ok=OK
cancel=Annuler
unknown=Inconnu
unknownErroraee9784c=Erreur inconnue
message=Message
nickname=Pseudonyme
gender=Genre
available=Disponible
status=État
alias=Alias
blocked=Bloqué
connecting=Connexion en cours
unableToConnect=Impossible de se connecter
server=Serveur
port=Port
jobTitle=Position
birthday=Date de naissance
idle=Inactif
initiate_chat=Lancer une _discussion
name=Nom
authenticating=Authentification
nowListening=Écoute maintenant
tuneArtist=Artistes musicaux
tuneTitle=Titre musical
tuneAlbum=Album musical
connectionTimeout=Connexion morte
unableToAdd27fe1719=Impossible d'ajouter « %s »
buddyAddError=Erreur à l'ajout de l'utilisateur
theUsernameSpecifiedDoesNotExist=Le nom d'utilisateur fourni est non valide.
unableToParseMessage=Impossible d'interpréter le message
syntaxErrorProbablyAClientBug=Erreur de syntaxe (probablement un bug de l'application)
invalidEmailAddress=Adresse de courrier électronique non valide
userDoesNotExist=Cet utilisateur n'existe pas
fullyQualifiedDomainNameMissing=Adresse internet incomplète.
alreadyLoggedIn=Déjà connecté
invalidUsername=Nom d'utilisateur non valide
invalidFriendlyName=Alias non valide.
listFull=Liste pleine
alreadyThere=Déjà dans la liste
notOnList=Pas dans la liste
userIsOffline=L'utilisateur est déconnecté
alreadyInTheMode=Déjà dans ce mode
alreadyInOppositeList=Déjà dans la liste opposée
tooManyGroups=Trop de groupes
invalidGroup=Groupe non valide
userNotInGroup=Utilisateur inconnu dans ce groupe
groupNameTooLong=Nom du groupe trop long
cannotRemoveGroupZero=Impossible de supprimer le groupe zéro
triedToAddAUserToA=Impossible d'ajouter un contact à un groupe inexistant
switchboardFailed=Échec du standardiste.
notifyTransferFailed=Échec de la notification de transfert.
requiredFieldsMissing=Renseignez les rubriques manquantes
tooManyHitsToAFnd=Trop de réponses sur un FND
notLoggedIn=Non connecté
serviceTemporarilyUnavailable=Service temporairement indisponible.
databaseServerError=Erreur de base de données du serveur
commandDisabled=Commande désactivée
fileOperationError=Erreur de manipulation de fichier
memoryAllocationError=Erreur d'allocation mémoire
wrongChlValueSentToServer=Valeur CHL envoyée au serveur incorrecte
serverBusy=Serveur occupé
serverUnavailable=Serveur non disponible
peerNotificationServerDown=Notification du serveur distant est coupé.
databaseConnectError=Erreur de connexion à la base de données
serverIsGoingDownAbandonShip=Le serveur va être coupé (abandonnez le navire)
errorCreatingConnection=Erreur à l'ouverture de la connexion
cvrParametersAreEitherUnknownOrNot=Les paramètres CVR sont inconnus ou interdits
unableToWrite=Impossible d'écrire
sessionOverload=Surcharge de session
userIsTooActive=L'utilisateur est trop actif
tooManySessions=Trop de sessions
passportNotVerified=Compte Passeport non vérifié
badFriendFile=Mauvais fichier d'ami
notExpected=Non attendu
friendlyNameIsChangingTooRapidly=L'alias change trop rapidement
serverTooBusy=Serveur occupé
authenticationFailed=Échec de l'authentification
notAllowedWhenOffline=Interdit en dehors de la connexion
notAcceptingNewUsers=N'accepte plus de nouveaux utilisateurs
kidsPassportWithoutParentalConsent=Passeport pour enfant sans accord parental
passportAccountNotYetVerified=Le compte Passeport n'est pas encore validé
passportAccountSuspended=Le compte Passeport est suspendu
badTicket=Mauvais ticket
unknownErrorCode=Code d'erreur inconnu %d
msnError=Erreur MSN : %s
buddyListSynchronizationIssueIn=Problème de synchronisation de la liste de contact avec %s (%s)
onTheLocalListIsInsideThe=%s est dans le groupe « %s » sur la liste locale mais pas sur le serveur. Voulez-vous ajouter ce contact ?
