accounts=paskyros
passwordIsRequiredToSignOn=Prisijungimui būtinas slaptažoidis.
enterPasswordFor=Įveskite %s (%s) slaptažodį
enterPassword=Įveskite slaptažodį
savePassword=Išsaugoti slaptažodį
ok=Gerai
cancel=Atšaukti
missingProtocolPluginFor=Trūksta %s protokolo papildinio
connectionError=Sujungimo klaida
newPasswordsDoNotMatch=Nauji slaptažodžiai nesutampa.
fillOutAllFieldsCompletely=Pilnai užpildykite visus laukus.
originalPassword=Pradinis slaptažodis
newPassword=Naujas slaptažodis
newPasswordAgain=Naujas slaptažodis (vėl)
changePasswordFor=Keisti %s slaptažodį
pleaseEnterYourCurrentPasswordAndYour=Prašome įvesti Jūsų pradinį slaptažodį ir Jūsų naują slaptažodį.
changeUserInformationFor=Pakeisti vartotojo %s informaciją
setUserInfo=Nustatyti vartotojo informaciją
save=Įrašyti
unknown88183b94=Nežinoma
buddies=Bičiuliai
buddyList=bičiulių sąrašas
chats=Pokalbiai
registrationError=Registravimo klaida
unregistrationError=Išregistravimo klaida
signedOn=+++ %s prisijungė
signedOff=+++ %s atsijungė
unknownError=Nežinoma klaida
unableToSendMessageTheMessageIs=Negalima išsiųsti žinutės: ji per ilga.
unableToSendMessageTo=Negalima išsiųsti žinutės vartotojui %s.
theMessageIsTooLarge=Žinutė per ilga.
unableToSendMessage=Negalima išsiųsti žinutės.
sendMessage=Nusiųsti žinutę
_sendMessage=Nu_siųsti žinutę
enteredTheRoom=%s atėjo į kambarį.
iIEnteredTheRoom=%s [%s] atėjo į kambarį.
youAreNowKnownAs=Dabar esate žinomas kaip %s
isNowKnownAs102ffb4a=%s dabar yra žinomas kaip %s
leftTheRoomca68320d=%s paliko kambarį.
leftTheRoom7a25df18=%s paliko kambarį (%s).
inviteToChat=Pakviesti į pokalbį
buddy=bičiulį
message=Žinutė
pleaseEnterTheNameOfTheUser=Prašom įvesti vartotojo, kurį norite pakviesti, vardą, kartu su neprivaloma pakvietimo žinute.
invite=Pakviesti
unableToCreateNewResolverProcess=Negalima sukurti naujo DNS adresų keitiklio proceso
unableToSendRequestToResolverProcess=Nepavyko išsiųsti užklausos DNS adresų keitiklio procesui
errorResolving5657599d=Klaida verčiant DNS adresą %s:\n%s
errorResolving1dc66a5a=Klaida keičiant DNS adresą %s: %d
errorReadingFromResolverProcess=Skaitymo iš DNS adresų keitiklio proceso klaida:\n%s
resolverProcessExitedWithoutAnsweringOurRequest=Adresų keitiklio procesas baigė darbą neatsakęs į mūsų užklausą
threadCreationFailure=Nepavyko sukurti gijos: %s
unknownReason=Nežinoma priežastis
errorReading588703b8=%s skaitymo klaida:\n%s.
errorWriting=%s rašymo klaida:\n%s.
errorAccessing=%s prieigos klaida:\n%s.
directoryIsNotWritable=Į katalogą negalima rašyti.
cannotSendAFileOf0Bytes=Negalima siųsti 0 baitų dydžio failo.
cannotSendADirectory=Negalima siųsti katalogo.
isNotARegularFileCowardlyRefusing=%s nėra paprastas failas, todėl nebuvo pakeistas.
wantsToSendYou=%s nori Jums atsiųsti %s (%s)
wantsToSendYouAFile=%s nori Jums atsiųsti failą
acceptFileTransferRequestFrom=Ar priimti perduodamą failą iš %s?
