ok=យល់ព្រម
cancel=បោះបង់
unknown=មិនស្គាល់
unknownErroraee9784c=មិនស្គាល់កំហុស
message=សារ
nickname=សម្មតិនាម
gender=ភេទ
available=លើបណ្ដាញ
status=ស្ថានភាព
alias=ឈ្មោះក្លែងក្លាយ
blocked=បានទប់ស្កាត់
connecting=តភ្ជាប់
unableToConnect=មិនអាចតភ្ជាប់ទេ
server=ម៉ាស៊ីនបម្រើ
port=ច្រក
jobTitle=ងារការងារ
birthday=ថ្ងៃកំណើត
idle=ទំនេរ
initiate_chat=ចាប់ផ្ដើមជជែក
name=ឈ្មោះ
authenticating=ការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវ
nowListening=ឥឡូវកំពុងស្ដាប់
tuneArtist=សិល្បករ Tune
tuneTitle=ចំណងជើង Tune
tuneAlbum=អាល់ប៊ុម Tune
connectionTimeout=អស់ពេលតភ្ជាប់
unableToAdd27fe1719=មិនអាចបន្ថែម "%s" ។
buddyAddError=កំហុសក្នុងការបន្ថែមមិត្តភក្ដិ
theUsernameSpecifiedDoesNotExist=មិនមានឈ្មោះអ្នកប្រើដែលបានបញ្ជាក់ទេ ។
unableToParseMessage=មិនអាចញែកសារបានទេ
syntaxErrorProbablyAClientBug=កំហុសវាក្យសម្ពន្ធ (ប្រហែលជាកំហុសម៉ាស៊ីនភ្ញៀវ)
invalidEmailAddress=អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលមិនត្រឹមត្រូវ
userDoesNotExist=មិនមានអ្នកប្រើទេ
fullyQualifiedDomainNameMissing=បាត់ឈ្មោះដែលដែលបានបញ្ជាក់ទាំងស្រុង
alreadyLoggedIn=បានចូលរួចហើយ
invalidUsername=ឈ្មោះអ្នកប្រើមិនត្រឹមត្រូវ
invalidFriendlyName=ឈ្មោះមិត្តភក្ដិមិនត្រឹមត្រូវ
listFull=បញ្ជីពេញហើយ
alreadyThere=នៅទីនោះរួចហើយ
notOnList=មិននៅក្នុងបញ្ជីទេ
userIsOffline=អ្នកប្រើនៅក្រៅបណ្ដាញ
alreadyInTheMode=មានក្នុងរបៀបនេះរួចហើយ
alreadyInOppositeList=មាននៅក្នុងបញ្ជីនោះរួចហើយ
tooManyGroups=មានក្រុមច្រើនពេក
invalidGroup=ក្រុមមិនត្រឹមត្រូវ
userNotInGroup=អ្នកប្រើមិននៅក្នុងក្រុមទេ
groupNameTooLong=ឈ្មោះក្រុមវែងពេក
cannotRemoveGroupZero=មិនអាចយកក្រុមសូន្យចេញបានទេ
triedToAddAUserToA=បានព្យាយាមបន្ថែមអ្នកទៅក្រុមដែលមិនទាន់មាន
switchboardFailed=ប៉ាណូបានបរាជ័យ
notifyTransferFailed=បានបរាជ័យក្នុងការជូនដំណឹងនៃការផ្ទេរ
requiredFieldsMissing=បាត់វាលដែលត្រូវការ
tooManyHitsToAFnd=ចុចគ្រាប់ចុច FND ច្រើនដងពេក
notLoggedIn=មិនបានចូលទេ
serviceTemporarilyUnavailable=សេវាមិនអាចប្រើបានជាបណ្ដោះអាសន្ន
databaseServerError=កំហុសម៉ាស៊ីនបម្រើមូលដ្ឋានទិន្នន័យ
commandDisabled=បានបិទពាក្យបញ្ជា
fileOperationError=កំហុសក្នុងការប្រតិបត្តិឯកសារ
memoryAllocationError=កំហុសក្នុងការបម្រុងទុកសតិ
wrongChlValueSentToServer=តម្លៃ CHL មិនត្រឹមត្រូវបានផ្ញើទៅកាន់ម៉ាស៊ីនបម្រើ
serverBusy=ម៉ាស៊ីនបម្រើរវល់
