ok=OK
cancel=Abbrechen
unknown=Unbekannt
unknownErroraee9784c=Unbekannter Fehler
message=Nachricht
nickname=Spitzname
gender=Geschlecht
available=Verfügbar
status=Status
alias=Alias
blocked=Blockiert
connecting=Verbindungsaufbau
unableToConnect=Verbindung nicht möglich
server=Server
port=Port
jobTitle=Beruf
birthday=Geburtstag
idle=Untätig
initiate_chat=Initiiere _Chat
name=Name
authenticating=Authentifizierung
nowListening=Hört gerade
tuneArtist=Künstler anpassen
tuneTitle=Titel anpassen
tuneAlbum=Album anpassen
connectionTimeout=Verbindungsabbruch wegen Zeitüberschreitung
unableToAdd27fe1719=Kann „%s“ nicht hinzufügen.
buddyAddError=Fehler beim Hinzufügen des Buddys
theUsernameSpecifiedDoesNotExist=Der angegebene Benutzername existiert nicht.
unableToParseMessage=Kann die Nachricht nicht parsen
syntaxErrorProbablyAClientBug=Syntaxfehler (wahrscheinlich ein Client-Bug)
invalidEmailAddress=Ungültige E-Mail-Adresse
userDoesNotExist=Benutzer existiert nicht
fullyQualifiedDomainNameMissing=Der Fully Qualified Domain Name fehlt
alreadyLoggedIn=Schon angemeldet
invalidUsername=Benutzername ungültig
invalidFriendlyName=Ungültiger Freundesname
listFull=Liste voll
alreadyThere=Schon da
notOnList=Nicht auf der Liste
userIsOffline=Benutzer ist offline
alreadyInTheMode=Bereits in diesem Modus
alreadyInOppositeList=Bereits in der „Gegenteil-Liste“
tooManyGroups=Zu viele Gruppen
invalidGroup=Ungültige Gruppe
userNotInGroup=Benutzer ist nicht in der Gruppe
groupNameTooLong=Name der Gruppe ist zu lang
cannotRemoveGroupZero=Kann die Gruppe „Null“ nicht entfernen
triedToAddAUserToA=Versuchte einen Benutzer zu einer nichtexistierenden Gruppe hinzuzufügen
switchboardFailed=Vermittlung gescheitert
notifyTransferFailed=Übertragung der Benachrichtigung gescheitert
requiredFieldsMissing=Notwendige Felder fehlen
tooManyHitsToAFnd=Zu viele Treffer zu einem FND
notLoggedIn=Nicht angemeldet
serviceTemporarilyUnavailable=Dienst momentan nicht verfügbar
databaseServerError=Fehler des Datenbank-Servers
commandDisabled=Kommando abgeschaltet
fileOperationError=Dateiverarbeitungsfehler
memoryAllocationError=Fehler bei der Speicheranforderung
wrongChlValueSentToServer=Falscher CHL-Wert zum Server gesendet
serverBusy=Server beschäftigt
serverUnavailable=Server unerreichbar
peerNotificationServerDown=Peer-Benachrichtigungsserver nicht erreichbar
databaseConnectError=Datenbank-Verbindungsfehler
serverIsGoingDownAbandonShip=Server fährt runter (melden Sie sich ab)
errorCreatingConnection=Fehler beim Herstellen der Verbindung
cvrParametersAreEitherUnknownOrNot=CVR-Parameter sind entweder unbekannt oder nicht erlaubt
unableToWrite=Schreiben nicht möglich
sessionOverload=Sitzung überlastet
userIsTooActive=Benutzer ist zu aktiv
tooManySessions=Zu viele Sitzungen
passportNotVerified=Passport (MSN Benutzerausweis) wurde nicht überprüft
badFriendFile=Falsche Friends-Datei
notExpected=Nicht erwartet
friendlyNameIsChangingTooRapidly=Benutzername wird zu oft geändert
serverTooBusy=Server ist zu beschäftigt
authenticationFailed=Authentifizierung fehlgeschlagen
notAllowedWhenOffline=Nicht erlaubt im Offline-Modus
notAcceptingNewUsers=Akzeptiert keine neuen Benutzer
kidsPassportWithoutParentalConsent=Kinder-Passwort ohne die Zustimmung der Eltern
passportAccountNotYetVerified=Passport-Konto wurde noch nicht überprüft
passportAccountSuspended=Passport-Konto gesperrt
badTicket=Falsches Ticket
unknownErrorCode=Unbekannter Fehlercode %d
msnError=MSN-Fehler: %s
buddyListSynchronizationIssueIn=Fehler bei der Buddy-Listen-Synchronisation bei %s (%s)
onTheLocalListIsInsideThe=%s auf der lokalen Liste ist in der Gruppe „%s“, aber nicht auf der Serverliste. Möchten Sie, dass der Buddy hinzugefügt wird?
