passwordIsRequiredToSignOn=Ein må nytta passord for å logga på.
ok=OK
cancel=Avbryt
newPasswordsDoNotMatch=Dei nye passorda samsvarer ikkje.
save=Lagra
unknown=Ukjend
buddies=Venner
unknownErroraee9784c=Ukjend feil
message=Melding
email=E-post
password=Passord
passwordAgain=Passord (om att)
lastName8d3f5eff=Etternamn
firstName20db0bfe=Fornamn
nickname=Kallenamn
city=By
offline=Fråkopla
available=Tilgjengeleg
chatty=Snakkesaleg
doNotDisturb=Ikkje forstyrr meg
away=Vekke
status=Status
firstNamebc910f8b=Førenamn
connecting=Koplar til
useEncryptionIfAvailable=Bruk kryptering om mogleg
requireEncryption=Krev kryptering
connectionSecurity=Sambandstryggleik
currentTopicIs=gjeldande emne er: %s
noTopicIsSet=Emne er ikkje vald
lostConnectionWithServer=Mista sambandet med tenaren: %s
_password=_Passord:
sslSupportUnavailable=SSL-støtte er ikkje tilgjengeleg
unableToConnect=Klarte ikkje å kopla til
serverClosedTheConnection=Tenaren lukka tilkoplinga
username=Brukarnamn
youHaveBeenKickedBy=Du er blitt sparka ut av %s: (%s)
kickedBy=Sparka ut av %s (%s)
invalidNickname=Ugyldig kallenamn
nickLtNewNicknameGtChangeYour=nick <nytt kallenamn>:  endra kallenamnet ditt.
unknownErrorb3ea5d49=Ukjend feil
adHocCommandFailed=Ad hoc-kommandoen feila
execute=utfør
serverRequiresPlaintextAuthenticationOverAnUnencrypted=Tenaren krev autentisering i klartekst over eit ukryptert samband
invalidResponseFromServer=Ugyldig svar frå tenaren
serverDoesNotUseAnySupportedAuthentication=Tenaren nyttar ikkje ein autentiseringsmetode som er støtta
requiresPlaintextAuthenticationOverAnUnencryptedConnection=%s krev autentisering i klartekst over eit ukryptert samband. Vil du tillata dette og halda fram med autentiseringa?
plaintextAuthentication=Autentisering i klartekst
youRequireEncryptionButItIsNot=Du krev kryptering, men han finst ikkje på denne tenaren.
invalidChallengeFromServer=Ugyldig utfordring frå tenaren
serverThinksAuthenticationIsCompleteButClient=Tenaren meiner autentiseringa er ferdig, men det gjer ikkje klienten
invalidEncoding=Ugyldig koding
unsupportedExtension=Kan ikkje nytta utvidinga
unexpectedResponseFromTheServerThisMay=Uventa svar frå tenaren. Dette kan tyda på eit mogleg svindelangrep (MITM).
theServerDoesSupportChannelBindingBut=Tenaren kan nytta kanalbinding, men han ser ikkje ut til å fortelja om det. Dette kan tyda på eit mogleg svindelangrep (MITM).
serverDoesNotSupportChannelBinding=Tenaren kan ikkje bruka kanalbinding
unsupportedChannelBindingMethod=Kanalbindingsmetoden kan ikkje nyttast
userNotFound=Fann ikkje brukaren
invalidUsernameEncoding=Ugyldig brukarnamnkoding
resourceConstraint=Ressursavgrensing
unableToCanonicalizeUsername=Klarte ikkje å kanonisera brukarnamnet
unableToCanonicalizePassword=Klarte ikkje å kanonisera passordet
maliciousChallengeFromServer=Skadeleg utfordring frå tenaren
unexpectedResponseFromServer=Uventa svar frå tenaren
theBoshConnectionManagerTerminatedYourSession=Styringstenaren til BOSH avslutta økta di.
noSessionIdGiven=Ingen økt-ID er oppgjeven
unsupportedVersionOfBoshProtocol=BOSH-protokollutgåva er ikkje støtta
unableToEstablishAConnectionWithThe29c32689=Klarte ikkje å kopla til tenaren
unableToEstablishAConnectionWithThedf48a456=Klarte ikkje å kopla til tenaren: %s
unableToEstablishSslConnection=Klarte ikkje å setja i gang SSL-sambandet
fullName=Fullt namn
familyName=Etternamn
givenName=Førenamn
url=Nettadresse
streetAddress=Gateadresse
extendedAddress=Tilleggsadressefelt
locality=Stad
region=Fylke/region
postalCode25f75488=Postnummer
country=Land
telephone=Telefon
organizationName=Organisasjonsnamn
organizationUnit=Organisasjonseining
jobTitle=Jobbtittel
role=Stilling
birthday=Fødselsdag
description=Skildring
editXmppVcard=Endra XMPP-vCard
allItemsBelowAreOptionalEnterOnly=Alle punkta under er valfrie. Skriv berre opplysningar som du ønskjer å dela med andre.
