ok=OK
cancel=Abbrechen
buddies=Buddys
message=Nachricht
gender=Geschlecht
connected=Verbunden
connecting=Verbindungsaufbau
lostConnectionWithServerd8a044cf=Verbindung zum Server verloren: %s
unableToConnect5d04a002=Verbindung nicht möglich
unableToConnectb0a9a86e=Verbinden nicht möglich: %s
serverClosedTheConnection=Der Server hat die Verbindung beendet
tuneArtist=Künstler anpassen
tuneTitle=Titel anpassen
connectPort=Verbindungsport
connectServer=Verbindungsserver
unableToParseMessage=Kann die Nachricht nicht parsen
emailAddress=E-Mail-Adresse…
age=Alter
location=Ort
viewWebProfile=Web-Profil ansehen
noSuchUser=Kein solcher Benutzer: %s
userLookup=Benutzersuche
readingChallenge=Lese Challenge
unexpectedChallengeLengthFromServer=Unerwartete Challenge-Länge vom Server
loggingIn=Anmeldung läuft
myspaceimNoUsernameSet=MySpaceIM - Kein Benutzername gesetzt
youAppearToHaveNoMyspaceUsername=Sie scheinen keinen MySpace-Benutzernamen zu haben.
wouldYouLikeToSetOneNow=Möchten Sie jetzt einen festlegen? (Achtung: DIES KANN NICHT GEÄNDERT WERDEN!)
lostConnectionWithServerdcfac2b7=Verbindung zum Server verloren
newMailMessages=Neue Mail-Nachrichten
newBlogComments=Neue Blog-Kommentare
newProfileComments=Neue Profil-Kommentare
newFriendRequests=Neue Freundschaftsanfragen!
newPictureComments=Neue Bild-Kommentare
myspace=MySpace
imFriends=IM-Freunde
buddyWasAddedOrUpdatedFromThe=%d Buddy wurde vom Server hinzugefügt oder aktualisiert (inklusive der Buddys, die schon auf der Serverliste sind);%d Buddys wurden vom Server hinzugefügt oder aktualisiert (inklusive der Buddys, die schon auf der Serverliste sind)
addContactsFromServer=Kontakte vom Server hinzufügen
protocolErrorCode=Protokollfehler, Code %d: %s
yourPasswordIsCharactersWhichIsLonger=%s Ihr Passwort hat %zu Buchstaben, mehr als die erwartete maximale Länge von %d.  Bitte kürzen Sie Ihr Passwort unter http://profileedit.myspace.com/index.cfm?fuseaction=accountSettings.changePassword und versuchen Sie es erneut.
incorrectUsernameOrPassword=Ungültiger Benutzername oder Passwort
myspaceimError=MySpaceIM-Fehler
invalidInputCondition=Ungültige Eingabebedingung
failedToAddBuddy=Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden
addbuddyCommandFailed='addbuddy'-Kommando gescheitert.
persistCommandFailed='persist'-Kommando gescheitert
failedToRemoveBuddy=Kontakt konnte nicht entfernt werden
delbuddyCommandFailed='delbuddy'-Kommando gescheitert
blocklistCommandFailed='blocklist'-Kommando gescheitert
missingCipher=Verschlüsselung fehlt
theRc4CipherCouldNotBeFound=Die RC4-Verschlüsselung konnte nicht gefunden werden
upgradeToALibpurpleWithRc4Support=Benutzen Sie libpurple mit RC4-Unterstützung (>= 2.0.1). MySpaceIM-Plugin wird nicht geladen.
addFriendsFromMyspaceCom=Freunde von MySpace.com hinzufügen
importingFriendsFailed=Importieren der Freunde fehlgeschlagen
findPeople=Finde Leute…
changeImName=IM-Namen ändern…
myimUrlHandler=myim-URL-Behandlungsroutine
noSuitableMyspaceimAccountCouldBeFound=Es konnte kein geeignetes MySpaceIm-Konto zum öffnen dieser myim-URL gefunden werden.
enableTheProperMyspaceimAccountAndTry=Aktivieren Sie das passende MySpaceIM-Konto und versuchen Sie es erneut.
showDisplayNameInStatusText=Displaynamen im Statustext anzeigen
showHeadlineInStatusText=Ãœberschrift im Statustext anzeigen
sendEmoticons=Emoticons senden
screenResolutionDotsPerInch=Bildschirmauflösung (dpi)
baseFontSizePoints=Basis-Schriftgröße (Punkt)
user=Benutzer
headline=Ãœberschrift
song=Lied
totalFriends=Freunde insgesamt
clientVersion=Client-Version
anErrorOccurredWhileTryingToSet=Es ist ein Fehler beim Setzten des Benutzernamens aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal oder besuchen Sie http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile.username um Ihren Benutzernamen zu bearbeiten.
myspaceimUsernameAvailable=MySpaceIM - Benutzername verfügbar
thisUsernameIsAvailableWouldYouLike=Dieser Benutzername ist verfügbar. Möchten Sie ihn festlegen?
onceSetThisCannotBeChanged=EINMAL GESETZT, KANN DIES NICHT GEÄNDERT WERDEN!
myspaceimPleaseSetAUsername=MySpaceIM - Bitte setzen Sie einen Benutzernamen
thisUsernameIsUnavailable=Dieser Benutzername ist nicht verfügbar.
pleaseTryAnotherUsername=Bitte versuchen Sie einen anderen Benutzernamen:
noUsernameSet=Kein Benutzername gesetzt
pleaseEnterAUsernameToCheckIts=Bitte geben Sie einen Benutzernamen ein um seine Verfügbarkeit zu überprüfen:

# TODO: icons for each zap
# Lots of comments for translators:
# Zap means "to strike suddenly and forcefully as if with a
# projectile or weapon."  This term often has an electrical
# connotation, for example, "he was zapped by electricity when
# he put a fork in the toaster."
zap=Zappen
hasZappedYou=%s hat sich Sie abgeknallt!
zapping=Knalle %s ab…

# Whack means "to hit or strike someone with a sharp blow"
whack=Schlag
hasWhackedYou=%s hat Sie geschlagen!
whacking=Schlage %s…

# Torch means "to set on fire."  Don't worry, this doesn't
# make a whole lot of sense in English, either.  Feel free
# to translate it literally.
torch=Abfackeln
hasTorchedYou=%s hat Sie abgefackelt!
torching=%s abfackeln…

# Smooch means "to kiss someone, often enthusiastically"
smooch=Knutschen
hasSmoochedYou=%s hat Sie geknutscht!
smooching=%s knutschen…

# A hug is a display of affection; wrapping your arms around someone
hug=Knuddeln
hasHuggedYou=%s hat Sie geknuddelt!
hugging=%s knuddeln…

# Slap means "to hit someone with an open/flat hand"
slap=Ohrfeigen
hasSlappedYou=%s hat Ihnen eine Ohrfeige gegeben!
slapping=%s ohrfeigen…

# Goose means "to pinch someone on their butt"
goose=Zwicken
hasGoosedYou=%s hat Sie gezwickt!
goosing=%s zwicken…

# A high-five is when two people's hands slap each other
# in the air above their heads.  It is done to celebrate
# something, often a victory, or to congratulate someone.
highFive=Fünf geben
hasHighFivedYou=%s hat Ihnen Fünf gegeben!
highFiving=%s Fünf geben…

# We're not entirely sure what the MySpace people mean by
# this... but we think it's the equivalent of "prank."  Or, for
# someone to perform a mischievous trick or practical joke.
punk=Punk
hasPunkDYou=%s hat Sie zum Punk gemacht!
punking=%s zum Punk machen…

# Raspberry is a slang term for the vibrating sound made
# when you stick your tongue out of your mouth with your
# lips closed and blow.  It is typically done when
# gloating or bragging.  Nowadays it's a pretty silly
# gesture, so it does not carry a harsh negative
# connotation.  It is generally used in a playful tone
# with friends.
raspberry=Zunge herausstrecken
hasRaspberriedYou=%s hat Ihnen die Zunge herausgestreckt!
raspberrying=%s die Zunge herausstrecken…