isOnTheLocalListButNot=%s ist auf der lokalen Liste, aber nicht auf der Serverliste. Möchten Sie, dass der Buddy hinzugefügt wird?
yes=Ja
no=Nein
otherContacts=Andere Kontakte
nonImContacts=Nicht-IM-Kontakte
sentAWinkAHrefMsnWink=%s hat einen Wink gesendet. Zum Abspielen hier klicken
sentAWinkButItCouldNot=%s hat einen Wink gesendet, er konnte aber nicht gespeichert werden
sentAVoiceClipAHrefAudio=%s hat einen Sprach-Clip gesendet. Zum Abspielen hier klicken
sentAVoiceClipButItCould=%s hat einen Sprach-Clip gesendet, er konnte aber nicht gespeichert werden
sentYouAVoiceChatInviteWhich=%s hat Ihnen eine Audiochat-Einladung gesendet, die noch nicht unterstützt wird.
nudge=Anstoßen
hasNudgedYou=%s hat Sie angestoßen!
nudging=%s anstoßen…
emailAddress=E-Mail-Adresse…
yourNewMsnFriendlyNameIsToo=Ihr neuer MSN-Benutzername zu lang.
setFriendlyNameFor=Setze Spitznamen für %s.
setFriendlyName8607c582=Setze Spitznamen
thisIsTheNameThatOtherMsn=Das ist der Name, den andere MSN-Buddys von Ihren sehen.
thisLocation=Dieser Ort
thisIsTheNameThatIdentifiesThis=Das ist der Name, der diesen Ort identifiziert
otherLocations=Andere Orte
youCanSignOutFromOtherLocations=Sie können andere Orte von hier abmelden
youAreNotSignedInFromAny=Sie sind nicht von anderen Orten aus angemeldet.
allowMultipleLogins=Mehrere Logins erlauben?
doYouWantToAllowOrDisallow05d7d442=Möchten Sie mehrere gleichzeitige Verbindungen von verschiedenen Orten erlauben oder verbieten?
allow=Erlauben
disallow=Verbieten
setYourHomePhoneNumber=Setze Ihre private Telefonnummer.
setYourWorkPhoneNumber=Setze Ihre geschäftliche Telefonnummer.
setYourMobilePhoneNumber=Setze Ihre Handynummer.
allowMsnMobilePages=Erlaube die SMS-Seiten von MSN?
doYouWantToAllowOrDisallowdb0ca609=Möchten Sie anderen Leuten in Ihrer Buddy-Liste erlauben oder verbieten, Ihnen Nachrichten an Ihre Handy oder an andere mobile Geräte zu senden?
blockedTextFor=Blockierter Text für %s
noTextIsBlockedForThisAccount=Für dieses Konto ist kein Text blockiert.
msnServersAreCurrentlyBlockingTheFollowing=MSN-Server blockieren momentan die folgenden regulären Ausdrücke:
%s
thisAccountDoesNotHaveEmailEnabled=Dieses Konto hat E-Mail nicht aktiviert.
sendAMobileMessage=Eine SMS senden.
page=Nachricht
close=Schließen
playingAGame=Spielt ein Spiel
working=Arbeitet
hasYou=Hat Sie
homePhoneNumber=Private Telefonnummer
workPhoneNumber=Geschäftliche Handynummer
mobilePhoneNumber=Handynummer
beRightBack=Bin gleich zurück
busy=Beschäftigt
onThePhone9eb07896=Am Telefon
outToLunch99343157=Zur Mittagspause
gameTitle=Spieltitel
officeTitle=Dienststellenbezeichnung
setFriendlyNamed9e39644=Setze Spitzname…
viewLocations=Orte betrachten…
setHomePhoneNumber=Setze private Telefonnummer…
setWorkPhoneNumber=Setze geschäftliche Telefonnummer…
setMobilePhoneNumber=Setze Handynummer…
enableDisableMobileDevices=Erlaube/verbiete mobile Geräte…
allowDisallowMultipleLogins=Erlaube/verbiete mehrere Logins…
allowDisallowMobilePages=Erlaube/verbiete mobile Webseiten…
viewBlockedText=Blockierten Text anzeigen…
openHotmailInbox=Öffne Hotmail-Posteingang
sendToMobile=Sende an mobiles Gerät
sslSupportIsNeededForMsnPlease=Für MSN wird SSL-Unterstützung benötigt. Bitte installieren Sie eine unterstützte SSL-Bibliothek.