client=Klient
operatingSystem=Operativsystem
localTime=Lokaltid
idle=Uverksam
priority=Prioritet
resource=Ressurs
uptime=Oppetid
loggedOff=Avlogga
ago=%s sidan
middleName=Mellomnamn
address=Adresse
pOBox=Postboks
photo=Bilete
logo=Logo
willNoLongerBeAbleToSee=%s vil ikkje lenger kunna sjå statusoppdateringane dine. Vil du halda fram?
cancelPresenceNotification=Avbryt nærværsvarsling
unHideFrom=Ikkje vekke frå
temporarilyHideFrom=Mellombels vekke frå
reRequestAuthorization=Send godkjenningsførespurnaden (ein gong til)
unsubscribe=Avbryt tinging
initiate_chat=Start ein _prat
logIn=Logg på
logOut=Logg av
jid=JID
lastName77587239=Etternamn
theFollowingAreTheResultsOfYour=Her er resultatet frå søket ditt
findAContactByEnteringTheSearch=Finn ein kontakt ved å skriva inn søkjekriteria i dei gjevne felta. Merk: ein kan nytta jokerteikn (%)
directoryQueryFailed=Katalogsøk feila
couldNotQueryTheDirectoryServer=Klarte ikkje å spørja katalogtenaren.
serverInstructions=Tenarinstruksjonar: %s
fillInOneOrMoreFieldsTo=Fyll ut eitt eller fleire felt for å søkja etter samsvarande XMPP-brukarar.
emailAddress=E-postadresse
searchForXmppUsers=Søk etter XMPP-brukarar
search=Søk
invalidDirectory=Ugyldig katalog
enterAUserDirectory=Før opp ein brukarkatalog
selectAUserDirectoryToSearch=Vel ein brukarkatalog å søkja i
searchDirectory=Søk i katalog
_room=_Rom:
_server=_Tenar:
_handle=Re_feranse:
isNotAValidRoomName=%s er ikkje eit gyldig romnamn
invalidRoomName=Ugyldig romnamn
isNotAValidServerName=%s er ikkje eit gyldig tenarnamn
invalidServerName=Ugyldig tenarnamn
isNotAValidRoomHandle=%s er ikkje ein gyldig romreferanse
invalidRoomHandle=Ugyldig romreferanse
configurationError=Feil i innstillingane
unableToConfigure=Klarte ikkje å endra innstillingane
roomConfigurationError=Rominnstillingsfeil
thisRoomIsNotCapableOfBeing=Dette rommet kan ikkje endrast
registrationError=Registreringsfeil
nickChangingNotSupportedInNonMuc=Ein kan ikkje endra kallenamn i praterom som ikkje støttar MUC
error=Feil
errorRetrievingRoomList=Klarte ikkje å henta romlista
invalidServer=Ugyldig tenar
enterAConferenceServer=Før opp ein konferansetenar
selectAConferenceServerToQuery=Vel ein konferansetenar å spørja
findRooms=Finn rom
affiliations=Tilknytingar:
noUsersFound=Fann ingen brukarar
roles=Roller:
serverRequiresTlsSslButNoTls=Tenaren krev TLS/SSL, men fann inga TLS/SSL-støtte.
youRequireEncryptionButNoTlsSsl=Du krev kryptering, men fann inga TLS/SSL-støtte.
saslError=SASL-feil: %s
pingTimedOut=Tidsavbrot ping
invalidXmppId=Ugyldig XMPP-id
invalidXmppIdUsernamePortionMustBe=Ugyldig XMPP-ID. Brukarnamndelen må vera vald.
invalidXmppIdDomainMustBeSet=Ulovleg XMPP-id. Domene må vera vald.