aFileIsAvailableForDownloadFrom=Failas yra prieinamas parsisiuntimui iš:\nNutolęs mazgas: %s\nNutolęs prievadas: %d
isOfferingToSendFile=%s siūlo atsiųsti failą %s
isNotAValidFilename=%s nėra teisingas failo vardas.
offeringToSendTo=Siūloma nusiųsti %s bičiuliui %s
startingTransferOfFrom=Pradedamas %s gavimas iš %s
transferOfFileAHrefFileA=Failo %s perdavimas baigtas
transferOfFileComplete=Failo %s perdavimas baigtas
fileTransferComplete=Failo perdavimas baigtas
youCancelledTheTransferOf=Jūs nutraukėte %s perdavimą
fileTransferCancelled=Failo perdavimas nutrauktas
cancelledTheTransferOf=%s nutraukė %s perdavimą
cancelledTheFileTransfer=%s nutraukė failo perdavimą
fileTransferToFailed=Įvyko failo perdavimo bičiuliui %s klaida.
fileTransferFromFailed=Įvyko failo gavimo iš %s klaida.
youAreUsingButThisPluginRequires=Jūs naudojatės %s, bet šiam papildiniui reikia %s.
thisPluginHasNotDefinedAnId=Šis papildinys nenustatė ID
pluginMagicMismatchNeed=Neatitinka papildinio kontrolinis skaičius %d (turėtų būti %d)
abiVersionMismatchXNeedX=ABI versija %d.%d.x neatitinka (turėtų būti %d.%d.x)
pluginDoesNotImplementAllRequiredFunctions=Papildinys nerealizuoja visų reikallingų funkcijų (list_icon, login ir close)
theRequiredPluginWasNotFoundPlease=Reikalautas papildinys %s nerastas. Prašome įdiegti šį papildinį ir bandyti iš naujo.
unableToLoadThePlugin=Papildinio įkelti nepavyko
theRequiredPluginWasUnableToLoad=Reikalauto papildinio %s nepavyko įkelti.
unableToLoadYourPlugin=Nepavyko įkelti Jūsų nurodyto papildinio.
requiresButItFailedToUnload=%s reikalauja %s, bet pastarojo papildinio iškelti nepavyko.
invalidProxySettings=Neteisingi tarpininko nustatymai
eitherTheHostNameOrPortNumber=Jūsų pasirinktam tarpininko tipui neteisingai nurodytas mazgo vardas arba prievado numeris.
offline=Atsijungęs
available=Pasiekiamas
away=Pasitraukęs
lostConnectionWithServer=Dingo jungtis su serveriu: %s
serverClosedTheConnection=Serveris uždarė jungtį
serverRequiresTlsSslButNoTls=Serveris reikalauja TLS/SSL prisijungimui, bet TLS/SSL palaikymas nerastas.
authenticationFailed=Nepavyko nustatyti tapatybę
_ok=_Gerai
_cancel=_Atsisakyti
mobile=Mobilus
listeningToMusic=Klausausi muzikos
receivedInvalidDataOnConnectionWithServer=Jungtimi su serveriu gauti neteisingi duomenys.
invisible=Nematomas
unableToResolveHostname=Nepavyko gauti IP adreso pagal mazgo vardą
unableToCreateSocket=Nepavyko sukurti jungties: %s
unableToParseResponseFromHttpProxy=Nepavyko suprasti HTTP tarpininko serverio atsakymo: %s
httpProxyConnectionError=HTTP tarpininko serverio jungties klaida %d
accessDeniedHttpProxyServerForbidsPort=Kreiptis atmesta: HTTP serveris tarpininkas draudžia prievado %d tuneliavimą.
errorResolvingd8255454=Klaida nustatant %s
requestingSAttention=Prašoma %s dėmesio…
hasRequestedYourAttention=%s paprašė jūsų dėmesio!
