passwordIsRequiredToSignOn=Për të nënshkruar lipset fjalëkalim.
ok=OK
cancel=Anulo
newPasswordsDoNotMatch=Fjalëkalimi i ri nuk përputhet.
save=Ruaj
unknown=E panjohur
buddies=Shokë
unknownErroraee9784c=Gabim i panjohur
message=Mesazh
email=Email
password=Fjalëkalim
passwordAgain=Fjalëkalim (sërish)
lastName8d3f5eff=Mbiemër
firstName20db0bfe=Emër
nickname=Nofkë
city=Qytet
offline=Jo i lidhur
available=I mundshëm
chatty=Muhabetçi
doNotDisturb=Mos Bezdis
away=Larguar
status=Gjendje
firstNamebc910f8b=Emër
connecting=Po bëhet lidhja
useEncryptionIfAvailable=Përdor kodim në qoftë e mundur
requireEncryption=Lyp kodim
connectionSecurity=Siguri Lidhjeje
currentTopicIs=tema e çastit është: %s
noTopicIsSet=Nuk është caktuar temë
lostConnectionWithServer=Humbi lidhja me shërbyesin: %s
_password=_Fjalëkalim:
sslSupportUnavailable=Suport SSL jo i mundshëm
unableToConnect=I pazoti të lidhet
serverClosedTheConnection=Shërbyesi e mbylli lidhjen
username=Emër përdoruesi
youHaveBeenKickedBy=Jeni përzënë prej %s: (%s)
kickedBy=Përzënë prej %s (%s)
invalidNickname=Nofkë e pavlefshme
nickLtNewNicknameGtChangeYour=nick <nofkë e re>:  Ndryshoni nofkën tuaj.
unknownErrorb3ea5d49=Gabim i Panjohur 
adHocCommandFailed=Urdhri Ad-Hoc Dështoi
execute=përmbush
serverRequiresPlaintextAuthenticationOverAnUnencrypted=karshi një rrjedhe të pakoduar shërbyesi lyp mirëfilltësim me bazë tekst të thjeshtë
invalidResponseFromServer=Përgjigje e pavlefshme prej shërbyesit
serverDoesNotUseAnySupportedAuthentication=Shërbyesi nuk përdor ndonjë metodë mirëfilltësimi që mbulohet
requiresPlaintextAuthenticationOverAnUnencryptedConnection=%s lyp mirëfilltësim në trajtë teksti të thjeshtë përmes një lidhjeje të pakoduar. Ta lejojë këtë dhe të vazhdojë me mirëfilltësimin? 
plaintextAuthentication=Mirëfilltësim me bazë Tekst të Thjeshtë
youRequireEncryptionButItIsNot=Kërkoni kodim, por ky nuk është i mundshëm në këtë shërbyes.
invalidChallengeFromServer=Sfidë e pavlefshme prej shërbyesit.
serverThinksAuthenticationIsCompleteButClient=Shërbyesi mendon se mirëfilltësimi është i plotë, por klienti nuk mendon kështu.
invalidEncoding=Kodim i Pavlefshëm
unsupportedExtension=Zgjerim i Pambuluar
unexpectedResponseFromTheServerThisMay=Përgjigje e papritur prej shërbyesit. Kjo mund të jetë shenjë e një sulmi MITM të mundshëm
theServerDoesSupportChannelBindingBut=Shërbyesi nuk mbulon "channel binding", por nuk u duk se e shprehte këtë.  Ka gjasa që kjo të jetë shenjë e një sulmi MITM
serverDoesNotSupportChannelBinding=Shërbyesi nuk mbulon "channel binding"
unsupportedChannelBindingMethod=Metodë "channel binding" e pambuluar
userNotFound=Përdorues që s'gjendet
invalidUsernameEncoding=Kodim i Pavlefshëm Emri Përdoruesi
resourceConstraint=Kufizim Burimesh
unableToCanonicalizeUsername=I pazoti të kanonikalizojë emër përdoruesi
unableToCanonicalizePassword=I pazoti të kanonikalizojë fjalëkalim
maliciousChallengeFromServer=Sfidë dashakeqe prej shërbyesit
unexpectedResponseFromServer=Përgjigje e papritur prej shërbyesit
theBoshConnectionManagerTerminatedYourSession=Sesionit tuaj iu dha fund nga përgjegjësi BOSH i lidhjeve.