serverUnavailable=ម៉ាស៊ីនបម្រើមិនអាចប្រើបានទេ
peerNotificationServerDown=ការជូនដំណឹងម៉ាស៊ីនបម្រើដូចគ្នាបានខូច
databaseConnectError=កំហុសក្នុងការតភ្ជាប់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
serverIsGoingDownAbandonShip=ម៉ាស៊ីនបម្រើខូចហើយ (មកជាមួយ abandon)
errorCreatingConnection=កំហុសក្នុងការបង្កើតការតភ្ជាប់
cvrParametersAreEitherUnknownOrNot=ប៉ារ៉ាម៉ែត្រដែលត្រូវបានស្គាល់ ឬមិនត្រូវបានដំឡើង
unableToWrite=មិនអាចសរសេរ
sessionOverload=លើសសម័យ
userIsTooActive=អ្នកប្រើសកម្មភាពពេក
tooManySessions=មានសម័យច្រើនពេក
passportNotVerified=មិនបានផ្ទៀងផ្ទាត់លិខិតឆ្លងដែនទេ
badFriendFile=ឯកសារមិត្តភក្ដិមិនល្អ
notExpected=ដែលមិនបានរំពឹងទុក
friendlyNameIsChangingTooRapidly=ឈ្មោះមិត្តភក្ដិកំពុងផ្លាស់ប្ដូរបន្តិចម្ដងៗ
serverTooBusy=ម៉ាស៊ីនបម្រើរវល់ពេក
authenticationFailed=បានបរាជ័យក្នុងការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវ
notAllowedWhenOffline=មិនបានអនុញ្ញាតនៅពេលនៅក្រៅបណ្ដាញ
notAcceptingNewUsers=មិនទទួលយកអ្នកប្រើដែលថ្មីទេ
kidsPassportWithoutParentalConsent=ពាក្យសម្ងាត់ក្មេងដោយគ្មានការយល់ព្រមពីឳពុកម្ដាយ
passportAccountNotYetVerified=គណនីលិខិតឆ្លងដែនមិនបានផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវទេ
passportAccountSuspended=បានផ្អាកគណនីលិខិតឆ្លងដែន
badTicket=សំបុត្រមិនល្អ
unknownErrorCode=មិនស្គាល់កូដកំហុស %d
msnError=កំហុស MSN ៖ %s
buddyListSynchronizationIssueIn=បញ្ហាក្នុងការធ្វើសមកាលកម្មបញ្ជីមិត្តភក្ដិនៅក្នុង %s (%s)
onTheLocalListIsInsideThe=%s នៅក្នុងបញ្ជីមូលដ្ឋាន គឺនៅក្នុងក្រុម "%s" ប៉ុន្តែមិននៅក្នុងបញ្ជីម៉ាស៊ីនបម្រើទេ ។ តើអ្នកចង់បន្ថែមមិត្តភក្ដិនេះដែរឬទេ ?
isOnTheLocalListButNot=%s នៅក្នុងបញ្ជីមូលដ្ឋាន ប៉ុន្តែមិននៅក្នុងបញ្ជីម៉ាស៊ីនបម្រើទេ ។ តើអ្នកចង់បន្ថែមមិត្តភក្ដិនេះដែរឬទេ ?
yes=បាទ/ចាស
no=ទេ
otherContacts=ទំនាក់ទំនងផ្សេងៗ
nonImContacts=ទំនាក់ទំនងដែលមិនមានជា IM
sentAWinkAHrefMsnWink=%s បានផ្ញើសញ្ញាណ ។ \nចុចទីនេះដើម្បីចាក់វា
sentAWinkButItCouldNot=%s បានផ្ញើសញ្ញាមិចភ្នែក ប៉ុន្តែវាមិនអាចត្រូវបានរក្សាទុកទេ
sentAVoiceClipAHrefAudio=%s បានផ្ញើឈុតសំឡេង ។ ចុចទីនេះ ដើម្បីចាក់វា
sentAVoiceClipButItCould=%s បានផ្ញើឈុតសំឡេង ប៉ុន្តែវាមិនអាចត្រូវបានរក្សាទុកទេ
sentYouAVoiceChatInviteWhich=%s បានផ្ញើការអញ្ជើញឲ្យចូលជជែកជាសំឡេង ដែលមិនត្រូវបានគាំត្រនៅឡើយទេ ។
nudge=ច្រាន
hasNudgedYou=%s បានច្រានអ្នក !
