passwordIsRequiredToSignOn=برای ورود به سیستم گذرواژه لازم است. ok=تأیید cancel=انصراف newPasswordsDoNotMatch=گذرواژه‌های جدید مطابقت ندارند. save=ذخیره unknown=نامعلوم buddies=رفقا unknownErroraee9784c=خطای نامعلوم message=پیغام email=پست الکترونیکی password=گذرواژه passwordAgain=گذرواژه (دوباره) lastName8d3f5eff=نام خانوادگی firstName20db0bfe=نام nickname=لقب city=شهر offline=برون‌خط available=در دسترس chatty=پرچونه doNotDisturb=مزاحم نشوید away=رفته status=وضعیت firstNamebc910f8b=نام connecting=در حال اتصال currentTopicIs=موضوع فعلی: %s noTopicIsSet=موضوعی تنظیم نشده است _password=_گذرواژه: sslSupportUnavailable=پشتیبانی SSL وجود ندارد unableToConnect=اتصال ممکن نیست username=نام کاربر youHaveBeenKickedBy=‏%s شما را از کانال بیرون انداخت: (%s) kickedBy=توسط %s (%s) بیرون انداخته شد invalidNickname=لقب نامعتبر nickLtNewNicknameGtChangeYour=‏nick <new nickname>‎: تغییر لقب خودتان. unknownErrorb3ea5d49=خطای نامعلوم serverRequiresPlaintextAuthenticationOverAnUnencrypted=کارگزار به تأیید هویت متنی ساده روی جریان رمزنگاری نشده نیاز دارد serverDoesNotUseAnySupportedAuthentication=کارگزار از هیچ روش تأیید هویت پشتیبانی شده‌ای استفاده نمی‌کند plaintextAuthentication=تأیید هویت متنی ساده invalidChallengeFromServer=تقاضای نامعتبر از سوی کارگزار userNotFound=کاربر پیدا نشد resourceConstraint=محدودیت منابع fullName=نام و نام خانوادگی familyName=نام خانوادگی givenName=اسم کوچک url=نشانی اینترنتی streetAddress=نشانی خیابان extendedAddress=ادامهٔ نشانی locality=محله region=منطقه postalCode25f75488=کُد پستی country=کشور telephone=تلفن organizationName=نام سازمان organizationUnit=واحد سازمان jobTitle=عنوان شغلی role=نقش birthday=روز تولد description=شرح allItemsBelowAreOptionalEnterOnly=همهٔ موارد زیر اختیاری هستند. فقط اطلاعاتی را که مایلید وارد کنید. client=کارگیر operatingSystem=سیستم عامل idle=بی‌کار priority=اولویت resource=منابع middleName=نام وسط address=نشانی pOBox=صندوق پستی photo=عکس logo=نشان cancelPresenceNotification=انصراف از اعلان حضور unHideFrom=نامخفی شدن از temporarilyHideFrom=مخفی شدن موقت از reRequestAuthorization=درخواست (مجدد) تأیید هویت unsubscribe=قطع اشتراک initiate_chat=راه‌اندازی _گپ jid=JID lastName77587239=نام خانوادگی theFollowingAreTheResultsOfYour=نتایج جستجوی شما در زیر آمده است findAContactByEnteringTheSearch=با استفاده از معیارهای جستجو که در فیلدهای مرتبط وارد می‌کنید، اطلاعات تماس کسی را که در جستجویش هستید پیدا کنید. تذکر: تک‌تک فیلدها از علائم عام جستجو (%) پشتیبانی می‌کنند directoryQueryFailed=پرس‌وجو از دفترچهٔ راهنمای کاربران شکست خورد couldNotQueryTheDirectoryServer=پرس‌وجوی از کارگزار دفترچهٔ راهنمای کاربران ممکن نیست. serverInstructions=راهنمایی‌های کارگزار: %s emailAddress=نشانی پست الکترونیکی search=جستجو