malformedBoshUrl=BOSH-adressa er ikkje velforma
registrationOfSuccessful=Registreringa av %s@%s blei gjennomført
registrationToSuccessful=Vellykka registrering til %s
registrationSuccessful=Registreringa blei gjennomført
registrationFailed=Registreringa feila
registrationFromSuccessfullyRemoved=Vellykka av avregistrering frå %s
unregistrationSuccessful=Vellykka avregistrering
unregistrationFailed=Avregistreringa feila
state=Fylke/region/stat
postalCode572ed696=Postnummer
phone=Telefon
date=Dato
alreadyRegistered=Allereie registrert
name=Namn
unregister=Avregistrer
pleaseFillOutTheInformationBelowToda27022e=Fyll ut informasjonen under for å endra kontoregistreringa di.
pleaseFillOutTheInformationBelowTo3dd2dbab=Fyll ut informasjonen under for å registrera den nye kontoen din.
registerNewXmppAccount=Registrer ein ny XMPP-konto
register=Registrer
changeAccountRegistrationAt=Endra kontoregistreringa hos %s
registerNewAccountAt=Registrer ny konto hos %s
changeRegistration=Endra registreringa
errorUnregisteringAccount=Feil ved avregistreringa av kontoen
accountSuccessfullyUnregistered=Vellykka kontoregistrering
initializingStream=Begynner datastraum
initializingSslTls=Startar SSL/TLS
authenticating=Autentiserer
reInitializingStream=Tek opp att datastraumen
serverDoesnTSupportBlocking=Tenaren støttar ikkje blokkering
notAuthorized=Ikkje godkjent
mood=Sinnsstemning
nowListening=Lyttar til
both=Begge
fromToPending=Frå (ventande)
from=Frå
to=Til
noneToPending=Ingen (ventande)
none=Ingen
subscription=Abonnement
moodText=Sinnsstemningstekst
allowBuzz=Tillat alarm
moodName=Sinnsstemningsnamn
moodComment=Sinnsstemningsmerknad
tuneArtist=LÃ¥tartist
tuneTitle=LÃ¥ttittel
tuneAlbum=LÃ¥talbum
tuneGenre=LÃ¥tsjanger
tuneComment=LÃ¥tmerknad
tuneTrack=LÃ¥tspor
tuneTime=LÃ¥ttid
tuneYear=Låtår
tuneUrl=LÃ¥tadresse
passwordChanged=Passordet er endra
yourPasswordHasBeenChanged=Passordet ditt er blitt endra.
errorChangingPassword=Klarte ikkje å endra passordet
changeXmppPassword=Endra XMPP-passord
pleaseEnterYourNewPassword=Skriv inn det nye passordet ditt
setUserInfo=Skriv inn brukarinfo …
changePassword=Endra passordet …
searchForUsers=Søk etter brukarar …
badRequest=Ugyldig førespurnad
conflict=Konflikt
featureNotImplemented=Funksjonen er ikkje teken i bruk
forbidden=Forbode
gone=Vekke
internalServerError=Intern tenarfeil
itemNotFound=Elementet blei ikkje funne
malformedXmppId=Misforma XMPP-id
notAcceptable=Avvist
notAllowed=Ikkje tillate
paymentRequired=Betaling påkravd
recipientUnavailable=Mottakaren er ikkje tilgjengeleg
registrationRequired=Registrering påkravd
remoteServerNotFound=Fann ikkje fjerntenaren
remoteServerTimeout=Tidsavbrot på fjerntenaren
serverOverloaded=Tenaren er overbelasta
serviceUnavailable=Tenesta er utilgjengeleg
subscriptionRequired=Abonnement påkravd
unexpectedRequest=Uventa førespurnad
authorizationAborted=Godkjenninga blei avbroten
incorrectEncodingInAuthorization=Feil godkjenningskoding
invalidAuthzid=Ugyldig authzid
invalidAuthorizationMechanism=Ugyldig godkjenningsmekanisme
authorizationMechanismTooWeak=Godkjenningsmekanismen er for svak
temporaryAuthenticationFailure=Mellombels autentiseringssvikt
authenticationFailure=Autentiseringssvikt
badFormat=Feil format
badNamespacePrefix=Feil namneromsprefiks
resourceConflict=Ressurskonflikt
connectionTimeout=Tidsavbrot på tilkoplinga
hostGone=Verten forsvann
hostUnknown=Ukjend vert
improperAddressing=Ikkje skikkeleg adressering
invalidId=Ugyldig ID
invalidNamespace=Ugyldig namnerom
invalidXml=Ugyldig XML
nonMatchingHosts=Ikke-samsvarande vertar
policyViolation=Framgangsmåtebrot
remoteConnectionFailed=Feil i fjerntilkoplinga
restrictedXml=Avgrensa XML
seeOtherHost=Sjå annan vert
systemShutdown=Systemet avsluttar
undefinedCondition=Uavklara tilstand
unsupportedEncoding=Teiknkodinga er ikkje støtta
unsupportedStanzaType=Blokktypen er ikkje støtta
unsupportedVersion=Utgåva er ikkje støtta
xmlNotWellFormed=XML-koden er ikkje velforma
streamError=Feil i datastraumen
unableToBanUser=Klarte ikkje å utestengja brukaren (%s)
unknownAffiliation=Ukjend tilknyting: "%s"
unableToAffiliateUserAs=Klarte ikkje å knyta til brukar %s som "%s"
unknownRole=Ukjend rolle: "%s"
unableToSetRoleForUser=Klarte ikkje å velja rolle "%s" for brukaren: %s
unableToKickUser=Klarte ikkje å sparka ut brukaren %s
unableToPingUser=Klarer ikkje å pinga brukaren %s
unableToBuzzBecauseThereIsNothing=Klarer ikkje å alarmera sidan ein ikkje veit noko om %s.