nudging=កំពុងច្រាន %s…
emailAddress=អាសយដ្ឋានអ៊ីមែល…
yourNewMsnFriendlyNameIsToo=ឈ្មោះមិត្តភក្ដិ MSN ថ្មីរបស់អ្នកវែងពេក ។
setFriendlyNameFor=កំណត់ឈ្មោះមិត្តភក្តិសម្រាប់ %s ។
thisIsTheNameThatOtherMsn=នេះជាឈ្មោះដែលមិត្តភក្ដិ MSN ផ្សេងទៀតនឹងឃើញអ្នក ។
allow=អនុញ្ញាត
disallow=មិនអនុញ្ញាត
setYourHomePhoneNumber=កំណត់លេខទូរស័ព្ទផ្ទះរបស់អ្នក ។
setYourWorkPhoneNumber=កំណត់លេខទូរស័ព្ទការងាររបស់អ្នក ។
setYourMobilePhoneNumber=កំណត់លេខទូរស័ព្ទចល័តរបស់អ្នក ។
allowMsnMobilePages=អនុញ្ញាតឲ្យមានទំព័រចល័តរបស់ MSN ?
doYouWantToAllowOrDisallowdb0ca609=តើអ្នកចង់អនុញ្ញាត ឬមិនអនុញ្ញាតមនុស្សនៅក្នុងបញ្ជីមិត្តភក្ដិរបស់អ្នកផ្ញើឲ្យអ្នកនូវទំព័រចល័តរបស់ MSN ទៅកាន់ទូរស័ព្ទចល័តរបស់អ្នក ឬឧបករណ៍ចល័តផ្សេងៗ ?
blockedTextFor=អត្ថបទដែលបានទប់ស្កាត់សម្រាប់ %s
noTextIsBlockedForThisAccount=គ្មានអត្ថបទត្រូវបានទប់ស្កាត់សម្រាប់គណនីនេះ ។
msnServersAreCurrentlyBlockingTheFollowing=ម៉ាស៊ីនបម្រើ MSN បច្ចុប្បន្នកំពុងទប់ស្កាត់កន្សោមធម្មតាដូចខាងក្រោម ៖
%s
thisAccountDoesNotHaveEmailEnabled=គណនីនេះមិនមានអាសយដ្ឋានបានបើកទេ ។
sendAMobileMessage=ផ្ញើសារចល័ត ។
page=ទំព័រ
close=បិទ
playingAGame=លេងល្បែង
working=ធ្វើការ
hasYou=មានអ្នក
homePhoneNumber=លេខទូរស័ព្ទផ្ទះ
workPhoneNumber=លេខទូរស័ព្ទការងារ
mobilePhoneNumber=លេខទូរស័ព្ទចល័ត
beRightBack=ថយក្រោយ
busy=រវល់
onThePhone9eb07896=ជាប់និយាយទូរស័ព្ទ
outToLunch99343157=ទៅអាហារថ្ងៃត្រង់នៅក្រៅ
gameTitle=ចំណងជើងល្បែង
officeTitle=ចំណងជើងការិយាល័យ
setFriendlyNamed9e39644=កំណត់ឈ្មោះមិត្តភក្តិ…
setHomePhoneNumber=កំណត់លេខទូរស័ព្ទផ្ទះ…
setWorkPhoneNumber=កំណត់លេខទូរស័ព្ទកន្លែងធ្វើការ…
setMobilePhoneNumber=កំណត់លេខទូរស័ព្ទចល័ត…
enableDisableMobileDevices=បិទ/បើកឧបករណ៍ចល័ត…
allowDisallowMobilePages=អនុញ្ញាត/មិនអនុញ្ញាតទំព័រចល័ត…
viewBlockedText=មើលអត្ថបទដែលបានទប់ស្កាត់…
openHotmailInbox=បើកប្រអប់ Hotmail
sendToMobile=ផ្ញើទៅទូរស័ព្ទចល័ត
sslSupportIsNeededForMsnPlease=ការគាំទ្រ SSL ត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ MSN ។ សូមដំឡើងបណ្ណាល័យ SSL ដែលបានគាំទ្រ ។