invalidDirectory=دفترچهٔ راهنمای کاربران نامعتبر enterAUserDirectory=یک دفترچهٔ راهنمای کاربران وارد کنید selectAUserDirectoryToSearch=یک دفترچه‌ٔ راهنمای کاربران را برای جستجو انتخاب کنید searchDirectory=جستجوی دفترچهٔ راهنما _room=_اتاق: _server=_کارگزار: _handle=_دست‌گیره: isNotAValidRoomName=‏%s نام اتاق معتبری نیست invalidRoomName=نام اتاق نامعتبر isNotAValidServerName=‏%s نام کارگزار معتبری نیست invalidServerName=نام کارگزار نامعتبر isNotAValidRoomHandle=‏%s دست‌گیرهٔ اتاق معتبری نیست invalidRoomHandle=دست‌گیرهٔ اتاق نامعتبر configurationError=خطای پیکربندی unableToConfigure=پیکربندی ممکن نیست roomConfigurationError=خطای پیکربندی اتاق thisRoomIsNotCapableOfBeing=این اتاق قابلیت پیکربندی شدن ندارد registrationError=خطای ثبت nickChangingNotSupportedInNonMuc=تغییر لقب در اتاق‌های گپ غیر MUC پشتیبانی نمی‌شود error=خطا errorRetrievingRoomList=خطا هنگام بازیابی فهرست اتاق‌ها invalidServer=کارگزار نامعتبر enterAConferenceServer=کارگزار کنفرانس را وارد کنید selectAConferenceServerToQuery=کارگزار کنفرانسی برای پرس‌وجو انتخاب کنید findRooms=پیدا کردن اتاق‌ها registrationOfSuccessful=ثبت نام %s@%s موفقیت‌آمیز بود registrationSuccessful=ثبت نام موفقیت‌آمیز registrationFailed=ثبت نام شکست خورد state=استان postalCode572ed696=کد پستی phone=تلفن date=تاریخ alreadyRegistered=قبلاً ثبت نام شده است name=نام pleaseFillOutTheInformationBelowTo3dd2dbab=لطفاً برای ثبت حساب جدیدتان اطلاعات لازم را در فرم زیر پر کنید. register=ثبت initializingStream=راه‌اندازی جریان authenticating=تأیید هویت reInitializingStream=راه‌اندازی مجدد جریان notAuthorized=اجازه ندارد mood=حال both=هر دو fromToPending=فرستنده (گیرندهٔ مشروط) from=فرستنده to=گیرنده noneToPending=هیچ‌کدام (گیرندهٔ مشروط) none=هیچ‌کدام subscription=اشتراک passwordChanged=گذرواژه تغییر کرد yourPasswordHasBeenChanged=گذرواژهٔ شما تغییر کرد. errorChangingPassword=خطا هنگام تغییر گذرواژه pleaseEnterYourNewPassword=لطفاً گذرواژه جدیدتان را وارد کنید setUserInfo=تنظیم اطلاعات کاربر… changePassword=تغییر گذرواژه… searchForUsers=جستجو به دنبال کاربران… badRequest=درخواست بد conflict=مغایرت featureNotImplemented=این امکان پیاده‌سازی نشده است forbidden=ممنوع gone=نیست internalServerError=خطای کارگزار داخلی itemNotFound=مورد پیدا نشد notAcceptable=قابل قبول نیست notAllowed=مجاز نیست paymentRequired=پرداخت لازم است recipientUnavailable=گیرنده قابل دسترسی نیست registrationRequired=ثبت نام لازم است remoteServerNotFound=کارگزار دوردست پیدا نشد remoteServerTimeout=انقضای مدت کارگزار دوردست serverOverloaded=کارگزار زیر بار اضافی است serviceUnavailable=کارگزار در دسترس نیست subscriptionRequired=اشتراک لازم است unexpectedRequest=درخواست غیرمنتظره authorizationAborted=تأیید هویت قطع شد incorrectEncodingInAuthorization=کدگذاری نادرست در