accounts=konta
passwordIsRequiredToSignOn=Do zalogowania wymagane jest hasło.
enterPasswordFor=Proszę podać hasło dla %s (%s)
enterPassword=Proszę podać hasło
savePassword=Zapisz hasło
ok=OK
cancel=Anuluj
missingProtocolPluginFor=Brak wtyczki protokołu %s
connectionError=Błąd połączenia
newPasswordsDoNotMatch=Nowe hasła nie zgadzają się.
fillOutAllFieldsCompletely=Proszę całkowicie wypełnić wszystkie pola.
originalPassword=Poprzednie hasło
newPassword=Nowe hasło
newPasswordAgain=Nowe hasło (ponownie)
changePasswordFor=Zmiana hasła dla %s
pleaseEnterYourCurrentPasswordAndYour=Proszę podać bieżące i nowe hasło.
changeUserInformationFor=Zmiana informacji o użytkowniku %s
setUserInfo=Ustaw informacje o użytkowniku
save=Zapisz
thisProtocolDoesNotSupportSettingA=Ten protokół nie obsługuje ustawiania publicznego pseudonimu.
thisProtocolDoesNotSupportFetchingThe=Ten protokół nie obsługuje pobierania publicznego pseudonimu.
unknown88183b94=Nieznany
buddies=Znajomi
buddyList=lista znajomych
chats=Konferencje
registrationError=Błąd podczas rejestracji
unregistrationError=Błąd podczas wyrejestrowania
signedOn=+++ %s zalogował się
signedOff=+++ %s rozłączył się
unknownError=Nieznany błąd
unableToSendMessageTheMessageIs=Nie można wysłać wiadomości, ponieważ jest za duża.
unableToSendMessageTo=Nie można wysłać wiadomości do %s.
theMessageIsTooLarge=Ta wiadomość jest za duża.
unableToSendMessage=Nie można wysłać wiadomości.
sendMessage=Wyślij wiadomość
_sendMessage=_Wyślij wiadomość
enteredTheRoom=Użytkownik %s wszedł do pokoju.
iIEnteredTheRoom=Użytkownik %s [%s] wszedł do pokoju.
youAreNowKnownAs=Użytkownik nazywa się teraz %s
isNowKnownAs102ffb4a=Użytkownik %s nazywa się teraz %s
leftTheRoomca68320d=Użytkownik %s opuścił pokój.
leftTheRoom7a25df18=Użytkownik %s opuścił pokój (%s).
inviteToChat=Zaproś do konferencji
buddy=Znajomy
message=Wiadomość
pleaseEnterTheNameOfTheUser=Proszę podać nazwę zapraszanego użytkownika. Można również wpisać treść zaproszenia (opcjonalnie).
invite=Zaproś
unableToCreateNewResolverProcess=Nie można utworzyć nowego procesu rozwiązania
unableToSendRequestToResolverProcess=Nie można wysłać żądania do procesu rozwiązania
errorResolving5657599d=Błąd podczas rozwiązywania %s:\n%s
errorResolving1dc66a5a=Błąd podczas rozwiązywania %s: %d
errorReadingFromResolverProcess=Błąd podczas odczytywania z procesu rozwiązania:\n%s
resolverProcessExitedWithoutAnsweringOurRequest=Proces rozwiązania zakończył pracę bez odpowiedzi na żądanie
errorConvertingToPunycode=Błąd podczas konwertowania %s na punycode: %d
threadCreationFailure=Utworzenie wątku się nie powiodło: %s
unknownReason=Nieznany powód
abortingDnsLookupInTorProxyMode=Przerywanie wyszukiwania DNS w trybie pośrednika Tor.
errorReading588703b8=Błąd podczas odczytywania %s: \n%s.
errorWriting=Błąd podczas zapisywania %s: \n%s.
errorAccessing=Błąd podczas uzyskiwania dostępu do %s: \n%s.
directoryIsNotWritable=Katalog nie jest udostępniony do zapisu.
cannotSendAFileOf0Bytes=Nie można wysłać pliku o zerowej długości.
cannotSendADirectory=Nie można wysłać katalogu.
