passwordIsRequiredToSignOn=Щоб увійти необхідний пароль.
ok=Гаразд
cancel=Скасувати
newPasswordsDoNotMatch=Нові паролі не збігаються.
save=Зберегти
unknown=Невідомо
buddies=Користувачі
unknownErroraee9784c=Невідома помилка
message=Повідомлення
email=Ел.пошта
password=Пароль
passwordAgain=Пароль (ще раз)
lastName8d3f5eff=Прізвище
firstName20db0bfe=Ім'я
nickname=Прізвисько
city=Місто
offline=Поза мережею
available=Доступний
chatty=Готовий балакати
doNotDisturb=Не турбувати
away=Відійшов
status=Стан
firstNamebc910f8b=Ім'я
connecting=З'єднання
useEncryptionIfAvailable=Використовувати шифрування, коли це можливо
requireEncryption=Вимагати шифрування
connectionSecurity=Безпека з'єднання
currentTopicIs=поточна тема : %s
noTopicIsSet=Тему не встановлено
lostConnectionWithServer=Втрата з'єднання з сервером: %s
_password=_Пароль:
sslSupportUnavailable=Підтримка SSL недоступна
unableToConnect=Не вдається з'єднатись
serverClosedTheConnection=Сервер закрив з'єднання
username=Ім'я користувача
youHaveBeenKickedBy=Ви були видалені оператором %s: (%s)
kickedBy=Видалений оператором %s (%s)
invalidNickname=Неправильне прізвисько
nickLtNewNicknameGtChangeYour=nick <нове прізвисько>:  Змінити власне прізвисько.
unknownErrorb3ea5d49=Невідома помилка
adHocCommandFailed=Помилка команди Ad-Hoc
execute=виконати
serverRequiresPlaintextAuthenticationOverAnUnencrypted=Сервер вимагає автентифікацію звичайним текстом через нешифрований потік
invalidResponseFromServer=Неправильна відповідь від сервера
serverDoesNotUseAnySupportedAuthentication=Сервер не використовує жодного підтримуваного методу автентифікації
requiresPlaintextAuthenticationOverAnUnencryptedConnection=%s потребує автентифікації відкритим текстом через нешифроване з'єднання. Дозволити це та продовжити автентифікацію?
plaintextAuthentication=Автентифікація звичайним текстом
youRequireEncryptionButItIsNot=Ви вимагаєте шифрування, але на сервері воно не відсутнє.
invalidChallengeFromServer=Неправильний запит з серверу
serverThinksAuthenticationIsCompleteButClient=Сервер вважає, що автентифікація завершена, але клієнт ні
invalidEncoding=Неправильне кодування
unsupportedExtension=Непідтримуване розширення
unexpectedResponseFromTheServerThisMay=Неочікувана відповідь вд сервера. Це може свідчити про можливу атаку MITM
theServerDoesSupportChannelBindingBut=Сервер не підтримує зв'язування каналів, але не заявив про це. Це свідчить про можливу атаку MITM
serverDoesNotSupportChannelBinding=Сервер не підтримує зв'язування каналів
unsupportedChannelBindingMethod=Непідтримуваний спосіб зв'язування каналів
userNotFound=Користувач не знайдений
invalidUsernameEncoding=Неправильне кодування імені користувача
resourceConstraint=Брак ресурсів
unableToCanonicalizeUsername=Не вдається привести ім'я користувача до правильного вигляду
unableToCanonicalizePassword=Не вдається привести пароль до правильного вигляду
maliciousChallengeFromServer=Шкідливий запит з серверу
unexpectedResponseFromServer=Неочікувана відповідь сервера
theBoshConnectionManagerTerminatedYourSession=Менеджер з'єднань BOSH припинив вашу сесію.
noSessionIdGiven=Не вказаний ID сеансу
unsupportedVersionOfBoshProtocol=Непідтримувана версія протоколу BOSH
unableToEstablishAConnectionWithThe29c32689=Не вдається встановити з'єднання з сервером
unableToEstablishAConnectionWithThedf48a456=Не вдається встановити з'єднання з сервером: %s
unableToEstablishSslConnection=Не вдається створити з'єднання SSL
fullName=Повне ім'я
familyName=Прізвище
givenName=Ім'я
url=URL
streetAddress=Адреса
extendedAddress=Додаткова адреса
locality=Район
region=Регіон
postalCode25f75488=Поштовий індекс
country=Країна
telephone=Телефон
organizationName=Назва організації
organizationUnit=Відділок
jobTitle=Назва роботи
role=Посада
birthday=День народження
description=Опис
editXmppVcard=Редагувати vCard XMPP
allItemsBelowAreOptionalEnterOnly=Всі наступні елементи є необов'язковими. Заповнюйте на власний розсуд.