noSessionIdGiven=Nuk u dha ID sesioni
unsupportedVersionOfBoshProtocol=Version i pambuluar protokolli BOSH
unableToEstablishAConnectionWithThe29c32689=I pazoti të vendosë lidhje me shërbyesin
unableToEstablishAConnectionWithThedf48a456=I pazoti të vendosë një lidhje me shërbyesin: %s
unableToEstablishSslConnection=I pazoti të vendosë lidhje SSL
fullName=Emër i Plotë
familyName=Emër i Familjes
givenName=Emër Tjetër
url=URL
streetAddress=Adresë Rruge
extendedAddress=Adresë e Zgjeruar
locality=Lokalitet
region=Rajon
postalCode25f75488=Kod Postal
country=Vend
telephone=Telefon
organizationName=Emër Organizmi
organizationUnit=Njësi Organizative
jobTitle=Vend Pune
role=Rol
birthday=Ditëlindje
description=Përshkrim
editXmppVcard=Përpuno vCard për XMPP
allItemsBelowAreOptionalEnterOnly=Tërë elementët më poshtë janë si mundësi. Jepni vetëm të dhënat të cilat mendoni se nuk ju prishin punë. 
client=Klient
operatingSystem=Sistem Operativ
localTime=Kohë Vendore
idle=I plogësht
priority=Përparësi
resource=Burime
uptime=Kohëpunim
loggedOff=Dolët
ago=%s më parë
middleName=Emër i Mesit
address=Adresë
pOBox=P.O. Box
photo=Foto
logo=Logo
willNoLongerBeAbleToSee=%s nuk do të jetë më në gjendje të shohë përditësimet e gjendjes prej jush.  Doni të vazhdohet?
cancelPresenceNotification=Anulo Njoftim Pranie
unHideFrom=Çfshih Prej
temporarilyHideFrom=Fshih Përkohësisht Prej
reRequestAuthorization=(Ri-)Kërko autorizim
unsubscribe=Çregjistrohu
initiate_chat=Nis _Fjalosje
logIn=Hyni
logOut=Dilni
jid=JID
lastName77587239=Mbiemër
theFollowingAreTheResultsOfYour=Çka vijon është përfundimi i kërkimit tuaj
findAContactByEnteringTheSearch=Gjeni një kontakt duke dhënë kriter kërkimi te fushat e caktuara. Shënim: Secila fushë pranon edhe kërkime përmes shenjash të gjithëpushtetshme (%)
directoryQueryFailed=Kërkimi për Drejtori Dështoi
couldNotQueryTheDirectoryServer=Nuk u kërkua dot te shërbyesi i drejtorisë
serverInstructions=Udhëzime Shërbyesi: %s
fillInOneOrMoreFieldsTo=Plotësoni një ose më tepër kuti për të kërkuar përputhje me cilindo përdorues XMPP
emailAddress=Adresë Email
searchForXmppUsers=Kërko për përdoruesa XMPP
search=Kërko
invalidDirectory=Drejtori e Pavlefshme
enterAUserDirectory=Jepni Drejtori Përdoruesi
selectAUserDirectoryToSearch=Përzgjidhni drejtori përdoruesi për kërkim
searchDirectory=Drejtori Kërkimi:
_room=_Dhomë:
_server=_Shërbyes:
_handle=_Nofkë:
isNotAValidRoomName=%s nuk është emër i vlefshëm dhome
invalidRoomName=Emër i Pavlefshëm Dhome
isNotAValidServerName=%s nuk është emër i vlefshëm shërbyesi
invalidServerName=Emër i Pavlefshëm Shërbyesi
isNotAValidRoomHandle=%s nuk është një nofkë e vlefshme dhome
invalidRoomHandle=Nofkë e Pavlefshme Dhome
configurationError=Gabim formësimi
unableToConfigure=I pazoti të formësojë
roomConfigurationError=Gabim Formësimi Dhome 
thisRoomIsNotCapableOfBeing=Kjo dhomë nuk është e aftë të formësohet
registrationError=Gabim regjistrimi
nickChangingNotSupportedInNonMuc=Ndryshim nofke jo i mbuluar në dhoma fjalosjeje jo-MUC
error=Gabim
errorRetrievingRoomList=Gabim në marrje liste dhome
invalidServer=Shërbyes i Pavlefshëm
enterAConferenceServer=Jepni një Shërbyes Konferencash
selectAConferenceServerToQuery=Përzgjidhni një shërbyes konferencash për kërkesë
findRooms=Gjej Dhoma
affiliations=Degë:
noUsersFound=S'u gjetën përdorues
roles=Role:
serverRequiresTlsSslButNoTls=Shërbyesi lyp TLS/SSL, por nuk u gjet mbulim për TLS/SSL-në.
