passwordIsRequiredToSignOn=Щоб увійти необхідний пароль. ok=Гаразд cancel=СкаÑувати newPasswordsDoNotMatch=Ðові паролі не збігаютьÑÑ. save=Зберегти unknown=Ðевідомо buddies=КориÑтувачі unknownErroraee9784c=Ðевідома помилка message=ÐŸÐ¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ email=Ел.пошта password=Пароль passwordAgain=Пароль (ще раз) lastName8d3f5eff=Прізвище firstName20db0bfe=Ім'Ñ nickname=ПрізвиÑько city=МіÑто offline=Поза мережею available=ДоÑтупний chatty=Готовий балакати doNotDisturb=Ðе турбувати away=Відійшов status=Стан firstNamebc910f8b=Ім'Ñ connecting=З'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ useEncryptionIfAvailable=ВикориÑтовувати шифруваннÑ, коли це можливо requireEncryption=Вимагати ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ connectionSecurity=Безпека з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ currentTopicIs=поточна тема : %s noTopicIsSet=Тему не вÑтановлено lostConnectionWithServer=Втрата з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· Ñервером: %s _password=_Пароль: sslSupportUnavailable=Підтримка SSL недоÑтупна unableToConnect=Ðе вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ serverClosedTheConnection=Сервер закрив з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ username=Ім'Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтувача youHaveBeenKickedBy=Ви були видалені оператором %s: (%s) kickedBy=Видалений оператором %s (%s) invalidNickname=Ðеправильне прізвиÑько nickLtNewNicknameGtChangeYour=nick <нове прізвиÑько>: Змінити влаÑне прізвиÑько. unknownErrorb3ea5d49=Ðевідома помилка adHocCommandFailed=Помилка команди Ad-Hoc execute=виконати serverRequiresPlaintextAuthenticationOverAnUnencrypted=Сервер вимагає автентифікацію звичайним текÑтом через нешифрований потік invalidResponseFromServer=Ðеправильна відповідь від Ñервера serverDoesNotUseAnySupportedAuthentication=Сервер не викориÑтовує жодного підтримуваного методу автентифікації requiresPlaintextAuthenticationOverAnUnencryptedConnection=%s потребує автентифікації відкритим текÑтом через нешифроване з'єднаннÑ. Дозволити це та продовжити автентифікацію? plaintextAuthentication=ÐÐ²Ñ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ Ð·Ð²Ð¸Ñ‡Ð°Ð¹Ð½Ð¸Ð¼ текÑтом youRequireEncryptionButItIsNot=Ви вимагаєте шифруваннÑ, але на Ñервері воно не відÑутнє. invalidChallengeFromServer=Ðеправильний запит з Ñерверу serverThinksAuthenticationIsCompleteButClient=Сервер вважає, що Ð°Ð²Ñ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð°, але клієнт ні invalidEncoding=Ðеправильне ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ unsupportedExtension=Ðепідтримуване Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ unexpectedResponseFromTheServerThisMay=Ðеочікувана відповідь вд Ñервера. Це може Ñвідчити про можливу атаку MITM theServerDoesSupportChannelBindingBut=Сервер не підтримує зв'ÑÐ·ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ–Ð², але не заÑвив про це. Це Ñвідчить про можливу атаку MITM serverDoesNotSupportChannelBinding=Сервер не підтримує зв'ÑÐ·ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ–Ð² unsupportedChannelBindingMethod=Ðепідтримуваний ÑпоÑіб зв'ÑÐ·ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ–Ð² userNotFound=КориÑтувач не знайдений invalidUsernameEncoding=Ðеправильне ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð¼ÐµÐ½Ñ– кориÑтувача resourceConstraint=Брак реÑурÑів unableToCanonicalizeUsername=Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÑти ім'Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтувача до правильного виглÑду unableToCanonicalizePassword=Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÑти пароль до правильного виглÑду maliciousChallengeFromServer=Шкідливий запит з Ñерверу unexpectedResponseFromServer=Ðеочікувана відповідь Ñервера theBoshConnectionManagerTerminatedYourSession=Менеджер з'єднань BOSH припинив вашу ÑеÑÑ–ÑŽ. noSessionIdGiven=Ðе вказаний ID ÑеанÑу unsupportedVersionOfBoshProtocol=Ðепідтримувана верÑÑ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ñƒ BOSH