client=Клієнт
operatingSystem=Операційна система
localTime=Місцевий час
idle=Без дій
priority=Перевага
resource=Ресурс
uptime=Час роботи
loggedOff=Вийшов
ago=%s тому
middleName=Прізвище
address=Адреса
pOBox=Абонентська скринька
photo=Фотографія
logo=Емблема
willNoLongerBeAbleToSee=%s більше не зможе бачити ваші оновлення стану. Хочете продовжити?
cancelPresenceNotification=Скасувати сповіщення про присутність
unHideFrom=Показатися для
temporarilyHideFrom=Тимчасово сховатися від
reRequestAuthorization=(Повторно) запросити авторизацію
unsubscribe=Відписатися
initiate_chat=Розпочати _балачку
logIn=Вхід
logOut=Вихід
jid=JID
lastName77587239=Прізвище
theFollowingAreTheResultsOfYour=Наступне є наслідком вашого пошуку
findAContactByEnteringTheSearch=Знайти контакт увівши пошукові критерії в дані поля. Примітка: кожне поле підтримує пошук за масками (%)
directoryQueryFailed=Помилка запиту каталогу
couldNotQueryTheDirectoryServer=Неможливо зробити запит сервера каталогів.
serverInstructions=Інструкції сервера: %s
fillInOneOrMoreFieldsTo=Заповніть одне або більше полів для пошуку користувачів XMPP.
emailAddress=Адреса ел.пошти
searchForXmppUsers=Шукати XMPP користувачів
search=Шукати
invalidDirectory=Неправильна тека
enterAUserDirectory=Введіть каталог користувача
selectAUserDirectoryToSearch=Виберіть каталог користувачів для пошуку
searchDirectory=Каталог пошуку
_room=_Кімната:
_server=_Сервер:
_handle=_Ім'я:
isNotAValidRoomName=%s не є допустимою назвою кімнати
invalidRoomName=Неправильна назва кімнати
isNotAValidServerName=%s не є допустимою назвою сервера
invalidServerName=Неправильна назва сервера
isNotAValidRoomHandle=%s не є допустимою назвою кімнати
invalidRoomHandle=Неправильна назва кімнати
configurationError=Помилка конфігурації
unableToConfigure=Не вдається налаштувати
roomConfigurationError=Помилка конфігурації кімнати
thisRoomIsNotCapableOfBeing=Ця кімната не має можливостей налаштовування
registrationError=Помилка реєстрації
nickChangingNotSupportedInNonMuc=Зміна прізвиська у не підтримується у не кімнатах балачок MUC
error=Помилка
errorRetrievingRoomList=Помилка отримання переліку кімнат
invalidServer=Неправильний сервер
enterAConferenceServer=Увійти на сервер конференцій
selectAConferenceServerToQuery=Виберіть сервер конференцій для опитування
findRooms=Знайти кімнати
affiliations=Зв'язки:
noUsersFound=Не знайдено жодного користувача
roles=Ролі:
serverRequiresTlsSslButNoTls=Сервер потребує TLS/SSL, але підтримка TLS/SSL не знайдена.
youRequireEncryptionButNoTlsSsl=Ви потребуєте шифрування, але підтримка TLS/SSL не знайдена.
saslError=Помилка SASL: %s
pingTimedOut=Вийшов час очікування луни (ping)
invalidXmppId=Неправильний XMPP ID
invalidXmppIdUsernamePortionMustBe=Неправильний XMPP ID. Має бути встановлена частина з іменем користувача.
invalidXmppIdDomainMustBeSet=Неправильний XMPP ID. Має бути вказаний домен.