isNotARegularFileCowardlyRefusing=%s nie jest zwykłym plikiem. Na wszelki wypadek nie zostanie on zastąpiony.
fileIsNotReadable=Plik jest nieczytelny.
wantsToSendYou=Użytkownik %s chce wysłać %s (%s)
wantsToSendYouAFile=Użytkownik %s chce wysłać plik
acceptFileTransferRequestFrom=Zaakceptować prośbę o przesłanie pliku od %s?
aFileIsAvailableForDownloadFrom=Plik jest dostępny do pobrania z:\nZdalnego komputera: %s\nPortu zdalnego komputera: %d
isOfferingToSendFile=Użytkownik %s oferuje wysłanie pliku %s
isNotAValidFilename=%s nie jest prawidłową nazwą pliku.
offeringToSendTo=Oferowanie wysłania %s do %s
startingTransferOfFrom=Rozpoczynanie przesyłania pliku %s od %s
transferOfFileAHrefFileA=Ukończono przesyłanie pliku %s
transferOfFileComplete=Ukończono przesyłanie pliku %s
fileTransferComplete=Ukończono przesyłanie pliku
youCancelledTheTransferOf=Anulowano przesyłanie pliku %s
fileTransferCancelled=Anulowano przesyłanie pliku
cancelledTheTransferOf=Użytkownik %s anulował przesyłanie pliku %s
cancelledTheFileTransfer=Użytkownik %s anulował przesyłanie pliku
fileTransferToFailed=Przesyłanie pliku do %s się nie powiodło.
fileTransferFromFailed=Przesyłanie pliku od %s się nie powiodło.
youAreUsingButThisPluginRequires=Używane jest %s, ale ta wtyczka wymaga %s.
thisPluginHasNotDefinedAnId=Ta wtyczka nie określiła identyfikatora.
pluginMagicMismatchNeed=Magic wtyczki nie zgadza się %d (wymagane %d)
abiVersionMismatchXNeedX=Wersji ABI nie zgadza się %d.%d.x (wymagane %d.%d.x)
pluginDoesNotImplementAllRequiredFunctions=Wtyczka nie implementuje wszystkich wymaganych funkcji (list_icon, login i close)
theRequiredPluginWasNotFoundPlease=Wymagana wtyczka %s nie została odnaleziona. Proszę ją zainstalować i spróbować ponownie.
unableToLoadThePlugin=Nie można wczytać wtyczki
theRequiredPluginWasUnableToLoad=Nie można wczytać wymaganej wtyczki %s.
unableToLoadYourPlugin=Nie można wczytać wtyczki.
requiresButItFailedToUnload=%s wymaga %s, ale jej wyłączenie się nie powiodło.
invalidProxySettings=Nieprawidłowe ustawienia pośrednika
eitherTheHostNameOrPortNumber=Podano nieprawidłową nazwę komputera lub numer portu dla podanego typu pośrednika.
offline=Offline
available=Dostępny
away=Zaraz wracam
lostConnectionWithServer=Utracono połączenie z serwerem: %s
serverClosedTheConnection=Połączenie zostało zamknięte przez serwer
serverRequiresTlsSslButNoTls=Serwer wymaga TLS/SSL, ale ich obsługa nie została odnaleziona.
authenticationFailed=Uwierzytelnienie się nie powiodło
_ok=_OK
_cancel=_Anuluj
mobile=Ruchliwy
listeningToMusic=Słucha muzyki
receivedInvalidDataOnConnectionWithServer=Odebrano nieprawidłowe dane na połączeniu z serwerem
invisible=Niewidoczny
unableToResolveHostname=Nie można uzyskać nazwy komputera
unableToCreateSocket=Nie można utworzyć gniazda: %s
unableToParseResponseFromHttpProxy=Nie można przetworzyć odpowiedzi od pośrednika HTTP: %s
httpProxyConnectionError=Błąd połączenia serwera pośrednika HTTP %d
accessDeniedHttpProxyServerForbidsPort=Odmowa dostępu: serwer pośrednika HTTP zabronił tunelowania portu %d
errorResolvingd8255454=Błąd podczas rozwiązywania %s
requestingSAttention=Proszenie o uwagę użytkownika %s…
hasRequestedYourAttention=Użytkownik %s poprosił o uwagę.