isOnTheLocalListButNot=%s est sur la liste locale mais pas sur le serveur. Voulez-vous ajouter ce contact ?
yes=Oui
no=Non
otherContacts=Autres contacts
nonImContacts=Contacts non instantanés
sentAWinkAHrefMsnWink=%s a envoyé un clin d'œil. <a href='msn-wink://%s'>Cliquez ici pour le jouer.</a>
sentAWinkButItCouldNot=%s a envoyé un clin d'œil, mais il n'a pas pu être sauvé.
sentAVoiceClipAHrefAudio=%s a envoyé un clip audio. <a href='audio://%s'>Cliquez ici pour le jouer.</a>
sentAVoiceClipButItCould=%s a envoyé un clip audio, mais il n'a pas pu être sauvé.
sentYouAVoiceChatInviteWhich=%s vous a envoyé une invitation voix, ce qui n'est pas encore supporté.
nudge=Nudge
hasNudgedYou=%s vient de vous nudger !
nudging=Nudge %s…
emailAddress=Adresse électronique…
yourNewMsnFriendlyNameIsToo=Le nouvel alias MSN est trop long
setFriendlyNameFor=Changer l'alias pour %s.
setFriendlyName8607c582=Changer l'alias
thisIsTheNameThatOtherMsn=Nom sous lequel les utilisateurs MSN vous verront.
thisLocation=Cet emplacement
thisIsTheNameThatIdentifiesThis=Nom qui dentifie cet emplacement
otherLocations=Autres emplacements
youCanSignOutFromOtherLocations=Vous vous êtes connecté depuis ces autres endroits.
youAreNotSignedInFromAny=Vous n'êtes connecté depuis aucun autre endroit.
allowMultipleLogins=Autoriser les connexions simultanées ?
doYouWantToAllowOrDisallow05d7d442=Voulez-vous autoriser la connexion simultanée depuis différents emplacement ?
allow=Autoriser
disallow=Interdire
setYourHomePhoneNumber=Numéro de téléphone
setYourWorkPhoneNumber=Numéro de téléphone au travail
setYourMobilePhoneNumber=Numéro de téléphone portable
allowMsnMobilePages=Autoriser les messages MSN vers votre téléphone portable ?
doYouWantToAllowOrDisallowdb0ca609=Voulez-vous autorisez les contacts de votre liste à vous envoyer des messages MSN sur votre téléphone portable ?
blockedTextFor=Contenu bloqué pour %s
noTextIsBlockedForThisAccount=Aucun contenu n'est bloqué pour ce compte.
msnServersAreCurrentlyBlockingTheFollowing=Les serveurs MSN censurent en ce moment les expressions rationnellessuivantes :<br/>%s
thisAccountDoesNotHaveEmailEnabled=Ce compte ne possède pas de courrier électronique actif.
sendAMobileMessage=Envoyer un message vers un téléphone portable.
page=Envoyer
close=Fermer
playingAGame=Joue
working=Travaille
hasYou=Vous êtes dans sa liste
homePhoneNumber=Téléphone personnel
workPhoneNumber=Téléphone professionnel
mobilePhoneNumber=Téléphone portable
beRightBack=Bientôt de retour
busy=Occupé
onThePhone9eb07896=Au téléphone
outToLunch99343157=Parti manger
gameTitle=Nom du jeu
officeTitle=Nom du travail
setFriendlyNamed9e39644=Changer l'alias…
viewLocations=Voir les emplacements…
setHomePhoneNumber=Changer le numéro de téléphone…
setWorkPhoneNumber=Changer le numéro au travail…
setMobilePhoneNumber=Changer le numéro de téléphone portable…
enableDisableMobileDevices=Activer le service pour téléphones portables…
allowDisallowMultipleLogins=Autoriser les connexions simultanées…
allowDisallowMobilePages=Autoriser les messages sur téléphones portables…
viewBlockedText=Voir le contenu bloqué…
openHotmailInbox=Ouvrir la boîte à lettres Hotmail
sendToMobile=Envoyer vers un téléphone portable
sslSupportIsNeededForMsnPlease=Le support de SSL est nécessaire pour MSN. Veuillez installer une bibliothèque SSL pour l'application.