malformedBoshUrl=Підробна BOSH URL
registrationOfSuccessful=Реєстрація %s@%s завершена успішно
registrationToSuccessful=Реєстрація до %s завершена успішно
registrationSuccessful=Реєстрацію завершено успішно
registrationFailed=Реєстрація завершилась невдало
registrationFromSuccessfullyRemoved=Реєстрація від %s успішно вилучена
unregistrationSuccessful=Успішне видалення реєстрації
unregistrationFailed=Невдале видалення реєстрації
state=Область
postalCode572ed696=Поштовий індекс
phone=Телефон
date=Дата
alreadyRegistered=Вже зареєстровано
name=Ім'я
unregister=Видалити реєстрацію
pleaseFillOutTheInformationBelowToda27022e=Заповніть відомості нижче, щоб змінити реєстрацію облікового запису.
pleaseFillOutTheInformationBelowTo3dd2dbab=Заповніть наступні поля для реєстрації нового облікового запису.
registerNewXmppAccount=Зареєструвати новий обліковий запис XMPP
register=Зареєструвати
changeAccountRegistrationAt=Змінити реєстрацію облікового запису на %s
registerNewAccountAt=Зареєструвати новий обліковий запис на %s
changeRegistration=Змінити реєстрацію
errorUnregisteringAccount=Помилка видалення реєстрації облікового запису
accountSuccessfullyUnregistered=Реєстрація облікового запису успішно видалена
initializingStream=Ініціалізація потоку
initializingSslTls=Ініціалізація SSL/TLS
authenticating=Автентифікація
reInitializingStream=Повторна ініціалізація потоку
serverDoesnTSupportBlocking=Сервер не підтримує блокування
notAuthorized=Не авторизований
mood=Настрій
nowListening=Зараз слухаю
both=Обидві
fromToPending=Від (для очікування)
from=Від
to=Для
noneToPending=Немає (для очікування)
none=Немає
subscription=Підписка
moodText=Настрій
allowBuzz=Дозволити плітки
moodName=Назва настрою
moodComment=Примітка настрою
tuneArtist=Виконавець
tuneTitle=Назва
tuneAlbum=Альбом
tuneGenre=Жанр
tuneComment=Примітка
tuneTrack=Доріжка
tuneTime=Час 
tuneYear=Рік
tuneUrl=Посилання URL
passwordChanged=Пароль змінено
yourPasswordHasBeenChanged=Пароль було змінено.
errorChangingPassword=Помилка зміни паролю
changeXmppPassword=Змінити пароль XMPP
pleaseEnterYourNewPassword=Введіть новий пароль
setUserInfo=Встановити відомості про користувача…
changePassword=Змінити пароль…
searchForUsers=Шукати користувачів…
badRequest=Неправильний запит
conflict=Конфлікт
featureNotImplemented=Функція не реалізована
forbidden=Заборонено
gone=Відійшов
internalServerError=Внутрішня помилка сервера
itemNotFound=Елемент не знайдено
malformedXmppId=Підробний XMPP ID
notAcceptable=Неприйнятний
notAllowed=Не дозволяється
paymentRequired=Вимагається оплата
recipientUnavailable=Адресат недоступний
registrationRequired=Вимагається реєстрація
remoteServerNotFound=Віддалений сервер не знайдено
remoteServerTimeout=Вийшов час очікування віддаленого сервера
serverOverloaded=Сервер перевантажений
serviceUnavailable=Служба недоступна
subscriptionRequired=Вимагається підписка
unexpectedRequest=Непередбачений запит
authorizationAborted=Авторизацію перервано
incorrectEncodingInAuthorization=Неправильне кодування у авторизації
invalidAuthzid=Неправильний ідентифікатор автентицікації
invalidAuthorizationMechanism=Неправильний механізм авторизації
authorizationMechanismTooWeak=Механізм авторизації занадто слабкий
temporaryAuthenticationFailure=Тимчасова помилка автентицікації
authenticationFailure=Помилка автентифікації
badFormat=Неправильний формат
badNamespacePrefix=Неправильний префікс простору назв
resourceConflict=Конфлікт ресурсів
connectionTimeout=Вийшов час очікування з'єднання
hostGone=Вузол пішов
hostUnknown=Вузол невідомий
improperAddressing=Неправильна адресація
invalidId=Неправильний ID
invalidNamespace=Неправильний простір назв
invalidXml=Неправильний XML
nonMatchingHosts=Невідповідні вузли
policyViolation=Порушення правил
remoteConnectionFailed=Помилка встановлення віддаленого з'єднання
restrictedXml=Обмежений XML
seeOtherHost=Зверніться до іншого вузла
systemShutdown=Вимкнення системи
undefinedCondition=Невизначений стан
unsupportedEncoding=Непідтримуване кодування
unsupportedStanzaType=Непідтримуваний тип рядка
unsupportedVersion=Непідтримувана версія
xmlNotWellFormed=XML не сформований відповідним чином
streamError=Помилка потоку
unableToBanUser=Не вдається заборонити користувача %s
unknownAffiliation=Невідомі приєднання: "%s"
unableToAffiliateUserAs=Не вдалося приєднати користувача %s як "%s"
unknownRole=Невідома роль: "%s"
unableToSetRoleForUser=Не вдається встановити роль "%s" для користувача: %s
unableToKickUser=Не вдається видалити користувача %s
unableToPingUser=Не вдається послати ping користувачу %s
unableToBuzzBecauseThereIsNothing=Не можливо пліткувати, тому що нічого не відомо про %s.