_yes=_Taip
_no=_Ne
_accept=_Priimti
iMNotHereRightNow=Manęs čia nėra šiuo metu
isNowKnownAsbba005f0=%s dabar žinomas kaip %s.
hasInvitedToTheChatRoom5d3f829f=Vartotojas %s pakvietė bičiulį %s į pokalbių kambarį %s:\n%s
hasInvitedToTheChatRoombadd1660=Vartotojas %s pakvietė bičiulį %s į pokalbių kambarį %s
acceptChatInvitation=Ar priimti pakvietimą į pokalbių kambarį?
shortcut=Klavišų seka
theTextShortcutForTheSmiley=Šypsenėlės klavišų seka
storedImage=Įrašytas vaizdas
storedImageThatLlHaveToDo=Įrašytas paveiksliukas. (kol kas reikia tenkintis tuo)
x509Certificates=X.509 liudijimai
nss=NSS
providesSslSupportThroughMozillaNss=Mozilla NSS pagalba suteikia SSL palaikymą.
sslConnectionFailed=SSL prisijungimas nepavyko
sslHandshakeFailed=SSL pasisveikinimas nepavyko
sslPeerPresentedAnInvalidCertificate=SSL partneris pristatė neteisingą liudijimą
unknownSslError=Nežinoma SSL klaida
unset=Atstatyti
doNotDisturb=Netrukdyti
extendedAway=Ilgam pasitraukęs
changedStatusFromTo=%s (%s) pakeitė būseną iš %s į %s
isNow=%s (%s) dabar %s
isNoLonger=%s (%s) nebe %s
becameIdled8c7ff57=%s tapo neveiklus
becameUnidleea77d82f=%s tapo veiklus
becameIdlef777d747=+++ %s tapo neveiklus
becameUnidlec9229e58=+++ %s tapo veiklus
# This string determines how some dates are displayed. The default
# string "%x %X" shows the date then the time. Translators can
# change this to "%X %x" if they want the time to be shown first,
# followed by the date.
ae572079=%x %X
calculating=Skaičiuojama…
unknown2a213209=Nežinoma.
second=%d sekundė;%d sekundės;%d sekundžių
day=%d diena;%d dienos;%d dienų
hourf3793da6=%s, %d valanda;%s, %d valandos;%s, %d valandų
hourb4287886=%d valanda;%d valandos;%d valandų
minute7b90b7ee=%s, %d minutė;%s, %d minutės;%s, %d minučių
minute14ad767f=%d minutė;%d minutės;%d minučių
couldNotOpenRedirectedTooManyTimes=Nepavyko atverti %s: per daug peradresavimų
unableToConnectToc10fce62=Nepavyko prisijungti prie %s
errorReadingFromResponseTooLongBytes=Skaitymo iš %s klaida: atsakymas per ilgas (maksimalus ilgis baitais: %d)
unableToAllocateEnoughMemoryToHold=Negalima išskirti pakankamai atminties %s turinio saugojimui. Galbūt\nžiniatinklio serveris tyčia bando padaryti kažką blogo.
errorReadingFrom=Skaitymo iš %s klaida: %s
errorWritingTo=Rašymo į %s klaida: %s
unableToConnectTo5253fb33=Nepavyko prisijungti prie %s: %s
34642067= – %s
fa485b5e= (%s)
connectionInterruptedByOtherSoftwareOnYour=Jungtis nutraukta kitos programos jūsų kompiuteryje.
remoteHostClosedConnection=Nutolęs mazgas uždarė jungtį.
connectionTimedOut=Jungties laukimo laikas baigėsi.
connectionRefused=Jungtis atmesta.
addressAlreadyInUse=Adresas jau užimtas
errorReadingad7a44c0=%s skaitymo klaida
anErrorWasEncounteredReadingYourThe=Failo %s skaitymo metu įvyko klaida. Failas įkeltas nebuvo, o senasis failas pervadintas į %s~.