unableToAddTheBuddyBecauseThe=មិនអាចបន្ថែមមិត្តភក្ដិ %s បានទេ ពីព្រោះឈ្មោះអ្នកប្រើមិនត្រឹមត្រូវ ។ ឈ្មោះអ្នកប្រើត្រូវតែជាអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលដែលត្រឹមត្រូវ ។
unableToAddba21e7fb=មិនអាចបន្ថែម
errorRetrievingProfile=កំហុសក្នុងការទៅទទួលយកទម្រង់
general=ទូទៅ
age=អាយុ
occupation=មុខរបរ
location=ទីតាំង
hobbiesAndInterests=ចំណូលចិត្ត និងចំណាប់អារម្មណ៍
aLittleAboutMe=បន្តិចបន្តួចអំពីខ្ញុំ
social=សង្គម
maritalStatus=ស្ថានភាពគ្រួសារ
interests=ចំណាប់អារម្មណ៍
pets=សត្វស្លាប
hometown=ទីក្រុង
placesLived=បន្តផ្ទាល់នៅកន្លែង
fashion=ម៉ូដ
humor=អារម្មណ៍
music=តន្ត្រី
favoriteQuote=សម្រង់សំណព្វ
contactInfo=ព័ត៌មានទំនាក់ទំនង
personal=ផ្ទាល់ខ្លួន
significantOther=ការសម្ងាត់ផ្សេងៗ
homePhone=ទូរស័ព្ទផ្ទះ
homePhone2=ទូរស័ព្ទផ្ទះ ២
homeAddress=អាសយដ្ឋានផ្ទះ
personalMobile=ទូរស័ព្ទចល័តផ្ទាល់ខ្លួន
homeFax=ទូរសារផ្ទះ
personalEmail=អ៊ីមែលផ្ទាល់ខ្លួន
personalIm=IM ផ្ទាល់ខ្លួន
anniversary=ខួបកំណើត
notes=ចំណាំ
work=ការងារ
company=ក្រុមហ៊ុន
department=នាយកដ្ឋាន
profession=វិជ្ជាជីវៈ
workPhone=ទូរស័ព្ទកន្លែងធ្វើការ
workPhone2=ទូរស័ព្ទកន្លែងធ្វើការ ២
workAddress=អាសយដ្ឋានកន្លែងធ្វើការ
workMobile=ទូរស័ព្ទចល័តកន្លែងធ្វើការ
workPager=ភេយ័រកន្លែងធ្វើការ
workFax=ទូរសារកន្លែងធ្វើការ
workEmail=អ៊ីមែលកន្លែងធ្វើការ
workIm=IM កន្លែងធ្វើការ
startDate=កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើម
favoriteThings=វត្ថុសំណព្វ
lastUpdated=បានធ្វើឲ្យទាន់សម័យចុងក្រោយ
homepage=គេហទំព័រ
theUserHasNotCreatedAPublic=អ្នកប្រើមិនបានបង្កើតទម្រង់សាធារណៈទេ ។
msnReportedNotBeingAbleToFind=MSN បានរាយការណ៍ថាមិនអាចរកទម្រង់របស់អ្នកប្រើទេ ។ នេះមានន័យថាអ្នកប្រើមិនទាន់មានទេ ឬថាមានអ្នកប្រើ ប៉ុន្តែមិនបានបង្កើតទម្រង់ជាសាធារណៈទេ ។
couldNotFindAnyInformationInThe=មិនអាចរកព័ត៌មាននៅក្នុងទម្រង់របស់អ្នកប្រើទេ ។ អ្នកប្រើទំនងជាមិនទាន់មានទេ ។
viewWebProfile=មើលទម្រង់លើបណ្ដាញ
windowsLiveMessengerProtocolPlugin=កម្មវិធីជំនួយពិធីការរបស់កម្មវិធីផ្ញើសារបន្តផ្ទាល់របស់វីនដូ
useHttpMethod=ប្រើវិធីសាស្ត្រ HTTP
httpMethodServer=ម៉ាស៊ីនបម្រើវិធីសាស្ត្រ HTTP