unableToAddTheBuddyBecauseThe=Impossible d'ajouter le contact %s car son nom d'utilisateur est non valide. Les noms des contacts doivent être une adresse électronique valide.
unableToAddba21e7fb=Impossible d'ajouter
errorRetrievingProfile=Erreur à la récupération du profil.
general=Général
age=Âge
occupation=Occupation
location=Localisation
hobbiesAndInterests=Passe-temps et intérêts
aLittleAboutMe=À propos de moi
social=Social
maritalStatus=État matrimonial
interests=Intérêts
pets=Animaux
hometown=Ville d'origine
placesLived=Précédents lieux de résidence
fashion=Mode
humor=Humour
music=Musique
favoriteQuote=Citation préférée
contactInfo=Infos du contact
personal=Personnel
significantOther=Compagnon/Compagne
homePhone=Téléphone personnel
homePhone2=Téléphone personnel 2
homeAddress=Adresse personnelle
personalMobile=Téléphone portable personnel
homeFax=Télécopie personnelle
personalEmail=Adresse électronique personnelle
personalIm=Messagerie instantanée
anniversary=Anniversaire
notes=Notes
work=Professionnel
company=Société
department=Service
profession=Profession
workPhone=Téléphone professionnel
workPhone2=Téléphone professionnel 2
workAddress=Adresse professionnelle
workMobile=Téléphone portable professionnel
workPager=Bippeur professionnel
workFax=Télécopie professionnelle
workEmail=Adresse électronique professionnelle
workIm=Messagerie instantanée professionnelle
startDate=Date d'embauche
favoriteThings=Choses préférées
lastUpdated=Dernière mise à jour
homepage=Page web
theUserHasNotCreatedAPublic=L'utilisateur n'a pas créé de profil public
msnReportedNotBeingAbleToFind=Impossible de récupérer le profil de l'utilisateur par MSN. Soit l'utilisateur n'existe pas, soit il n'a pas créé de profil public.
couldNotFindAnyInformationInThe=Impossible de récupérer des informations sur le profil de l'utilisateur. Il est possible que cet utilisateur n'existe pas.
viewWebProfile=Voir le profil web
windowsLiveMessengerProtocolPlugin=Plugin pour le protocole Windows Live Messenger
useHttpMethod=Utiliser le protocole HTTP
httpMethodServer=Serveur pour la méthode HTTP
showCustomSmileys=Afficher les frimousses personnalisées
allowDirectConnections=Autoriser les connexions directes
allowConnectingFromMultipleLocations=Autoriser les connexions de différents emplacements
nudgeNudgeAUserToGetTheir=nudge : donner un « Nudge » à un contact pour attirer son attention.
windowsLiveIdAuthenticationUnableToConnect=Authentification Windows Live ID : impossible de se connecter.
windowsLiveIdAuthenticationInvalidResponse=Authentification Windows Live ID : réponse non valide.
theFollowingUsersAreMissingFromYour=Les utilisateurs suivants manquent dans votre carnet d'adresse
unknownError7b2a485c=Erreur inconnue (%d) : %s
unableToAddUser=Impossible d'ajouter un utilisateur
unknownError97a3ad42=Erreur inconnue (%d)
unableToRemoveUser=Impossible de supprimer l'utilisateur
mobileMessageWasNotSentBecauseIt=Le message mobile n'a pas été envoyé parce qu'il est trop long.
mobileMessageWasNotSentBecauseAn=Le message mobile n'a pas été envoyé à cause d'une erreur inconnue.