تأیید هویت invalidAuthzid=شناسهٔ تأیید هویت نامعتبر invalidAuthorizationMechanism=سازوکار تأیید هویت نامعتبر authorizationMechanismTooWeak=سازوکار تأیید هویت خیلی ضعیف است temporaryAuthenticationFailure=شکست تأیید هویت موقت authenticationFailure=شکست تأیید هویت badFormat=قالب بد badNamespacePrefix=پیشوند فضای نام نامناسب resourceConflict=مغایرت منابع connectionTimeout=انقضای مدت اتصال hostGone=میزبان نیست hostUnknown=میزبان نامعلوم improperAddressing=نشانی‌دهی نامناسب invalidId=شناسهٔ نامعتبر invalidNamespace=فضای نام نامعتبر invalidXml=XML نامعتبر nonMatchingHosts=میزبان‌ها مطابقت نمی‌کنند policyViolation=نقض سیاست remoteConnectionFailed=اتصال دوردست شکست خورد restrictedXml=XML محدود seeOtherHost=دیدن میزبان دیگر systemShutdown=خاموش کردن سیستم undefinedCondition=شرایط تعریف نشده unsupportedEncoding=کدگذاری پشتیبانی نشده unsupportedStanzaType=نوع Stanza پشتیبانی نشده unsupportedVersion=نسخهٔ پشتیبانی نشده xmlNotWellFormed=‏XML خوب قالب‌دهی نشده است. streamError=خطای جریان unableToBanUser=نمی‌توان ورود کاربر %s را ممنوع کرد unknownAffiliation=رابطهٔ نامعلوم: «%s» unknownRole=نقش نامعلوم: «%s» unableToSetRoleForUser=تنظیم نقش «%s» برای کاربر ممکن نیست: %s unableToKickUser=نمی‌توان کاربر %s را بیرون انداخت configConfigureAChatRoom=‏config: پیکربندی اتاق گپ. configureConfigureAChatRoom=‏configure: پیکربندی اتاق گپ. registerRegisterWithAChatRoom=‏register: ثبت نام در اتاق گپ. topicNewTopicViewOrChangeThe=‏topic [new topic]‎: نمایش یا تغییر موضوع. inviteLtUserGtMessageInviteA=‏invite <user> [message]‎: دعوت کاربری به اتاق. msgLtUserGtLtMessageGt=‏msg <user> <message>‎: ارسال پیغام خصوصی به کاربری دیگر. extendedAway=رفتهٔ بیشتر # Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im allowPlaintextAuthOverUnencryptedStreams=اجازه دادن تأیید هویت متنی ساده در جریان‌های رمزنگاری نشده connectPort=درگاه اتصال connectServer=اتصال کارگزار messageFrom=پیغام از %s hasSetTheTopicTo=‏%s موضوع را تنظیم کرد به: %s theTopicIs=موضوع: %s messageDeliveryToFailed=ارسال پیغام به %s شکست خورد: %s xmlParseError=خطای تجزیهٔ XML errorJoiningChat=خطا هنگام پیوستن به گپ %s errorInChat=خطا در گپ %s createNewRoom=ایجاد اتاق جدید youAreCreatingANewRoomWould=شما در حال ایجاد یک اتاق جدید هستید. آیا مایلید آن را پیکربندی کنید یا تنظیمات پیش‌فرض را می‌پذیرید؟ _configureRoom=_پیکربندی اتاق _acceptDefaults=_پذیرش پیش‌فرض‌ها unknownErrorInPresence=خطای نامعلوم در حضور unableToSendFileToUserDoes=فرستادن پرونده به %s ممکن نیست، کاربر از انتقال پرونده پشتیبانی نمی‌کند fileSendFailed=فرستادن پرونده شکست خورد sendFile=فرستادن پرونده angry=عصبانی anxious=نگران ashamed=خجالت زده bored=بی‌حوصله excited=هیجان‌زده happy=خوشحال inLove=عاشق invincible=سرسخت jealous=حسود sad=غمگین sleepy=خواب‌آلود