_yes=_Tak
_no=_Nie
_accept=Z_aakceptuj
iMNotHereRightNow=Nie ma mnie teraz przy komputerze
isNowKnownAsbba005f0=Użytkownik %s jest teraz znany jako %s.
hasInvitedToTheChatRoom5d3f829f=Użytkownik %s zaprosił %s do pokoju konferencji %s:\n%s
hasInvitedToTheChatRoombadd1660=Użytkownik %s zaprosił %s do pokoju konferencji %s
acceptChatInvitation=Zaakceptować zaproszenie do konferencji?
shortcut=Skrót
theTextShortcutForTheSmiley=Skrót tekstowy do emotikony
storedImage=Zapisany obraz
storedImageThatLlHaveToDo=Zapisany obraz (który trzeba będzie teraz zrobić)
x509Certificates=Certyfikaty X.509
nss=NSS
providesSslSupportThroughMozillaNss=Dostarcza obsługę SSL przez bibliotekę NSS Mozilli.
sslConnectionFailed=Połączenie SSL się nie powiodło
sslHandshakeFailed=Powitanie SSL się nie powiodło
sslPeerPresentedAnInvalidCertificate=Użytkownik SSL zaprezentował nieprawidłowy certyfikat
unknownSslError=Nieznany błąd SSL
unset=Usuń ustawienie
doNotDisturb=Nie przeszkadzać
extendedAway=Wrócę później
feeling=Odczuwa
changedStatusFromTo=Użytkownik %s (%s) zmienił stan z %s na %s
isNow=Użytkownik %s (%s) jest teraz %s
isNoLonger=Użytkownik %s (%s) nie jest już %s
becameIdled8c7ff57=Użytkownik %s jest bezczynny
becameUnidleea77d82f=Użytkownik %s nie jest już bezczynny
becameIdlef777d747=+++ %s jest bezczynny
becameUnidlec9229e58=+++ %s nie jest już bezczynny
# This string determines how some dates are displayed. The default
# string "%x %X" shows the date then the time. Translators can
# change this to "%X %x" if they want the time to be shown first,
# followed by the date.
ae572079=%x %X
calculating=Obliczanie…
unknown2a213209=Nieznany.
second=%d sekunda;%d sekundy;%d sekund
day=%d dzień;%d dni;%d dni
hourf3793da6=%s, %d godzina;%s, %d godziny;%s, %d godzin
hourb4287886=%d godzina;%d godziny;%d godzin
minute7b90b7ee=%s, %d minuta;%s, %d minuty;%s, %d minut
minute14ad767f=%d minuta;%d minuty;%d minut
couldNotOpenRedirectedTooManyTimes=Nie można otworzyć %s: przekierowano za wiele razy
unableToConnectToc10fce62=Nie można połączyć się z %s
errorReadingFromResponseTooLongBytes=Błąd podczas odczytywania z %s: odpowiedź jest za długa (ograniczenie do %d bajtów)
unableToAllocateEnoughMemoryToHold=Nie można przydzielić wystarczającej ilości pamięci, aby przechować zawartość %s. Serwer WWW może próbować złośliwych działań.
errorReadingFrom=Błąd podczas odczytywania z %s: %s
errorWritingTo=Błąd podczas zapisywania do %s: %s
unableToConnectTo5253fb33=Nie można połączyć się z %s: %s
34642067= - %s
fa485b5e= (%s)
connectionInterruptedByOtherSoftwareOnYour=Inne oprogramowanie na komputerze przerwało połączenie.
remoteHostClosedConnection=Zdalny komputer zamknął połączenie.
connectionTimedOut=Przekroczono czas oczekiwania na połączenie.
connectionRefused=Odrzucono połączenie.
addressAlreadyInUse=Adres jest już używany.
errorReadingad7a44c0=Błąd podczas odczytywania %s
anErrorWasEncounteredReadingYourThe=Wystąpił błąd podczas odczytywania %s. Plik nie został wczytany, a nazwa poprzedniego została zmieniona na %s~.