accounts=حساب‌ها
passwordIsRequiredToSignOn=برای ورود به سیستم گذرواژه لازم است.
enterPasswordFor=گذرواژهٔ %s را وارد کنید (%s)
enterPassword=گذرواژه را وارد کنید
savePassword=گذرواژهٔ ذخیره شود
ok=تأیید
cancel=انصراف
missingProtocolPluginFor=متصل شوندهٔ قرارداد %s موجود نیست
connectionError=خطای اتصال
newPasswordsDoNotMatch=گذرواژه‌های جدید مطابقت ندارند.
fillOutAllFieldsCompletely=همهٔ فیلدها را پر کنید.
originalPassword=گذرواژهٔ اصلی
newPassword=گذرواژهٔ جدید
newPasswordAgain=گذرواژهٔ جدید (دوباره)
changePasswordFor=تغییر گذرواژهٔ %s
pleaseEnterYourCurrentPasswordAndYour=لطفاً گذرواژهٔ فعلی و گذرواژه جدیدتان را وارد کنید.
changeUserInformationFor=تغییر اطلاعات کاربر %s
setUserInfo=تنظیم اطلاعات کاربر
save=ذخیره
unknown88183b94=نامعلوم
buddies=رفقا
buddyList=فهرست رفقا
chats=گپ‌ها
registrationError=خطای ثبت
signedOn=+++ ‏%s وارد سیستم شد
signedOff=+++ %s از سیستم خارج شد
unknownError=خطای نامعلوم
unableToSendMessageTheMessageIs=نمی‌توان پیغام را فرستاد: پیغام خیلی بلند است.
unableToSendMessageTo=نمی‌توان به %s پیغام فرستاد.
theMessageIsTooLarge=پیغام خیلی بلند است.
unableToSendMessage=نمی‌توان پیغام را فرستاد.
sendMessage=فرستادن پیغام
_sendMessage=_فرستادن پیغام
enteredTheRoom=‏%s وارد اتاق شد.
iIEnteredTheRoom=‏%s [<I>%s</I>] وارد اتاق شد.
youAreNowKnownAs=شما با نام %s شناخته می‌شوید
isNowKnownAs102ffb4a=‏%s با نام %s شناخته می‌شود
leftTheRoomca68320d=‏%s از اتاق خارج شد.
leftTheRoom7a25df18=‏%s از اتاق خارج شد (%s).
message=پیغام
pleaseEnterTheNameOfTheUser=لطفاً نام کاربری را که مایلید از او دعوت کنید، در صورت تمایل همراه با پیغام دعوت‌نامه، وارد کنید.
invite=دعوت
unableToCreateNewResolverProcess=ایجاد پردازش تحویل‌دهنده جدید ممکن نیست
unableToSendRequestToResolverProcess=ارسال درخواست به پردازش تحویل‌دهنده ممکن نیست
errorResolving5657599d=خطا هنگام تحویل %s: \n‏%s
errorResolving1dc66a5a=خطا هنگام تحویل %s: %Id
errorReadingFromResolverProcess=خطا هنگام خواندن از پردازش تحویل‌دهنده:\n‏%s
threadCreationFailure=شکست ایجاد رشته: %s
unknownReason=دلیل نامعلوم
errorReading588703b8=خطا هنگام خواندن %s: \n%s.
errorWriting=خطا هنگام نوشتن %s: \n%s.
errorAccessing=خطا هنگام دسترسی به %s: \n%s.
directoryIsNotWritable=شاخه قابل نوشتن نیست.
cannotSendAFileOf0Bytes=نمی‌توان پروندهٔ ۰ بایتی را فرستاد.
cannotSendADirectory=نمی‌توان شاخه را فرستاد.
isNotARegularFileCowardlyRefusing=‏%s یک پروندهٔ معمولی نیست. در نهایت بزدلی از رونویسی آن خودداری می‌شود.