showCustomSmileys=បង្ហាញសញ្ញាណអារម្មណ៍ផ្ទាល់ខ្លួន
nudgeNudgeAUserToGetTheir=ច្រានចេញ ៖ ច្រានអ្នកប្រើចេញដើម្បីទទួលបានការចាបអារម្មណ៍របស់ពួកគេ
windowsLiveIdAuthenticationUnableToConnect=ការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវនៃលេខសម្គាល់របស់ Windows Live ៖ មិនអាចតភ្ជាប់បានទេ
windowsLiveIdAuthenticationInvalidResponse=ការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវនៃលេខសម្គាល់របស់ Windows Live ៖ ការឆ្លើយតបមិនត្រឹមត្រូវ
theFollowingUsersAreMissingFromYour=អ្នកប្រើដូចខាងក្រោមបាត់ពីសៀវភៅអាសយដ្ឋានរបស់អ្នក
unknownError7b2a485c=មិនស្គាល់កំហុស (%d) ៖ %s
unableToAddUser=មិនអាចបន្ថែមអ្នកប្រើបានទេ
unknownError97a3ad42=មិនស្គាល់កំហុស (%d)
unableToRemoveUser=មិនអាចយកអ្នកប្រើចេញបានទេ
mobileMessageWasNotSentBecauseIt=សារចល័តមិនត្រូវបានផ្ញើទេ ដោយសារតែវាវែងពេក ។
theMsnServerWillShutDownFor=ម៉ាស៊ីនបម្រើ MSN នឹងបិទដើម្បីថែទាំក្នុងរយៈពេល %d នាទី ។ អ្នកនឹងត្រូវបានចេញដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅពេលណាមួយ ។ សូមបញ្ចប់ការសន្ទនាដែលកំពុងតែសន្ទនា ។\n\nបន្ទាប់ពីការថែទាំចប់ អ្នកនឹងអាចចូលដោយស្វ័យប្រវត្តិបាន ។
messageWasNotSentBecauseTheSystem=សារមិនត្រូវបានផ្ញើទេ ពីព្រោះប្រព័ន្ធមិនអាចប្រើបានទេ ។ តាមធម្មតាវាកើតឡើងនៅពេលដែលអ្នកប្រើត្រូវបានទប់ស្កាត់ ឬមិនទាន់មាន ។
messageWasNotSentBecauseMessagesAre=សារមិនត្រូវបានផ្ញើទេ ពីព្រោះសារកំពុងត្រូវបានផ្ញើរហ័សពេក ។
messageWasNotSentBecauseAnUnknown86f18f86=សារមិនត្រូវបានផ្ញើទេ ពីព្រោះមានកំហុសអ៊ិនកូដដែលមិនស្គាល់បានកើតឡើង ។
messageWasNotSentBecauseAnUnknown07f7cb8f=សារមិនត្រូវបានផ្ញើបានទេ ពីព្រោះមានកំហុសដែលមិនស្គាល់បានកើតឡើង ។
writingError=កំហុសក្នុងការសរសេរ
readingError=កំហុសក្នុងការអាន
connectionErrorFromServer=កំហុសក្នុងការតភ្ជាប់ពីម៉ាស៊ីនបម្រើ %s ៖\n%s
ourProtocolIsNotSupportedByThe=ពិធីការរបស់យើង មិនត្រូវបានគាំទ្រដោយម៉ាស៊ីនបម្រើទេ ។
errorParsingHttp=កំហុសក្នុងការញែក HTTP
youHaveSignedOnFromAnotherLocation=អ្នកបានចុះហត្ថលេខាពីទីតាំងផ្សេង ។
theMsnServersAreTemporarilyUnavailablePlease=ម៉ាស៊ីនបម្រើ MSN មិនអាចប្រើបានជាបណ្ដោះអាសន្ន ។ សូមរង់ចាំ ហើយព្យាយាមម្ដងទៀត ។
