cancel=Откажи
message=_Порука:
invite=Позови
add=Додај
doNotDisturb=Не узнемиравај
status=Стање
connected=Повезан
connecting=Успостављање везе
unableToConnect5d04a002=Немогуће повезивање
topic25812bf4=Тема:
server=Сервер
port=Порт
fullName=Пуно име
search=Тражи
unableToAddUser=Не могу да забраним корисника
userId=Корисников ИД
bGroupTitleBBr=Назив групе: %s
bNotesGroupIdBBr=Белешке идентификације групе: %s
infoForGroup=Подаци о групи %s
notesAddressBookInformation=Белешке података адресара
inviteGroupToConference=Позови групу на конференцију…
getNotesAddressBookInfo=Прибави белешке података адресара
sendingHandshake=Шаљем руковање
waitingForHandshakeAcknowledgement=Чекам на признавање руковања
handshakeAcknowledgedSendingLogin=Руковање препознато, шаљем пријаву
waitingForLoginAcknowledgement=Чекам препознавање пријаве
loginRedirected=Пријава преусмерена
forcingLogin=Присиљавам пријаву
loginAcknowledged=Пријава препозната
startingServices=Покрећем услуге
aSametimeAdministratorHasIssuedTheFollowing=Sametime администратор је дао следећу изјаву на серверу %s
sametimeAdministratorAnnouncement=Изјава Sametime администратора
announcementFrom=Најава од %s
conferenceClosed=Конференција је затворена
unableToSendMessage=Не могу да пошаљем поруку:
unableToSendMessageTo=Не могу да пошаљем поруку за %s:
placeClosed=Место је затворено
microphone=Микрофон
speakers=Звучници
videoCamera=Видео камера
fileTransfer=Преноси датотека
supports=Подршка
externalUser=Спољни корисник
createConferenceWithUser=Направи конференцију са корисником
pleaseEnterATopicForTheNew=Унесите тему за нову конференцију и позивну поруку за %s
newConference=Нова конференција
create=Направи
availableConferences=Доступне конференције
createNewConference=Направи нову конференцију…
inviteUserToAConference=Позови корисника на конференцију
selectAConferenceFromTheListBelow=Изаберите конференцију из приложене листе како бисте послали позвали корисника %s. Изаберите „Направи нову конференцију“ уколико желите да направите нову конференцију како би позвали овог корисника на њу.
inviteToConference048c7684=Позови на конференцију
inviteToConference4b0422db=Позови на конференцију…
sendTestAnnouncement=Пошаљи изјаву
topicbf4c5a49=Тема:
unknownBr=Непознато (0x%04x)
lastKnownClient=Последњи забележени програм
userName=Корисничко име
sametimeId=Sametime идентиф.
anAmbiguousUserIdWasEntered=Унесена је нејасна идентификација
theIdentifierMayPossiblyReferToAny3c12a8db=Пронађено је више од једног корисника са именом „%s“. Изаберите исправног корисника ког треба додати у списак другара.
selectUser=Изабери корисника
unableToAddUserUserNotFound=Не могу да додам корисника: корисник није нађен
theIdentifierDidNotMatchAnyUsers215513e0=Идентификација „%s“ се не поклапа ни са једним корисником Sametime заједнице. Овај унос је уклоњен са Ваше листе другова.
errorReadingFile=Грешка при читању датотеке %s: \n%s
remotelyStoredBuddyList=Удаљена листа другова
buddyListStorageMode=Начин чувања листе другова
localBuddyListOnly=Само локална листа другова
mergeListFromServer=Споји листу са сервера
mergeAndSaveListToServer=Споји и сачувај листу на сервер
synchronizeListWithServer=Усклади листу са сервером
importSametimeListForAccount=Увези Sametime листу за налог %s
exportSametimeListForAccount=Извези Sametime листу за налог %s
unableToAddGroupGroupExists=Не могу да додам групу: група постоји
aGroupNamedAlreadyExistsInYour=Група са именом „%s“ већ постоји у вашој листи.
unableToAddGroup=Не могу да додам групу
possibleMatches=Могућа поклапања
notesAddressBookGroupResults=Белешке резултата групе из адресара
theIdentifierMayPossiblyReferToAny263ba6c8=Идентификација „%s“ може да се односи на било коју од следећих белешкигрупе из адресара. Изаберите правилно групу из приложене листе како бије додали у вашу листу другова.
selectNotesAddressBook=Изабери белешке адресара
addGroup=Додај групу
unableToAddGroupGroupNotFound=Не могу да додам групу: група није нађена
theIdentifierDidNotMatchAnyNotes=Идентификација „%s“ се не поклапа са ни једном белешком групе адресарау вашој Sametime заједници.
notesAddressBookGroup=Белешке групе адресара
enterTheNameOfANotesAddress=Унеси име белешке групе адресара у пољу испод, како би додали групу и њене чланове у вашу листу другова.
searchResultsFor=Резултати претраге за „%s“
theIdentifierMayPossiblyReferToAnyed7ce1d3=Идентификатор „%s“ се може односити на било ког од следећих корисника. Можете додати ове кориснике у Вашу листу или им послати поруке користећи приложене дугмиће.
searchResults=Резултати претраге
noMatches3b470c1f=Нема поклапања
theIdentifierDidNotMatchAnyUsersce5883f2=Идентификатор „%s“ се не поклапа са ни једним корисником у Вашој Sametime заједници.
noMatches232e4fee=Нема поклапања
searchForAUser=Тражи другара
enterANameOrPartialIdIn=Унесите име или део идентификације у поље испод како би нашли кориснике у Вашој Sametime заједници
userSearch99705c2c=Претрага корисника
importSametimeList=Увези Sametime листу…
exportSametimeList=Извези Sametime листу…
addNotesAddressBookGroup=Додај белешке групе адресара…
userSearcha63b7bb3=Претрага корисника…
forceLoginIgnoreServerRedirects=Присили пријаву (игнориши преусмеравања сервера)
hideClientIdentity=Сакриј програмов идентитет