theMsnServerWillShutDownFor=Le serveur MSN va être coupé pour maintenance dans %d minute. Vous serez automatiquement déconnecté à ce moment. Veuillez terminez vos conversations en cours.\n\nUne fois la maintenance effectuée, vous pourrez vous reconnecter. ;Le serveur MSN va être coupé pour maintenance dans %d minutes. Vous serez automatiquement déconnecté à ce moment. Veuillez terminez vos conversations en cours.\n\nUne fois la maintenance effectuée, vous pourrez vous reconnecter.
messageWasNotSentBecauseTheSystem=Le message n'a pas été envoyé parce que le système n'est pas disponible. La cause probable est que l'utilisateur est bloqué ou n'existe pas.
messageWasNotSentBecauseMessagesAre=Le message n'a pas été envoyé parce que les précédents messages ont été envoyés trop vite.
messageWasNotSentBecauseAnUnknown86f18f86=Le message n'a pas été envoyé à cause d'une erreur de codage inconnu.
messageWasNotSentBecauseAnUnknown07f7cb8f=Le message n'a pas été envoyé à cause d'une erreur inconnue.
writingError=Erreur d'écriture
readingError=Erreur de lecture
connectionErrorFromServer=Erreur de connexion du serveur %s :\n%s
ourProtocolIsNotSupportedByThe=Notre protocole n'est pas supporté par le serveur.
errorParsingHttp=Erreur à l'analyse du HTTP
youHaveSignedOnFromAnotherLocation=Vous vous êtes connecté depuis un autre endroit.
theMsnServersAreTemporarilyUnavailablePlease=Les serveurs MSN ne sont pas disponibles pour l'instant. Veuillez attendre un peu puis réessayer.
theMsnServersAreGoingDownTemporarily=Les serveurs MSN sont coupés temporairement.
unableToAuthenticate=Impossible de s'authentifier : %s
yourMsnBuddyListIsTemporarilyUnavailable=Votre liste de contacts MSN n'est pas disponible pour l'instant. Veuillez attendre un peu puis réessayer.
handshaking=Poignée de main
transferring=Transfert
startingAuthentication=Début d'authentification
gettingCookie=Récupération du cookie
sendingCookie=Envoi du cookie
retrievingBuddyList=Récupération de la liste de contacts
requestsToViewYourWebcamButThis=%s demande à voir votre webcam, ce qui n'est pas encore supporté.
invitedYouToViewHisHerWebcam=%s vous invite à voir sa webcam, ce qui n'est pas encore supporté.
awayFromComputer=Absent
onThePhone611ebd5c=Au téléphone
outToLunch66245428=Parti manger
messageMayHaveNotBeenSentBecauseb0237fc2=Le message peut ne pas avoir été envoyé à cause d'un temps mort :
messageCouldNotBeSentNotAllowed=Impossible d'envoyer un message en étant invisible :
messageCouldNotBeSentBecauseThe=Impossible d'envoyer le message à un utilisateur déconnecté :
messageCouldNotBeSentBecauseA=Impossible d'envoyer le message à cause d'un problème de connexion :
messageCouldNotBeSentBecauseWe59be7bcf=Impossible d'envoyer le message parce que la vitesse maximale est dépassée :
messageCouldNotBeSentBecauseWe6daaf4f3=Impossible d'envoyer le message parce qu'il est impossible d'établir une session avec le serveur. C'est probablement un problème de serveur, veuillez essayez de nouveau dans quelques minutes :
messageCouldNotBeSentBecauseAn=Impossible d'envoyer le message à cause d'une erreur du serveur standardiste :
messageMayHaveNotBeenSentBecaused9e7ea68=Impossible d'envoyer le message à cause d'une erreur inconnue :
deleteBuddyFromAddressBook=Supprimer le contact du carnet d'adresses ?
doYouWantToDeleteThisBuddy=Voulez-vous aussi supprimer ce contact de votre carnet d'adresses ?
theUsernameSpecifiedIsInvalid=Le nom d'utilisateur fourni est non valide.