youRequireEncryptionButNoTlsSsl=Lypni kodim, por nuk u gjet mbulim për TLS/SSL-në.
saslError=Gabim SASL: %s
pingTimedOut=Ping-ut i mbaroi koha
invalidXmppId=ID XMPP i pavlefshëm
invalidXmppIdUsernamePortionMustBe=ID XMPP e pavlefshme. Duhet caktuar pjesa e emrit të përdoruesit.
invalidXmppIdDomainMustBeSet=ID XMPP i pavlefshëm. Duhet caktuar përkatësia.
malformedBoshUrl=URL BOSH e keqformuar
registrationOfSuccessful=Regjistrim i %s@%s i suksesshëm
registrationToSuccessful=Regjistrim i sukseshëm te %s
registrationSuccessful=Regjistrim i Sukseshëm
registrationFailed=Dështoi Regjistrimi
registrationFromSuccessfullyRemoved=U hoq me sukses regjistrimi te %s
unregistrationSuccessful=Çregjistrim i Suksesshëm
unregistrationFailed=Çregjistrimi Dështoi
state=Shtet
postalCode572ed696=Kod Postal
phone=Telefon
date=Datë
alreadyRegistered=Tashmë i Regjistruar
name=Emër
unregister=Çregjistrohuni
pleaseFillOutTheInformationBelowToda27022e=Për ndryshimin e regjistrimit të llogarisë suaj, ju lutem, plotësoni të dhënat më poshtë. 
pleaseFillOutTheInformationBelowTo3dd2dbab=Për të regjistruar llogarinë tuaj të re, ju lutem, plotësoni të dhënat më poshtë. 
registerNewXmppAccount=Regjistro Llogari të Re XMPP
register=Regjistrohuni
changeAccountRegistrationAt=Ndryshoni Regjistrim Llogarie te %s
registerNewAccountAt=Regjistro Llogari të Re te %s
changeRegistration=Ndrysho Regjistrimin
errorUnregisteringAccount=Gabim në çregjistrimin e llogarisë
accountSuccessfullyUnregistered=Llogaria u çregjistrua me sukses
initializingStream=Po gatitet Rrjedha
initializingSslTls=Po gatitet SSL/TLS
authenticating=Po kryhet mirëfilltësimi
reInitializingStream=Po rigatitet Rrjedha
serverDoesnTSupportBlocking=Shërbyesi nuk mbulon bblokime
notAuthorized=I pa Autorizuar
mood=Humor
nowListening=Në Dëgjim
both=Të dyja
fromToPending=Prej (Në pritje)
from=Prej
to=Për
noneToPending=Askujt (Në pritje)
none=Asnjë
subscription=Regjistrim
moodText=Tekst Humori
allowBuzz=Lejo Buzz
moodName=Emër Humori
moodComment=Koment Humori
tuneArtist=Autor Melodie 
tuneTitle=Titull Melodie
tuneAlbum=Album Melodie
tuneGenre=Zhanër Melodie
tuneComment=Koment Melodie
tuneTrack=Gjurmë Melodie
tuneTime=Kohë Melodie
tuneYear=Vit Melodie
tuneUrl=URL Melodie
passwordChanged=Fjalëkalim i Ndryshuar
yourPasswordHasBeenChanged=Fjalëkalimi juaj është ndryshuar.
