accounts=nalozi
passwordIsRequiredToSignOn=Lozinka je potrebna za prijavljivanje.
enterPasswordFor=Unesite lozinku za %s (%s)
enterPassword=Unesite lozinku
savePassword=Snimite lozinku
ok=U redu
cancel=Otkaži
missingProtocolPluginFor=Nedostaje dodatak za protokol %s
connectionError=Greška pri povezivanju
newPasswordsDoNotMatch=Nove lozinke se ne poklapaju.
fillOutAllFieldsCompletely=Popunite sva polja u potpunosti.
originalPassword=Stara lozinka
newPassword=Nova lozinka
newPasswordAgain=Nova lozinka (ponovite)
changePasswordFor=Izmena lozinke za %s
pleaseEnterYourCurrentPasswordAndYour=Unesite tekuću lozinku i novu lozinku.
changeUserInformationFor=Izmeni podatke o korisniku za %s
setUserInfo=Postavi podatke o korisniku
save=Sačuvaj
unknown88183b94=Nepoznato
buddies=Drugari
buddyList=spisak drugara
chats=Ćaskanja
registrationError=Greška pri registraciji
unregistrationError=Greška pri odjavi registracije
signedOn=+++ %s se prijavio(la)
signedOff=+++ %s se odjavio(la)
unknownError=Nepoznata greška
unableToSendMessageTheMessageIs=Ne mogu da pošaljem poruku. Poruka je prevelika.
unableToSendMessageTo=Ne mogu da pošaljem poruku za %s.
theMessageIsTooLarge=Poruka je predugačka.
unableToSendMessage=Ne mogu da pošaljem poruku.
sendMessage=Pošalji poruku
_sendMessage=Po_Å¡alji poruku
enteredTheRoom=%s je ušao(la) u pričaonicu.
iIEnteredTheRoom=%s [<I>%s</I>] je ušao(la) u pričaonicu.
youAreNowKnownAs=Promenili ste ime u %s
isNowKnownAs102ffb4a=%s je promenio(la) ime u %s
leftTheRoomca68320d=%s je napustio(la) pričaonicu.
leftTheRoom7a25df18=%s je napustio(la) pričaonicu (%s).
buddy=Drugar
message=_Poruka:
pleaseEnterTheNameOfTheUser=Unesite ime korisnika koga želite da pozovete, a po želji dodajte i poruku u pozivnicu.
invite=Pozovi
unableToCreateNewResolverProcess=Ne mogu načiniti novi proces rešavanja
unableToSendRequestToResolverProcess=Ne mogu da pošaljem zahtev procesu rešavanja
errorResolving5657599d=Greška pri rešavanju %s: \n%s
errorResolving1dc66a5a=Greška pri rešavanju %s: %d
errorReadingFromResolverProcess=Greška pri čitanju iz procesa rešavanja: \n%s
threadCreationFailure=Neuspelo pravljenje niti: %s
unknownReason=Nepoznat razlog
errorReading588703b8=Greška pri čitanju %s: \n%s.
errorWriting=Greška pri upisu %s: \n%s.
errorAccessing=Greška pri pristupu %s: \n%s.
directoryIsNotWritable=Direktorijum nije upisiv.
cannotSendAFileOf0Bytes=Ne mogu da pošaljem datoteku od 0 bajtova.
cannotSendADirectory=Ne mogu da pošaljem direktorijum.
isNotARegularFileCowardlyRefusing=%s nije obična datoteka i zato je Pidgin neće prepisivati.
wantsToSendYou=%s želi da Vam pošalje %s (%s)
wantsToSendYouAFile=%s želi da vam pošalje datoteku
acceptFileTransferRequestFrom=Da li da prihvatim zahtev za prenos datoteke od drugara %s?
aFileIsAvailableForDownloadFrom=Datoteka je spremna za preuzimanje sa:\nračunara: %s\nna portu: %d
isOfferingToSendFile=%s nudi da pošalje fajl %s
isNotAValidFilename=%s nije ispravan naziv datoteke.
offeringToSendTo=Ponuda slanja %s za %s
startingTransferOfFrom=Počinje prenos %s od %s
transferOfFileComplete=Prenos datoteke %s završen
fileTransferComplete=Prenos datoteke završen
fileTransferCancelled=Obustavljen je prenos
fileTransferToFailed=Prenos datoteke do %s prekinut.
fileTransferFromFailed=Prenos datoteke od %s propao.
youAreUsingButThisPluginRequires=Koristite %s, ali ovaj dodatak zahteva %s.
thisPluginHasNotDefinedAnId=Ovaj dodatak nema definisan IB.
