریس extendedAddress=توسیع شدہ ایڈریس locality=محل وقوع region= ریاست postalCode25f75488=پوسٹل کوڈ country=ملک telephone=ٹیلیفون organizationName=تنظیم کا نام organizationUnit=تنظیم یونٹ jobTitle=جاب عنوان role=رول birthday=سالگرہ description=وضاحت allItemsBelowAreOptionalEnterOnly=نیچے تمام آغٹمس آپشنل ہیں۔ صرف وہی معلومات داخل کریں جس کے ساتھ آپ اطمینان محسوس کرپے ہیں۔ client=كلائنٹ operatingSystem=آپریٹینگ سسٹم idle=سست priority=ترجیح resource=ماخذ middleName=درمیانی نام address=ایڈریس pOBox=P.O. Box photo=تصویر logo=لوگو cancelPresenceNotification=حاضر اطلاع منسوخ کریں unHideFrom=ان - ہائڈ سے temporarilyHideFrom=سے عارضی طور پر چھپاؤ reRequestAuthorization=دوبارہ - درخواست اتھورائزیشن unsubscribe=ان سبسکرائب initiate_chat=ابتدائی - گفتگو jid=JID lastName77587239=آخری نام theFollowingAreTheResultsOfYour=مندرجہ ذیل آپ کے تلاش کے نتائج ہیں findAContactByEnteringTheSearch=دیئےگئےشعبوں میں تلاش كرائٹیریاداخل كركےكانٹیكٹ تلاش كریں۔نوٹ:ہرشعبہ وائلڈكارڈتلاشوں كو تعاون دیتاہے(%) directoryQueryFailed=ڈائریكٹری استفسار نا كام ہوا couldNotQueryTheDirectoryServer=ڈائریكٹری سرورسے استفسار نہیں ہو سكا۔ serverInstructions=سرورہدایات:%s emailAddress=ای میل ایڈریس search=تلاش کرو invalidDirectory=غیر معتبر ڈائریکٹری enterAUserDirectory=صارف ڈائریکٹری داخل کریں selectAUserDirectoryToSearch=صارف ڈائریکٹری منتخب کریں تلاش کرنے کے لئے searchDirectory= ڈائریکٹری تلاش کریں _room=کمرہ: _server=سرور: _handle=ہینڈل: isNotAValidRoomName=%sمعتبر کمرہ نام نہیں ہے invalidRoomName=غیر معتبر کمرہ نام isNotAValidServerName=%sمعتبر سرور نام نہیں ہے invalidServerName=غیر معتبر سرور نام isNotAValidRoomHandle=%sمعتبر کمرہ ہینڈل نہیں ہے invalidRoomHandle=غیر معتبر کمرہ ہینڈل configurationError=وضع خامی unableToConfigure=وضع کرنے میں نا قابل roomConfigurationError=کمرہ وضع خامی thisRoomIsNotCapableOfBeing=یہ کمرہ وضع ہونے کے لئے صلاحیت نہیں رکھتا registrationError=رجسٹریشن خامی nickChangingNotSupportedInNonMuc=نک تبدیلیnon-MUC کمرہ گفتگو میں معاون نہیں error=خامی errorRetrievingRoomList=خامی کمرہ فہرست حاصل کررہی ہے invalidServer=غیر معتبر سرور enterAConferenceServer=کانفرنس سرور داخل کرو selectAConferenceServerToQuery=استفسار کے لئے کانفرنس سرور منتخب کرو findRooms=کمرے تلاش کرو registrationOfSuccessful=کا رجسٹریشن %s@%s کامیاب registrationToSuccessful=کا رجسٹریشن %s کامیاب registrationSuccessful=رجسٹریشن کامیاب registrationFailed=رجسٹریشن نا کام ہوا registrationFromSuccessfullyRemoved=کا رجسٹریشن %s کامیاب state=ریاست postalCode572ed696=پوسٹل كوڈ phone=فون date=تاریخ alreadyRegistered=پہلے ہی رجسٹر کیا گیا name=نام pleaseFillOutTheInformationBelowTo3dd2dbab=براہ کرم آپ کا نیا اکاؤنٹ رجسٹر کرنے کے لئے نیچے معلومات بھرو ۔ register=رجسٹر changeAccountRegistrationAt= %sکے لئے صارف معلومات تبدیل کریں initializingStream= انیشیئلائزینگ اسٹریم authenticating=تصدیق کررہا ہے reInitializingStream=ری - انیشیئلائزینگ اسٹریم notAuthorized=تصدیق نہيں کیا گیا mood=موڈ both=دونوں fromToPending=سے (پینڈینگ کو) from=سے to=کو noneToPending=کوئی نہیں(پینڈینک کے لئے) none=کوئی نہیں subscription=سبس کریپشن passwordChanged=خفیہ لفظ تبدیل کیا گیا yourPasswordHasBeenChanged=آپ کا خفیہ لفظ تبدیل کیا جا چکا ہے۔ errorChangingPassword=خامی خفیہ لفظ تبدیل کرنا pleaseEnterYourNewPassword=براہ کرم اپنا خفیہ لفظ داخل کریں setUserInfo=صارف معلومات سیٹ کرو۔۔۔ changePassword=خفیہ لفظ تبدیل کرو۔۔۔ searchForUsers=صارفین كے لیے تلاش كریں۔۔۔ badRequest=خراب درخواست conflict=جھگڑا featureNotImplemented=فیچر امپلیمینٹ نہیں ہوا forbidden=ممنوع gone=چلا گيا internalServerError=اندرونی سرور خامی itemNotFound=آئٹم نہیں ملا notAcceptable=قابل قبول نہیں notAllowed=اجازت نہیں دی گئی paymentRequired=پے مینٹ کی ضرورت recipientUnavailable=وصول کنندہ غیر دستیاب registrationRequired=رجسٹریشن کی ضروت تھی remoteServerNotFound=ریموٹ سرور نہیں ملا remoteServerTimeout=ریموٹ سرور کا وقت نکل گیا serverOverloaded=سرور اوور لوڈ ہوگيا serviceUnavailable=سروس غیر دستیاب subscriptionRequired=سبس کریپشن کی ضرورت تھی unexpectedRequest=غیر متقع درخواست authorizationAborted=تصدیق ساقط کی گئی incorrectEncodingInAuthorization=تصدیق میں غلط این کوڈینگ invalidAuthzid=غیر معتبر تصدیق invalidAuthorizationMechanism=غیر معتبر تصدیق شدہ میکانیہ authorizationMechanismTooWeak=بتھورائزیشن میکانیہ بہت کمزور temporaryAuthenticationFailure=عارطی طور پر تصدیق ناکام authenticationFailure=تصدیق ناکام badFormat=خراب فارمیٹ badNamespacePrefix=خراب نام اسپیس سابقہ resourceConflict=ماخذ جھگڑا connectionTimeout=کنیکشن کا وقت نکل گیا hostGone=ہاسٹ چلا گیا hostUnknown=ہاسٹ نا معلوم improperAddressing=نا درست ایڈریسینگ invalidId=IDغیر معتبر invalidNamespace=غیر معتبر نام اسپیس invalidXml=غیر معتبر XML nonMatchingHosts=غیر متماثل ہاسٹس policyViolation=پالیسی خلاف ورزی remoteConnectionFailed=ریموٹ کنیکشن ناکام ہوا restrictedXml=محدودXML seeOtherHost=دیگر ہاسٹ دیکھو systemShutdown=سسٹم شٹ ڈاؤن undefinedCondition=غیر