errorChangingPassword=Gabim në ndryshim fjalëkalimi 
changeXmppPassword=Ndrysho Fjalëkalimin për XMPP
pleaseEnterYourNewPassword=Ju lutem, jepni fjalëkalimin tuaj të ri
setUserInfo=Caktoni Të dhëna Përdoruesi…
changePassword=Ndryshoni Fjalëkalim…
searchForUsers=Kërkoni për Përdoruesa…
badRequest=Kërkesë e Gabuar
conflict=Kundërshti
featureNotImplemented=Karakteristikë e Pajetësuar
forbidden=E ndaluar
gone=Ikur
internalServerError=Gabim i Brendshëm Shërbyesi
itemNotFound=Objekt i Pagjetur
malformedXmppId=ID XMPP-je i Keqformësuar
notAcceptable=I papranueshëm
notAllowed=I palejuar
paymentRequired=Lipset Pagesë
recipientUnavailable=Marrës i Pavlefshëm
registrationRequired=Lipset Regjistrim
remoteServerNotFound=Nuk u Gjet Shërbyes i Largët
remoteServerTimeout=Mbaroi Koha për Shërbyes të Largët
serverOverloaded=Shërbyes i Mbingarkuar
serviceUnavailable=Shërbim i Pamundshëm
subscriptionRequired=Lipset Abonim
unexpectedRequest=Kërkesë e Papritur
authorizationAborted=Autorizimi u Ndërpre
incorrectEncodingInAuthorization=Kodim i pasaktë te mirëfilltesimi
invalidAuthzid=ID autorizimi i pavlefshëm
invalidAuthorizationMechanism=Mekanizëm Autorizimi i Pasaktë
authorizationMechanismTooWeak=Mekanizëm autorizimi tepër i dobët
temporaryAuthenticationFailure=Dështim Mirëfilltësimi të Përkohshëm
authenticationFailure=Dështim Mirëfilltësimi
badFormat=Format i Gabuar
badNamespacePrefix=Parashtesë e Gabuar Emërhapësire
resourceConflict=Kundërshti Burimesh
connectionTimeout=Skadim Lidhjeje
hostGone=Strehë e Humbur
hostUnknown=Strehë e Panjohur
improperAddressing=Drejtim i Pasaktë
invalidId=ID i Pavlefshëm
invalidNamespace=Emërhapësirë e Pavlefshme
invalidXml=XML e Pavlefshme
nonMatchingHosts=Strehë të Papërputhshme
policyViolation=Dhunim Rregullash
remoteConnectionFailed=Dështoi Lidhja e Largët
restrictedXml=XML i Kufizuar
seeOtherHost=Shih Tjetër Strehë
systemShutdown=Fikje Sistemi
undefinedCondition=Kusht i Papërcaktuar 
unsupportedEncoding=Kodim i Pambuluar
unsupportedStanzaType=Tip Stanza i Pambuluar
unsupportedVersion=Version i Pambuluar
xmlNotWellFormed=XML Jo e MirëFormuar
streamError=Gabim Rrjedhe
unableToBanUser=I pazoti të ndalojë përdoruesin %s
unknownAffiliation=Degëzim i panjohur: "%s"
unableToAffiliateUserAs=I pazoti të degëzojë përdoruesin %s si "%s"
unknownRole=Rol i panjohur: "%s"
unableToSetRoleForUser=I pazoti të caktojë rolin "%s" për përdoruesin: %s
unableToKickUser=I pazoti të përzërë përdoruesin %s
unableToPingUser=I pazoti të dërgojë ping për përdoruesin %s
unableToBuzzBecauseThereIsNothing=Nuk i dërgohet dot bzzzz, ngaqë nuk njihet gjë rreth përdoruesit %s.
unableToBuzzBecauseMightBeOffline=Nuk i dërgohet dot bzzzz, ngaqë përdoruesi %s mund të jetë i shkëputur.
unableToBuzzBecauseDoesNotSupport=Nuk i dërgohet dot bzzz, ngaqë përdoruesi %s nuk mbulon veprim të tillë ose nuk dëshiron të marrë bzzz-e tani.