pluginMagicMismatchNeed=Magični broj dodatka %d se ne poklapa (potreban je %d)
abiVersionMismatchXNeedX=ABI verzija %d.%d.x se ne poklapa (potrebna je %d.%d.x)
pluginDoesNotImplementAllRequiredFunctions=Dodatak ne objedinjuje sve potrebne funkcije (list_icon, login i close)
theRequiredPluginWasNotFoundPlease=Nisam našao željeni dodatak %s. Molim instalirajte ovaj dodatak i pokušajte ponovo.
unableToLoadThePlugin=Ne mogu da učitam dodatak
theRequiredPluginWasUnableToLoad=Ne mogu da učitam potrebni dodatak %s.
unableToLoadYourPlugin=Ne mogu da učitam vaš dodatak.
requiresButItFailedToUnload=%s zahteva %s, ali nije uspeo da ga ukloni.
invalidProxySettings=Loša podešavanja posrednika
eitherTheHostNameOrPortNumber=Neispravno je ili ime računara ili broj porta vašeg posrednika među podešavanjima.
offline=Nepovezan
available=Dostupan
away=Odsutan
authenticationFailed=Neuspešna identifikacija
_ok=_U redu
_cancel=Otkaži
mobile=Mobilni telefon
listeningToMusic=Slušam muziku
invisible=Nevidljiv
httpProxyConnectionError=Greška pri povezivanju posrednika %d
errorResolvingd8255454=Greška pri dobijanju %s
requestingSAttention=Tražim %sovu pažnju…
hasRequestedYourAttention=%s je zatražio Vašu pažnju!
_yes=_Da
_no=_Ne
_accept=P_rihvati
iMNotHereRightNow=Trenutno nisam tu
isNowKnownAsbba005f0=%s je promenio(la) ime u %s.
hasInvitedToTheChatRoom5d3f829f=%s je pozvao %s u pričaonicu %s:\n%s
hasInvitedToTheChatRoombadd1660=%s poziva %s u pričaonicu „%s“
acceptChatInvitation=Prihvati poziv za ćaskanje?
theTextShortcutForTheSmiley=Slovna prečica za smešak
storedImage=Sačuvana slike
storedImageThatLlHaveToDo=Sačuvana slike. (vrši posao je za sada)
x509Certificates=X.509 sertifikati
nss=NSS
providesSslSupportThroughMozillaNss=Obezbeđuje SSL podršku kroz Mozilin NSS.
sslConnectionFailed=SSL veza nauspela
sslHandshakeFailed=SSL povezivanje neuspelo
sslPeerPresentedAnInvalidCertificate=SSL parnjak je izneo neispravan sertifikat
unknownSslError=Nepoznata SSL greška
unset=Isključi
doNotDisturb=Ne uznemiravaj
extendedAway=Produženo odsutan
changedStatusFromTo=%s (%s) je promenio stanje iz %s u %s
isNow=%s (%s) je sada %s
isNoLonger=%s (%s) nije više %s
becameIdled8c7ff57=%s se uspavao(la)
becameUnidleea77d82f=%s se probudio(la)
becameIdlef777d747=+++ %s se uspavao(la)
becameUnidlec9229e58=+++ %s se probudio(la)

# This string determines how some dates are displayed.  The default
# string "%x %X" shows the date then the time.  Translators can
# change this to "%X %x" if they want the time to be shown first,
# followed by the date.
ae572079=%x %X
calculating=Računam…
unknown2a213209=Nepoznato.
second=%d sekunda;%d sekunde;%d sekundi;%d sekunda
day=%d dan;%d dana;%d dana;%d dan
hourf3793da6=%s, %d sat;%s, %d sata;%s, %d sati;%s, %d sat
hourb4287886=%d sat;%d sata;%d sati;%d sat
minute7b90b7ee=%s, %d minut;%s, %d minuta;%s, %d minuta;%s, %d minut
minute14ad767f=%d minut;%d minuta;%d minuta;%d minut
couldNotOpenRedirectedTooManyTimes=Ne mogu da otvorim %s: Preusmeren suviše mnogo puta
unableToConnectToc10fce62=Ne mogu da se povežem na %s
errorReadingFromResponseTooLongBytes=Greška pri čitanju sa %s: odgovor je suviše dug (ograničenje na %d bajta)
unableToAllocateEnoughMemoryToHold=Ne mogu da alociram dovoljno memorije kako bi čuvao sadržaj sa %s. Veb server možda pokušava nešto zlonamerno.
errorReadingFrom=Greška pri čitanju iz %s: %s
errorWritingTo=Greška pri upisu u %s: %s
unableToConnectTo5253fb33=Ne mogu da se povežem na %s: %s
34642067= - %s
fa485b5e= (%s)
remoteHostClosedConnection=Udaljeni domaćin za prekinuo vezu.
connectionTimedOut=Vreme veze je isteklo.
connectionRefused=Veza je odbijena.
addressAlreadyInUse=Adresa je već u upotebi.
errorReadingad7a44c0=Greška pri čitanju %s