wantsToSendYou=‏%s می‌خواهد %s برای شما بفرستد (%s)
wantsToSendYouAFile=‏%s می‌خواهد پرونده‌ای برای شما بفرستد
acceptFileTransferRequestFrom=درخواست انتقال پروندهٔ %s پذیرفته شود؟
aFileIsAvailableForDownloadFrom=پرونده‌ای برای بارگیری موجود است:\nمیزبان دوردست: ‎%s\nدرگاه دوردست: %Id
isOfferingToSendFile=‏%s مایل است پروندهٔ %s را برای شما بفرستد
isNotAValidFilename=‏%s نام پروندهٔ معتبری نیست.
offeringToSendTo=پیشنهاد فرستادن %s به %s
startingTransferOfFrom=در حال آغاز انتقال پروندهٔ %s از %s
transferOfFileComplete=انتقال پروندهٔ %s انجام شد
fileTransferComplete=انتقال پرونده انجام شد
fileTransferCancelled=از انتقال پرونده صرف نظر شد
fileTransferToFailed=انتقال پرونده به %s شکست خورد.
fileTransferFromFailed=انتقال پرونده از %s شکست خورد.
youAreUsingButThisPluginRequires=شما از %s استفاده می‌کنید، اما این متصل‌شونده به %s نیاز دارد.
theRequiredPluginWasNotFoundPlease=متصل شوندهٔ مورد نیاز %s پیدا نشد. لطفاً این متصل شونده را نصب کنید و  دوباره امتحان کنید.
unableToLoadThePlugin=بارکردن متصل شونده ممکن نیست
theRequiredPluginWasUnableToLoad=نمی‌توان متصل شوندهٔ مورد نیاز %s را بار کرد.
unableToLoadYourPlugin=بارکردن متصل شوندهٔ شما ممکن نیست.
invalidProxySettings=تنظیمات پیشکار نامعتبر
eitherTheHostNameOrPortNumber=یا نام میزبان یا شمارهٔ درگاه مشخص شده برای نوع پیشکار داده شده نامعتبر است.
offline=برون‌خط
available=در دسترس
away=رفته
authenticationFailed=تأیید هویت شکست خورد
_ok=_تأیید
_cancel=ان_صراف
mobile=همراه
invisible=نامرئی
httpProxyConnectionError=خطای اتصال پیشکار HTTP %Id
errorResolvingd8255454=خطا هنگام تحویل %s
_yes=_بله
_no=_نه
_accept=_پذیرش
iMNotHereRightNow=فعلاً نیستم
isNowKnownAsbba005f0=‏%s به عنوان %s شناخته می‌شود.
hasInvitedToTheChatRoom5d3f829f=%s، %s را به اتاق گپ %s دعوت کرد:\n‏%s
hasInvitedToTheChatRoombadd1660=%s، %s را به اتاق گپ %s دعوت کرد:
acceptChatInvitation=دعوت گپ را قبول می‌کنید؟
nss=NSS
providesSslSupportThroughMozillaNss=پشتیبانی SSL را از طریق NSS موزیلا در اختیار می‌گذارد.
sslHandshakeFailed=دست دادن SSL شکست خورد
unset=صفر کردن
becameIdled8c7ff57=%s بی‌کار شد
becameUnidleea77d82f=%s دیگر بی‌کار نیست
becameIdlef777d747=+++ %s بی‌کار شد
becameUnidlec9229e58=+++ %s دیگر بی‌کار نیست

# This string determines how some dates are displayed.  The default
# string "%x %X" shows the date then the time.  Translators can
# change this to "%X %x" if they want the time to be shown first,
# followed by the date.
ae572079=%x %X
calculating=در حال محاسبه
unknown2a213209=نامعلوم.
second=%Id ثانیه
day=%Id روز
hourf3793da6=%s و %Id ساعت
hourb4287886=%Id ساعت
minute7b90b7ee=%s و %Id دقیقه
minute14ad767f=%Id دقیقه
unableToConnectToc10fce62=اتصال به %s ممکن نیست
errorReadingFrom=خطا هنگام خواندن از %s: %s
errorWritingTo=خطا هنگام نوشتن در %s: %s
unableToConnectTo5253fb33=اتصال به %s ممکن نیست: %s
errorReadingad7a44c0=خطا هنگام خواندن %s