unableToAddTheBuddyBecauseThe=Konnte den Buddy %s nicht hinzufügen, da der Benutzername ungültig ist. Benutzernamen müssen gültige E-Mail-Adressen sein.
unableToAddba21e7fb=Kann nicht hinzufügen
errorRetrievingProfile=Fehler beim Empfangen des Profils
general=Allgemein
age=Alter
occupation=Beruf
location=Ort
hobbiesAndInterests=Hobbys und Interessen
aLittleAboutMe=Einige Informationen über mich
social=Sozial
maritalStatus=Familienstatus
interests=Interessen
pets=Haustiere
hometown=Heimatstadt
placesLived=Bisherige Wohnorte
fashion=Mode
humor=Humor
music=Musik
favoriteQuote=Lieblingsspruch
contactInfo=Kontakt-Info
personal=Privat
significantOther=Andere wichtige Dinge
homePhone=Telefon (privat)
homePhone2=Telefon 2 (privat)
homeAddress=Privatadresse
personalMobile=Handy (privat)
homeFax=Fax (privat)
personalEmail=E-Mail (privat)
personalIm=IM (privat)
anniversary=Jahrestag
notes=Notizen
work=Geschäftlich
company=Firma
department=Abteilung
profession=Beruf
workPhone=Telefon (geschäftlich)
workPhone2=Telefon 2 (geschäftlich)
workAddress=Adresse (geschäftlich)
workMobile=Handy (geschäftlich)
workPager=Pager (geschäftlich)
workFax=Fax (geschäftlich)
workEmail=E-Mail (geschäftlich)
workIm=IM (geschäftlich)
startDate=Anfangsdatum
favoriteThings=Lieblingsdinge
lastUpdated=Zuletzt aktualisiert
homepage=Homepage
theUserHasNotCreatedAPublic=Der Benutzer hat kein öffentliches Profil erstellt.
msnReportedNotBeingAbleToFind=MSN kann das Profil des Benutzers nicht finden. Das bedeutet entweder, dass der Benutzer nicht existiert oder dass der Benutzer zwar existiert, aber kein öffentliches Profil angelegt hat.
couldNotFindAnyInformationInThe=Konnte keinerlei Information im Profil des Benutzers finden. Der Benutzer existiert wahrscheinlich nicht.
viewWebProfile=Web-Profil ansehen
windowsLiveMessengerProtocolPlugin=Windows Live Messenger Protokoll-Plugin
useHttpMethod=Benutze HTTP
httpMethodServer=HTTP-Methoden-Server
showCustomSmileys=Zeige benutzerdefinierte Smileys
allowDirectConnections=Erlaube direkte Verbindungen
allowConnectingFromMultipleLocations=Verbindungen von mehreren Orten erlauben
nudgeNudgeAUserToGetTheir=nudge: Einen Kontakt anstoßen, um seine Aufmerksamkeit zu erhalten
windowsLiveIdAuthenticationUnableToConnect=Windows Live ID-Authentifikation:Kann nicht verbinden
windowsLiveIdAuthenticationInvalidResponse=Windows Live ID-Authentifikation:Ungültige Antwort
theFollowingUsersAreMissingFromYour=Die folgenden Benutzer fehlen in Ihrem Adressbuch
unknownError7b2a485c=Unbekannter Fehler (%d): %s
unableToAddUser=Kann den Benutzer nicht hinzufügen
unknownError97a3ad42=Unbekannter Fehler (%d)
unableToRemoveUser=Kann den Benutzer nicht entfernen
mobileMessageWasNotSentBecauseIt=Mobile Nachricht wurde nicht gesendet, da sie zu lang war.
mobileMessageWasNotSentBecauseAn=Mobile Nachricht konnte nicht gesendet werden, da ein unbekannter Fehler aufgetreten ist.