unableToBuzzBecauseMightBeOffline=Klarer ikkje å alarmera sidan %s kan vera fråkopla.
unableToBuzzBecauseDoesNotSupport=Klarer ikkje å alarmera fordi %s støttar ikkje dette eller ikkje ønskjer å ta i mot alarmar no.
buzz=Alarm
hasBuzzedYou=%s har alarmert deg!
buzzing=Alarmerer %s …
unableToInitiateMediaWithInvalidJid=Klarte ikkje å klargjera media med %s: ugyldig JID
unableToInitiateMediaWithUserIs=Klarte ikkje å klargjera media med %s: brukaren er ikkje tilkopla
unableToInitiateMediaWithNotSubscribed=Klarte ikkje å klargjera media med %s: abonnerer ikkje på brukarnærvær
mediaInitiationFailed=Medieklargjeringa feila
pleaseSelectTheResourceOfWithWhich=Vel kva for ressurs av %s du ønskjer å starta ei medieøkt med.
selectAResource=Vel ein ressurs
initiateMedia=Klargjer media
accountDoesNotSupportPepCanT=Kontoen støttar ikkje PEP, klarer ikkje å lagra sinnsstemninga
configConfigureAChatRoom=config:  Endra prateromsinnstillingane.
configureConfigureAChatRoom=configure:  Endra prateromsinnstillingane.
partMessageLeaveTheRoom=part [melding]:  forlat rommet.
registerRegisterWithAChatRoom=register:  Registrera seg i eit praterom.
topicNewTopicViewOrChangeThe=topic [nytt emne]:  Visa eller endra emnet.
banLtUserGtReasonBanA=ban <brukar> [årsak]:  utesteng brukaren frå rommet.
affiliateLtOwnerAdminMemberOutcastNone=affiliate <brukar|eigar|admin|medlem|outcast|ingen>[kallenamn1][kallenamn2] …: hent brukarar med ei tilknyting til rommet eller lag slik tilknyting.
roleLtModeratorParticipantVisitorNoneGt=role <moderator|deltakar|besøkjande|ingen>: hent brukarane med ei rolle i rommet eller lag rolla deira.
inviteLtUserGtMessageInviteA=invite <brukar> [melding]:  Inviter ein brukar til rommet.
joinLtRoomGtPasswordJoinA=join: <rom> [passord]:  gå inn i eit praterom på denne tenaren.
kickLtUserGtReasonKickA=kick <brukar> [årsak]:  spark ein brukar frå rommet.
msgLtUserGtLtMessageGt=msg <brukar> <melding>:  Send ei privat melding til ein annan brukar.
pingLtJidGtPingAUser=ping <jid>:	Ping ein brukar/komponent/tenar.
buzzBuzzAUserToGetTheir=buzz: send ein alarm til ein brukar for å få merksemda hans
moodSetCurrentUserMood=mood: lagra den noverande brukarsinnsstemninga
extendedAway=Utvida vekke
xmppProtocolPlugin=XMPP-protokolltillegg

# Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im
domain=Domene
useOldStyleSsl=Bruk gammal SSL-stil
allowPlaintextAuthOverUnencryptedStreams=Tillat autentisering i klartekst over ukrypterte samband
connectPort=Tilkoplingsport
connectServer=Tilkoplingstenar
fileTransferProxies=Mellomtenar filoverføringar
boshUrl=BOSH-adresse
showCustomSmileys=Vis eigne smilefjes
hasLeftTheConversation=%s har forlate praten.