unableToBuzzBecauseMightBeOffline=Не можливо пліткувати, тому що %s може бути поза мережею.
unableToBuzzBecauseDoesNotSupport=Не можливо пліткувати, тому що %s не підтримує цього або не бажає зараз отримувати плітки.
buzz=Пліткувати
hasBuzzedYou=%s напліткував про вас!
buzzing=Пліткує %s…
unableToInitiateMediaWithInvalidJid=Не вдалося розпочати сеанс медіа з %s: неправильний JID
unableToInitiateMediaWithUserIs=Не вдалося розпочати сеанс медіа з %s: користувач не в мережі
unableToInitiateMediaWithNotSubscribed=Не вдалося розпочати сеанс медіа з %s: не підписані на присутність користувача
mediaInitiationFailed=Помилка ініціалізації медіа
pleaseSelectTheResourceOfWithWhich=Виберіть ресурс %s, з яким ви хочете почати медіасеанс.
selectAResource=Виберіть ресурс
initiateMedia=Розпочати медіа
accountDoesNotSupportPepCanT=Обліковий запис не підтримує PEP, неможливо встановити настрій
configConfigureAChatRoom=config: Налаштувати кімнату балачки.
configureConfigureAChatRoom=configure: Налаштувати кімнату балачки.
partMessageLeaveTheRoom=part [повідомлення]:  залишити кімнату.
registerRegisterWithAChatRoom=register:  Зареєструвати кімнату балачки.
topicNewTopicViewOrChangeThe=topic [нова тема]: Переглянути чи змінити тему.
banLtUserGtReasonBanA=ban <користувач> [причина]: заборонити користувача у кімнаті.
affiliateLtOwnerAdminMemberOutcastNone=affiliate <owner|admin|member|outcast|none> [nick1] [nick2] …: Отримати користувачів з членством або встановити членство користувача у кімнаті.
roleLtModeratorParticipantVisitorNoneGt=role <moderator|participant|visitor|none> [nick1] [nick2] …: Отримати користувачів з роллю, або встановити роль користувачів у кімнаті.
inviteLtUserGtMessageInviteA=invite <користувач> [повідомлення]:  Запросити користувача у кімнату.
joinLtRoomGtPasswordJoinA=join <кімната> [пароль]:  приєднатися до балачки на цьому сервері.
kickLtUserGtReasonKickA=kick <користувач> [причина]:  викинути користувача з кімнати.
msgLtUserGtLtMessageGt=msg <користувач> <повідомлення>:  Відправити приватне повідомлення іншому користувачу.
pingLtJidGtPingAUser=ping <jid>:	Пінг користувача, компонента, сервера.
buzzBuzzAUserToGetTheir=buzz: пліткувати про користувача, щоб привернути його увагу
moodSetCurrentUserMood=mood: встановити поточний настрій користувача
extendedAway=Розширений стан "Відійшов"
xmppProtocolPlugin=Додаток протоколу XMPP

# Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im
domain=Домен
useOldStyleSsl=Використовувати SSL старого типу
allowPlaintextAuthOverUnencryptedStreams=Дозволити автентифікацію звичайним текстом через нешифровані потоки
connectPort=Порт для з'єднання
connectServer=З'єднатися з сервером
fileTransferProxies=Проксі передавання файлів
boshUrl=BOSH URL
showCustomSmileys=Показати нетипові усмішки
hasLeftTheConversation=%s залишив розмову.