theMsnServerWillShutDownFor=Der MSN-Server wird für Wartungsarbeiten in %d Minute herunterfahren. Sie werden dann automatisch abgemeldet. Bitte beenden Sie Ihre laufenden Gespräche.\n\nNach Beendigung der Wartungsarbeiten können Sie sich wieder problemlos anmelden.;Der MSN-Server wird für Wartungsarbeiten in %d Minuten herunterfahren. Sie werden dann automatisch abgemeldet. Bitte beenden Sie Ihre laufenden Gespräche.\n\nNach Beendigung der Wartungsarbeiten können Sie sich wieder problemlos anmelden.
messageWasNotSentBecauseTheSystem=Nachricht wurde nicht gesendet, da das System nicht erreichbar ist. Dies passiert normalerweise, wenn der Benutzer blockiert ist oder nicht existiert.
messageWasNotSentBecauseMessagesAre=Nachricht konnte nicht gesendet werden, da Nachrichten zu schnell gesendet werden.
messageWasNotSentBecauseAnUnknown86f18f86=Nachricht konnte nicht gesendet werden, da ein unbekannter Kodierungsfehler aufgetreten ist.
messageWasNotSentBecauseAnUnknown07f7cb8f=Nachricht konnte nicht gesendet werden, da ein unbekannter Fehler aufgetreten ist.
writingError=Schreibfehler
readingError=Fehler beim Lesen
connectionErrorFromServer=Verbindungsfehler vom %s-Server:\n%s
ourProtocolIsNotSupportedByThe=Unser Protokoll wird vom Server nicht unterstützt
errorParsingHttp=Fehler beim Verarbeiten von HTTP
youHaveSignedOnFromAnotherLocation=Sie haben sich von einem anderen Ort angemeldet
theMsnServersAreTemporarilyUnavailablePlease=Die MSN-Server sind temporär nicht verfügbar. Bitte warten Sie und versuchen Sie es später nochmal.
theMsnServersAreGoingDownTemporarily=Die MSN-Server werden kurzzeitig heruntergefahren
unableToAuthenticate=Kann nicht authentifizieren: %s
yourMsnBuddyListIsTemporarilyUnavailable=Ihre MSN-Buddy-Liste ist temporär nicht verfügbar. Bitte warten Sie und versuchen Sie es später nochmal.
handshaking=Abgleich
transferring=Übertrage
startingAuthentication=Starte Authentifizierung
gettingCookie=Cookie erhalten
sendingCookie=Cookie senden
retrievingBuddyList=Abfragen der Buddy-Liste
requestsToViewYourWebcamButThis=%s möchte Ihr Webcam-Bild sehen, diese Anfrage wird jedoch noch nicht unterstützt.
invitedYouToViewHisHerWebcam=%s hat Sie eingeladen sein/ihr Webcam-Bild zu sehen, dies wird aber noch nicht unterstützt.
awayFromComputer=Abwesend
onThePhone611ebd5c=Am Telefon
outToLunch66245428=Mittagspause
messageMayHaveNotBeenSentBecauseb0237fc2=Nachricht konnte evtl. nicht gesendet werden, da eine Zeitüberschreitung aufgetreten ist:
messageCouldNotBeSentNotAllowed=Nachricht konnte nicht gesendet werden, da dies nicht erlaubt ist, wenn Sie unsichtbar angemeldet sind:
messageCouldNotBeSentBecauseThe=Nachricht konnte nicht gesendet werden, da der Benutzer offline ist:
messageCouldNotBeSentBecauseA=Nachricht konnte nicht gesendet werden, da ein Verbindungsfehler aufgetreten ist:
messageCouldNotBeSentBecauseWe59be7bcf=Nachricht konnte nicht gesendet werden, da wir zu schnell senden:
messageCouldNotBeSentBecauseWe6daaf4f3=Nachricht konnte nicht gesendet werden, da keine Verbindung mit dem Server hergestellt werden konnte. Dies ist wahrscheinlich ein Server-Problem, versuchen Sie es in ein paar Minuten erneut:
messageCouldNotBeSentBecauseAn=Nachricht konnte nicht gesendet werden, da ein Fehler mit dem Switchboard aufgetreten ist:
messageMayHaveNotBeenSentBecaused9e7ea68=Nachricht konnte nicht gesendet werden, da ein unbekannter Fehler aufgetreten ist:
deleteBuddyFromAddressBook=Buddy aus dem Adressbuch löschen?
doYouWantToDeleteThisBuddy=Möchten Sie diesen Buddy außerdem aus Ihrem Adressbuch löschen?
theUsernameSpecifiedIsInvalid=Der angegebene Benutzername ist ungültig.