messageFrom=Melding frå %s
hasSetTheTopicTo=%s har vald emnet til å vera: %s
theTopicIs=Emnet er: %s
messageDeliveryToFailed=Meldinga til %s kom ikkje fram: %s
xmppMessageError=XMPP-meldingsfeil
code=(Kode %s)
aCustomSmileyInTheMessageIs=Eit tilpassa smilefjes i meldinga er for stor til å kunna sendast.
xmppStreamHeaderMissing=Manglar hovudet til XMPP-straumen
xmppVersionMismatch=XMPP-utgåvene samsvarer ikkje
xmppStreamMissingId=Manglar ID-en til XMPP-straumen
xmlParseError=Feil i XML-tolkinga
errorJoiningChat=Klarte ikkje å kopla til praterommet %s
errorInChat=Feil i praterommet %s
createNewRoom=Lag eit nytt rom
youAreCreatingANewRoomWould=Du er i ferd med å laga eit nytt praterom. Ønskjer du å endra innstillingane til det, eller vil nytta standardinnstillingane?
_configureRoom=Endra rom_innstillingane
_acceptDefaults=_Godta standardinnstillingane
noReason=Ingen årsak
youHaveBeenKicked=Du er blitt sparka ut av: (%s)
kicked=Sparka ut (%s)
unknownErrorInPresence=Ukjend feil til stades
unableToSendFileToUserDoes=Klarte ikkje å senda fila til %s fordi brukaren ikkje støttar filoverføringar
fileSendFailed=Filoverføringsfeil
unableToSendFileToInvalidJid=Klarte ikkje å senda fila til %s: ugyldig JID
unableToSendFileToUserIs=Klarte ikkje å senda fila til %s: brukaren er ikkje tilkopla
unableToSendFileToNotSubscribed=Klarte ikkje å senda fila til %s. Abonnerer ikkje på brukarnærvær
pleaseSelectTheResourceOfToWhich=Vel kva for ressurs av %s du ønskjer å senda fila til
sendFile=Send fil
afraid=Redd
amazed=Forbløffa
amorous=Amorøs
angry=Sint
annoyed=Irritert
anxious=Ivrig
aroused=Oppglødd
ashamed=Skamfull
bored=Keier meg
brave=Modig
calm=Roleg
cautious=Forsiktig
cold=Kald
confident=Trygg
confused=Forvirra
contemplative=Ettertenksam
contented=Tilfreds
cranky=Irritabel
crazy=Galen
creative=Kreativ
curious=Nyfiken
dejected=Motlaus
depressed=Deprimert
disappointed=Skuffa
disgusted=Forferda
dismayed=Motlaus
distracted=Distré
embarrassed=Flau
envious=Misunneleg
excited=Oppglødd
flirtatious=Flørtande
frustrated=Frustrert
grateful=Takknemleg
grieving=Sørgjer
grumpy=Sur
guilty=Skuldig
happy=Glad
hopeful=HÃ¥pefull
hot=Heit
humbled=Nedtrykt
humiliated=Audmjuka
hungry=Svolten
hurt=SÃ¥ra
impressed=Imponert
inAwe=I ærefrykt
inLove=Forelska
indignant=Indignert
interested=Interessert
intoxicated=Forgifta
invincible=Uovervinneleg
jealous=Misunneleg
lonely=Einsam
lost=Fortapt
lucky=Heldig
mean=Stygg
moody=Humørsjuk
nervous=Nervøs
neutral=Nøytral
offended=Fornærma
outraged=Opprørt
playful=Leikande
proud=Stolt
relaxed=Avslappa
relieved=Letta
remorseful=Angrande
restless=Uroleg
sad=Trist
sarcastic=Sarkastisk
satisfied=Tilfreds
serious=Alvorleg
shocked=Sjokkert
shy=Sky
sick=Sjuk
sleepy=Søvnig
spontaneous=Spontan
stressed=Stressa
strong=Sterk
surprised=Overraska
thankful=Takksam
thirsty=Tørst
tired=Trøytt
undefined=Udefinert
weak=Svak
worried=Bekymra
setUserNickname=Vel brukarnamn
pleaseSpecifyANewNicknameForYou=Skriv inn det nye kallenamnet ditt.
thisInformationIsVisibleToAllContacts=Alle på kontaktlista di vil kunna sjå desse opplysningane, så vel noko høveleg.
set=Vel
setNickname=Vel kallenamn …
actions=Handlingar
selectAnAction=Vel ei handling