buzz=Buzz
hasBuzzedYou=%s ju ka dërguar bzzz!
buzzing=Po dërgohet bzzz për %s…
unableToInitiateMediaWithInvalidJid=I pazoti të nisë media me %s: JID i pavlefshëm
unableToInitiateMediaWithUserIs=I pazoti të nisë media me %s: përdoruesi nuk është në linjë
unableToInitiateMediaWithNotSubscribed=I pazoti të nisë media me %s: pa pajtim te prani përdoruesi
mediaInitiationFailed=Gatitja e Medias Dështoi
pleaseSelectTheResourceOfWithWhich=Ju lutem, përzgjidhni burimin e %s me të cilin dëshironi të nisni një sesion media
selectAResource=Përzgjidhni Burim
initiateMedia=Nis Media
accountDoesNotSupportPepCanT=Llogaria nuk mbulon PEP, s'caktohet dot humori
configConfigureAChatRoom=config:  Formëso një dhomë fjalosjeje.
configureConfigureAChatRoom=configure:  Formëso një dhomë fjalosjeje.
partMessageLeaveTheRoom=part [mesazh]:  Dil nga dhoma.
registerRegisterWithAChatRoom=register:  Regjistrohu te një dhomë fjalosjeje.
topicNewTopicViewOrChangeThe=topic [temë e re]:  Shihni ose ndryshoni temën.
banLtUserGtReasonBanA=ban <përdorues> [arsye]:  Ndaloji një përdoruesi dhomën.
affiliateLtOwnerAdminMemberOutcastNone=degëzo <zotërues|admin|anëtar|outcast|asnjë> [nofkë1] [nofkë2] …: Merr përdoruesit me një degëzim ose cakto degëzim të përdoruesit me dhomën.
roleLtModeratorParticipantVisitorNoneGt=rol <moderator|pjesëmarrës|vizitor|asnjë> [nofkë1] [nofkë2] …: Merr përdoruesit me rol ose cakto rol përdoruesi në dhomë.
inviteLtUserGtMessageInviteA=invite <përdorues> [mesazh]:  Fto një përdorues te dhoma.
joinLtRoomGtPasswordJoinA=join: <dhomë> [fjalëkalim]:  Hyni një një fjalosje te ky shërbyes.
kickLtUserGtReasonKickA=kick <përdorues> [arsye]:  Përzër një përdorues prej dhomës.
msgLtUserGtLtMessageGt=msg <përdorues> <mesazh>:  Dërgo një mesazh vetjak një përdoruesi tjetër.
pingLtJidGtPingAUser=ping <jid>:	Dërgojini ping një përdoruesi/përbërësi/shërbyesi.
buzzBuzzAUserToGetTheir=buzz: Bzzzzzzzzz një përdorues për t'i tërhequr vëmendjen
moodSetCurrentUserMood=mood: Cakto humorin e tanishëm të përdoruesit
extendedAway=Larguar e Zgjeruar
xmppProtocolPlugin=Shtojcë Protokolli XMPP

# Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im
domain=Përkatësi
useOldStyleSsl=Përdor SSL të vjetër
allowPlaintextAuthOverUnencryptedStreams=Lejo autorizim në formë teksti të thjeshtë në rrjedha të pakoduara
connectPort=Portë lidhjeje
connectServer=Lidhu me shërbyes
fileTransferProxies=Ndërmjetësa shpërnguljesh kartelash
boshUrl=URL BOSH
showCustomSmileys=Shfaq Emotikone Vetjake
hasLeftTheConversation=%s e la bashkëbisedimin.
messageFrom=Mesazh prej %s
hasSetTheTopicTo=%s ka caktuar si temë: %s
theTopicIs=Tema është: %s
messageDeliveryToFailed=Dështoi shpërndarja e mesazhit për %s: %s
xmppMessageError=Gabim Mesazhi XMPP
code= (Kod %s)
aCustomSmileyInTheMessageIs=Mesazhi përmban një emotikon të personalizuar shumë të madh për dërgim.
xmppStreamHeaderMissing=Rrëkesë XMPP i mungon titulli
xmppVersionMismatch=Mospërputhje Versioni XMPP
xmppStreamMissingId=Rrëkesë XMPP i mungon ID-ja
xmlParseError=Gabim përtypjeje XML
errorJoiningChat=Gabim në hyrjen te fjalosje %s
errorInChat=Gabim në fjalosje %s
createNewRoom=Krijo Dhomë të Re
youAreCreatingANewRoomWould=Po krijoni një dhomë të re.  Do të donit ta formësoni, apo pranoni rregullimet parazgjedhje?
