cancel=Откажи message=_Порука: invite=Позови add=Додај doNotDisturb=Не узнемиравај status=Стање connected=Повезан connecting=Успостављање везе unableToConnect5d04a002=Немогуће повезивање topic25812bf4=Тема: server=Сервер port=Порт fullName=Пуно име search=Тражи unableToAddUser=Не могу да забраним корисника userId=Корисников ИД bGroupTitleBBr=Назив групе: %s
bNotesGroupIdBBr=Белешке идентификације групе: %s
infoForGroup=Подаци о групи %s notesAddressBookInformation=Белешке података адресара inviteGroupToConference=Позови групу на конференцију… getNotesAddressBookInfo=Прибави белешке података адресара sendingHandshake=Шаљем руковање waitingForHandshakeAcknowledgement=Чекам на признавање руковања handshakeAcknowledgedSendingLogin=Руковање препознато, шаљем пријаву waitingForLoginAcknowledgement=Чекам препознавање пријаве loginRedirected=Пријава преусмерена forcingLogin=Присиљавам пријаву loginAcknowledged=Пријава препозната startingServices=Покрећем услуге aSametimeAdministratorHasIssuedTheFollowing=Sametime администратор је дао следећу изјаву на серверу %s sametimeAdministratorAnnouncement=Изјава Sametime администратора announcementFrom=Најава од %s conferenceClosed=Конференција је затворена unableToSendMessage=Не могу да пошаљем поруку: unableToSendMessageTo=Не могу да пошаљем поруку за %s: placeClosed=Место је затворено microphone=Микрофон speakers=Звучници videoCamera=Видео камера fileTransfer=Преноси датотека supports=Подршка externalUser=Спољни корисник createConferenceWithUser=Направи конференцију са корисником pleaseEnterATopicForTheNew=Унесите тему за нову конференцију и позивну поруку за %s newConference=Нова конференција create=Направи availableConferences=Доступне конференције createNewConference=Направи нову конференцију… inviteUserToAConference=Позови корисника на конференцију selectAConferenceFromTheListBelow=Изаберите конференцију из приложене листе како бисте послали позвали корисника %s. Изаберите „Направи нову конференцију“ уколико желите да направите нову конференцију како би позвали овог корисника на њу. inviteToConference048c7684=Позови на конференцију inviteToConference4b0422db=Позови на конференцију… sendTestAnnouncement=Пошаљи изјаву topicbf4c5a49=Тема: unknownBr=Непознато (0x%04x)
lastKnownClient=Последњи забележени програм userName=Корисничко име sametimeId=Sametime идентиф. anAmbiguousUserIdWasEntered=Унесена је нејасна идентификација theIdentifierMayPossiblyReferToAny3c12a8db=Пронађено је више од једног корисника са именом „%s“. Изаберите исправног корисника ког треба додати у списак другара. selectUser=Изабери корисника unableToAddUserUserNotFound=Не могу да додам корисника: корисник није нађен theIdentifierDidNotMatchAnyUsers215513e0=Идентификација „%s“ се не поклапа ни са једним корисником Sametime заједнице. Овај унос је уклоњен са Ваше листе другова. errorReadingFile=Грешка при читању датотеке %s: \n%s remotelyStoredBuddyList=Удаљена листа другова buddyListStorageMode=Начин чувања листе другова localBuddyListOnly=Само локална листа другова mergeListFromServer=Споји листу са сервера mergeAndSaveListToServer=Споји и сачувај листу на сервер synchronizeListWithServer=Усклади листу са сервером importSametimeListForAccount=Увези Sametime листу за налог %s exportSametimeListForAccount=Извези Sametime листу за налог %s unableToAddGroupGroupExists=Не могу да додам групу: група постоји aGroupNamedAlreadyExistsInYour=Група са именом „%s“ већ постоји у вашој листи. unableToAddGroup=Не могу да додам групу possibleMatches=Могућа поклапања notesAddressBookGroupResults=Белешке резултата групе из адресара theIdentifierMayPossiblyReferToAny263ba6c8=Идентификација „%s“ може да се односи на било коју од следећих белешкигрупе из адресара. Изаберите правилно групу из приложене листе како бије додали у вашу листу другова. selectNotesAddressBook=Изабери белешке адресара addGroup=Додај групу unableToAddGroupGroupNotFound=Не могу да додам групу: група није нађена theIdentifierDidNotMatchAnyNotes=Идентификација „%s“ се не поклапа са ни једном белешком групе адресарау вашој Sametime заједници. notesAddressBookGroup=Белешке групе адресара enterTheNameOfANotesAddress=Унеси име белешке групе адресара у пољу испод, како би додали групу и њене чланове у вашу листу другова. searchResultsFor=Резултати претраге за „%s“ theIdentifierMayPossiblyReferToAnyed7ce1d3=Идентификатор „%s“ се може односити на било ког од следећих корисника. Можете додати ове кориснике у Вашу листу или им послати поруке користећи приложене дугмиће. searchResults=Резултати претраге noMatches3b470c1f=Нема поклапања theIdentifierDidNotMatchAnyUsersce5883f2=Идентификатор „%s“ се не поклапа са ни једним корисником у Вашој Sametime заједници. noMatches232e4fee=Нема поклапања searchForAUser=Тражи другара enterANameOrPartialIdIn=Унесите име или део идентификације у поље испод како би нашли кориснике у Вашој Sametime заједници userSearch99705c2c=Претрага корисника importSametimeList=Увези Sametime листу… exportSametimeList=Извези Sametime листу… addNotesAddressBookGroup=Додај белешке групе адресара… userSearcha63b7bb3=Претрага корисника… forceLoginIgnoreServerRedirects=Присили пријаву (игнориши преусмеравања сервера) hideClientIdentity=Сакриј програмов идентитет