messageFrom=Повідомлення від %s
hasSetTheTopicTo=%s встановив тему: %s
theTopicIs=Тема: %s
messageDeliveryToFailed=Не вдається доставити повідомлення для %s: %s
xmppMessageError=Помилка повідомлення XMPP
code=(Код %s)
aCustomSmileyInTheMessageIs=Нетипова усмішка у повідомленні завелика, щоб її надіслати.
xmppStreamHeaderMissing=Бракує заголовка потоку XMPP
xmppVersionMismatch=Версія XMPP не збігається
xmppStreamMissingId=Бракує ID потоку XMPP
xmlParseError=Помилка аналізу XML
errorJoiningChat=Помилка приєднання до балачки %s
errorInChat=Помилка у балачці %s
createNewRoom=Створення нової кімнати
youAreCreatingANewRoomWould=Ви створюєте нову кімнату. Ви б хотіли налаштувати її або прийняти типові параметри?
_configureRoom=_Налаштувати кімнату
_acceptDefaults=Прийняти _типові
noReason=Причина не вказана
youHaveBeenKicked=Вас викинули: (%s)
kicked=Викинутий (%s)
unknownErrorInPresence=Невідома помилка стану присутності
unableToSendFileToUserDoes=Не вдається надіслати файл до %s, користувач не підтримує прийом файлів
fileSendFailed=Не вдається відправити файл
unableToSendFileToInvalidJid=Не вдалося надіслати файл до %s, неправильний JID
unableToSendFileToUserIs=Не вдалося надіслати файл до %s, користувач поза мережею
unableToSendFileToNotSubscribed=Не вдалося надіслати файл до %s, не підписаний присутність користувача
pleaseSelectTheResourceOfToWhich=Виберіть ресурс %s, до якого ви хочете надіслати файл
sendFile=Надсилання файлу
afraid=Боюся
amazed=Вражений
amorous=Закоханий
angry=Розлючений
annoyed=Роздратований
anxious=Стурбований
aroused=Збуджений
ashamed=Присоромлений
bored=Нудьгуючий
brave=Хоробрий
calm=Спокійний
cautious=Обережний
cold=Холодно
confident=Довірливий
confused=Збитий з пантелику
contemplative=Споглядаю
contented=Задоволений
cranky=Слабкий
crazy=Божевільний
creative=Творчий
curious=Допитливий
dejected=Засмучений
depressed=Пригнічений
disappointed=Розчарований
disgusted=Огидно
dismayed=Збентежений
distracted=Спантеличений
embarrassed=Соромно
envious=Заздрісний
excited=Схвильований
flirtatious=Фліртую
frustrated=Розчарований у собі
grateful=Вдячний
grieving=Сумую
grumpy=Сердитий
guilty=Винуватий
happy=Щасливий
hopeful=Маю надію
hot=Гарячий
humbled=Скромний
humiliated=Ображений
hungry=Голодний
hurt=Ображений
impressed=Вражений
inAwe=Наляканий
inLove=Закоханий
indignant=Обурений
interested=Зацікавлений
intoxicated=П'яний
invincible=Непереможний
jealous=Ревнивий
lonely=Одинокий
lost=Загублений
lucky=Щасливий
mean=Скромний
moody=У гуморі
nervous=Нервовий
neutral=Нейтральний
offended=Скривджений
outraged=Обурений
playful=Грайливий
proud=Пишаюся
relaxed=Розслаблений
relieved=Заспокоєний
remorseful=Жалісливий
restless=Невгамовний
sad=Сумний
sarcastic=Саркастичний
satisfied=Задоволений
serious=Серйозний
shocked=Вражений
shy=Сором'язливий
sick=Хворий
sleepy=Сонливий
spontaneous=Мимовільний
stressed=Напружений
strong=Сильний
surprised=Здивований
thankful=Вдячний
thirsty=Спраглий
tired=Втомлений
undefined=Невизначений
weak=Слабкий
worried=Занепокоєний
setUserNickname=Встановити прізвисько користувача
pleaseSpecifyANewNicknameForYou=Визначте для себе нове прізвисько.
thisInformationIsVisibleToAllContacts=Ці відомості видимі всім контактам з вашого переліку контактів, тому виберіть щось прийнятне.
set=Встановити
setNickname=Встановити прізвисько…
actions=Дії
selectAnAction=Вибрати дію