_configureRoom=_Formësoni Dhomën
_acceptDefaults=_Prano Parazgjedhjet
noReason=Pa arsye
youHaveBeenKicked=Jeni përzënë: (%s)
kicked=Përzënë (%s)
unknownErrorInPresence=Gabim i Panjohur te prania
unableToSendFileToUserDoes=I pazoti të dërgojë kartelë te %s, përdoruesi nuk mbulon shpërngulje kartelash
fileSendFailed=Dështoi Dërgimi i Kartelës  
unableToSendFileToInvalidJid=I pazoti të dërgojë mesazh te %s, JID i pavlefshëm
unableToSendFileToUserIs=I pazoti të dërgojë kartelë te %s, përdoruesi nuk është i lidhur
unableToSendFileToNotSubscribed=I pazoti të dërgojë kartelë te %s, pa pajtim te prani përdoruesi
pleaseSelectTheResourceOfToWhich=Ju lutem, përzgjidhni burimin e %s te i cili dëshironi të dërgoni një kartelë
sendFile=Dërgo Kartelë
afraid=I frikësuar
amazed=I mahnitur
amorous=I dashurueshëm
angry=I nxehur
annoyed=I bezdisur
anxious=I merakosur
aroused=I eksituar
ashamed=I turpëruar
bored=I mërzitur
brave=Trim
calm=I qetë
cautious=I matur
cold=I ftohtë
confident=Me vetëbesim
confused=Toruahumbur
contemplative=Soditës
contented=I kënaqur
cranky=Zevzek
crazy=I lojtur
creative=Krijues
curious=Kureshtar
dejected=I dëshpëruar
depressed=I ligështuar
disappointed=I zhgënjyer
disgusted=I neveritur
dismayed=I tronditur
distracted=I shpërqendruar
embarrassed=I turpëruar
envious=Ziliqar
excited=I eksituar
flirtatious=Ndjellës
grateful=Mirënjohës
grieving=I pikëlluar
grumpy=Gërnjarçe
guilty=Fajtor
happy=I lumtur
hopeful=Optimist
hot=Vapë
humbled=I përulur
humiliated=I poshtëruar
hungry=I uritur
hurt=I lënduar
inAwe=I mahnitur
inLove=I dashuruar
indignant=I zemëruar
interested=I interesuar
intoxicated=I helmuar
invincible=I pamposhtur
jealous=Xheloz
lonely=I vetmuar
lost=I humbur
lucky=Fatlum
mean=Koprac
moody=I zymtë
nervous=Nervoz
neutral=Asnjanës
offended=I fyer
outraged=I cënuar
playful=Lodrues
proud=Krenar
relaxed=I shlodhur
relieved=I lehtësuar
remorseful=Ndërgjegjebrerë
restless=I palodhur
sad=I trishtuar
sarcastic=Sarkastik
satisfied=I kënaqur
serious=Serioz
shocked=I tronditur
shy=I turpshëm
sick=Sëmurë
sleepy=Përgjumësh
spontaneous=Spontan
strong=I fortë
surprised=I befasuar
thirsty=I etur
tired=I lodhur
undefined=E papërcaktuar
weak=I dobët
worried=I shqetësuar
setUserNickname=Caktoni Nofkë Përdoruesi
pleaseSpecifyANewNicknameForYou=Ju lutem, caktoni një nokë të re për veten.
thisInformationIsVisibleToAllContacts=Këto të dhëna janë të dukshme për tërë kontaktet në listën tuaj të kontakteve, ndaj zgjidhni diçka të përshtatshme.
set=Caktoni
setNickname=Caktoni Nofkë…
actions=Veprime
selectAnAction=Përzgjidhni veprim