theMsnServersAreGoingDownTemporarily=ម៉ាស៊ីនបម្រើ MSN នឹងត្រូវផ្អាកជាបណ្ដោះអាសន្ន ។
unableToAuthenticate=មិនអាចផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវ ៖ %s
yourMsnBuddyListIsTemporarilyUnavailable=បញ្ជីមិត្តភក្ដិរបស់អ្នក MSN មិនអាចប្រើបានជាបណ្ដោះអាសន្ន ។ សូមរង់ចាំ ហើយព្យាយាមម្ដងទៀត ។
handshaking=ការចាប់ដៃ
transferring=ការផ្ទេរ
startingAuthentication=ចាប់ផ្ដើមផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវ
gettingCookie=ទទួលខូគី
sendingCookie=ផ្ញើខូគី
retrievingBuddyList=ទៅយកបញ្ជីមិត្តភក្ដិ
requestsToViewYourWebcamButThis=%s ស្នើសុំមើលម៉ាស៊ីនថតតាមបណ្ដាញរបស់អ្នក ប៉ុន្តែសំណើនេះមិនត្រូវបានគាំទ្រនៅឡើយទេ ។
invitedYouToViewHisHerWebcam=%s បានអញ្ជើញអ្នកឲ្យមើលម៉ាស៊ីនថតតាមបណ្ដាញរបស់អ្នក ប៉ុន្តែវាមិនត្រូវបានគាំទ្រនៅឡើយទេ ។
awayFromComputer=ចាកឆ្ងាយពីកុំព្យូទ័រ
onThePhone611ebd5c=និយាយទូរស័ព្ទ
outToLunch66245428=ចេញទៅហូបអាហារថ្ងៃត្រង់នៅខាងក្រៅ
messageMayHaveNotBeenSentBecauseb0237fc2=សារអាចមិនត្រូវបានផ្ញើ ពីព្រោះអស់ពេល ៖
messageCouldNotBeSentNotAllowed=សារមិនអាចត្រូវបានផ្ញើទេ មិនបានអនុញ្ញាតខណៈពេលមើលមិនឃើញ ៖
messageCouldNotBeSentBecauseThe=សារមិនអាចត្រូវបានផ្ញើទេ ពីព្រោះអ្នកប្រើនៅក្រៅបណ្ដាញ ៖
messageCouldNotBeSentBecauseA=សារមិនអាចត្រូវបានផ្ញើទេ ពីព្រោះមានកំហុសក្នុងការតភ្ជាប់បានកើតឡើង ៖
messageCouldNotBeSentBecauseWe59be7bcf=សារមិនអាចត្រូវបានផ្ញើទេ ពីព្រោះយើងកំពុងផ្ញើរហ័សពេក ៖
messageCouldNotBeSentBecauseWe6daaf4f3=សារមិនអាចត្រូវបានផ្ញើទេ ពីព្រោះយើងមិនអាចបង្កើតសម័យជាមួយម៉ាស៊ីនបម្រើ ។ វាទំនងជាបញ្ហាម៉ាស៊ីនបម្រើ ព្យាយាមម្ដងទៀតក្នុងរយៈពេលពីរ បីនាទីទៀត ៖
messageCouldNotBeSentBecauseAn=សារមិនអាចត្រូវបានផ្ញើទេ ពីព្រោះមានកំហុសជាមួយប៉ាណូបានកើតឡើង ៖
messageMayHaveNotBeenSentBecaused9e7ea68=សារមិនអាចត្រូវបានទេ ពីព្រោះមានកំហុសដែលមិនស្គាល់បានកើតឡើង ៖
deleteBuddyFromAddressBook=លុបមិត្តភក្ដិពីសៀវភៅអាសយដ្ឋាន ?
doYouWantToDeleteThisBuddy=តើអ្នកចង់លុបមិត្តភក្ដិនេះពីសៀវភៅអាសយដ្ឋានរបស់អ្នកដែរឬទេ ?
theUsernameSpecifiedIsInvalid=ឈ្មោះអ្នកប្រើដែលបានបញ្ជាក់មិនត្រឹមត្រូវ ។