متعینہ شرط unsupportedEncoding=غیر معاون این کوڈینگ unsupportedStanzaType=غیر معاون اسٹینزا ٹائپ unsupportedVersion=غیر معاون ورجن xmlNotWellFormed=XMLاچھی طرح سے فارم نہیں کیا گيآ streamError=اسٹریم خامی unableToBanUser=%sصارف کو بین کرنے میں ناقابل unknownAffiliation=نا معلوم شراکت: "%s" unableToAffiliateUserAs=صارف %sکی "%s"کے طور پر شراکت کرنے میں ناقابل unknownRole=نامعلوم رول:"%s" unableToSetRoleForUser= "%s" صارف كےلیے: %sرول سیٹ كرنےمیں نااہل unableToKickUser=%sصارف کو ٹھوکر مارنے میں ناقابل unableToPingUser=%sصارف کو بین کرنے میں ناقابل configConfigureAChatRoom=وضع:کمرہ گفتگو کو ہیئت دو۔ configureConfigureAChatRoom=وضع:کمرہ گفتگو کو ہیئت دو۔ registerRegisterWithAChatRoom=رجسٹر: کمرہ گفتگو کے ساتھ رجسٹر کرو۔ topicNewTopicViewOrChangeThe=موضوع[نیا موضوع]:دیکھو یا موضوع تبدیل کرو۔ inviteLtUserGtMessageInviteA=دعوت &اس کا؛صارف>؛ [پیام]: صارف کو کمرے میں مدعو کریں۔ msgLtUserGtLtMessageGt=msg &یہ؛صارف>؛<؛صارف>؛: دوسرے صارف کو ذاتی پیام بھیجو۔ buzzBuzzAUserToGetTheir=بز:صارف كی توجہ حاصل كرنےكےلیےبزكریں extendedAway= # Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im forceOldPort5223Ssl=فورس پرانا (پورٹ 5223) SSL allowPlaintextAuthOverUnencryptedStreams=ان اینکریپٹیڈ پر سادہ متن authکی اجازت دیں connectPort=پورٹ کو کنیکٹ کرو connectServer=سرور کو کنیکٹ کرو hasLeftTheConversation=%sنےگفتگوبند كردی۔ messageFrom=پیام سے %s hasSetTheTopicTo=%s کو عنوان بھیجا گیا: %s theTopicIs=عنوان ہے: %s messageDeliveryToFailed= کوپیام بھیجا گیا %s ناکام: %s xmlParseError=XMLتصریف خامی errorJoiningChat=خامی گفتگو میں حصہ لے رہاہے %s errorInChat=گفتگو میں خامی%s createNewRoom=نیا کمرہ تخلیق کرو youAreCreatingANewRoomWould=آپ نیا کمرہ تخلیق کررہے ہیں۔کیا آپ اسے وضع دینا پسند کریں گے،یا ڈی فالٹ سیٹینگس قبول کریں گے؟ _configureRoom=_ہیئتی كمرہ _acceptDefaults=ـڈیفالٹس قبول كریں unknownErrorInPresence=حال میں نامعلوم خامی unableToSendFileToUserDoes=%sکوفا ئل بھیجنے میں نہ قابل،صارف فائل ٹرانسفرز کو تعاون نہیں دیتا fileSendFailed=بھیجی گئی فائل ناکام unableToSendFileToInvalidJid=%sکو پیام بھیجنے میں ناقابل۔ unableToSendFileToUserIs=%sکوفا ئل بھیجنے میں نہ قابل،صارف فائل ٹرانسفرز کو تعاون نہیں دیتا unableToSendFileToNotSubscribed=%sکوفا ئل بھیجنے میں نہ قابل،صارف فائل ٹرانسفرز کو تعاون نہیں دیتا sendFile=فائل بھیجو angry=غصہ anxious=متفکر ashamed=شرمندہ bored=اکتاہٹ excited=پر جوش happy=خوش inLove=محبت میں invincible= نا قابل فتح jealous=حسد sad=غمگین sleepy=نیند