unableToEstablishAConnectionWithThe29c32689=Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñтановити з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· Ñервером unableToEstablishAConnectionWithThedf48a456=Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñтановити з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· Ñервером: %s unableToEstablishSslConnection=Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ SSL fullName=Повне ім'Ñ familyName=Прізвище givenName=Ім'Ñ url=URL streetAddress=ÐдреÑа extendedAddress=Додаткова адреÑа locality=Район region=Регіон postalCode25f75488=Поштовий Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ country=Країна telephone=Телефон organizationName=Ðазва організації organizationUnit=Відділок jobTitle=Ðазва роботи role=ПоÑада birthday=День Ð½Ð°Ñ€Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ description=ÐžÐ¿Ð¸Ñ editXmppVcard=Редагувати vCard XMPP allItemsBelowAreOptionalEnterOnly=Ð’ÑÑ– наÑтупні елементи Ñ” необов'Ñзковими. Заповнюйте на влаÑний розÑуд. client=Клієнт operatingSystem=Операційна ÑиÑтема localTime=МіÑцевий Ñ‡Ð°Ñ idle=Без дій priority=Перевага resource=РеÑÑƒÑ€Ñ uptime=Ð§Ð°Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ loggedOff=Вийшов ago=%s тому middleName=Прізвище address=ÐдреÑа pOBox=ÐбонентÑька Ñкринька photo=Ð¤Ð¾Ñ‚Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ñ„Ñ–Ñ logo=Емблема willNoLongerBeAbleToSee=%s більше не зможе бачити ваші Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñтану. Хочете продовжити? cancelPresenceNotification=СкаÑувати ÑÐ¿Ð¾Ð²Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ приÑутніÑть unHideFrom=ПоказатиÑÑ Ð´Ð»Ñ temporarilyHideFrom=ТимчаÑово ÑховатиÑÑ Ð²Ñ–Ð´ reRequestAuthorization=(Повторно) запроÑити авторизацію unsubscribe=ВідпиÑатиÑÑ initiate_chat=Розпочати _балачку logIn=Вхід logOut=Вихід jid=JID lastName77587239=Прізвище theFollowingAreTheResultsOfYour=ÐаÑтупне Ñ” наÑлідком вашого пошуку findAContactByEnteringTheSearch=Знайти контакт увівши пошукові критерії в дані полÑ. Примітка: кожне поле підтримує пошук за маÑками (%) directoryQueryFailed=Помилка запиту каталогу couldNotQueryTheDirectoryServer=Ðеможливо зробити запит Ñервера каталогів. serverInstructions=ІнÑтрукції Ñервера: %s fillInOneOrMoreFieldsTo=Заповніть одне або більше полів Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÑƒÐºÑƒ кориÑтувачів XMPP. emailAddress=ÐдреÑа ел.пошти searchForXmppUsers=Шукати XMPP кориÑтувачів search=Шукати invalidDirectory=Ðеправильна тека enterAUserDirectory=Введіть каталог кориÑтувача selectAUserDirectoryToSearch=Виберіть каталог кориÑтувачів Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÑƒÐºÑƒ searchDirectory=Каталог пошуку _room=_Кімната: _server=_Сервер: _handle=_Ім'Ñ: isNotAValidRoomName=%s не Ñ” допуÑтимою назвою кімнати invalidRoomName=Ðеправильна назва кімнати isNotAValidServerName=%s не Ñ” допуÑтимою назвою Ñервера invalidServerName=Ðеправильна назва Ñервера isNotAValidRoomHandle=%s не Ñ” допуÑтимою назвою кімнати invalidRoomHandle=Ðеправильна назва кімнати configurationError=Помилка конфігурації unableToConfigure=Ðе вдаєтьÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ roomConfigurationError=Помилка конфігурації кімнати thisRoomIsNotCapableOfBeing=Ð¦Ñ ÐºÑ–Ð¼Ð½Ð°Ñ‚Ð° не має можливоÑтей Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ registrationError=Помилка реєÑтрації nickChangingNotSupportedInNonMuc=Зміна прізвиÑька у не підтримуєтьÑÑ Ñƒ не кімнатах балачок MUC error=Помилка errorRetrievingRoomList=Помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ»Ñ–ÐºÑƒ кімнат invalidServer=Ðеправильний Ñервер enterAConferenceServer=Увійти на Ñервер конференцій selectAConferenceServerToQuery=Виберіть Ñервер конференцій Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿Ð¸Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ findRooms=Знайти кімнати affiliations=Зв'Ñзки: noUsersFound=Ðе знайдено жодного кориÑтувача roles=Ролі: serverRequiresTlsSslButNoTls=Сервер потребує TLS/SSL, але підтримка TLS/SSL не знайдена. youRequireEncryptionButNoTlsSsl=Ви потребуєте шифруваннÑ, але підтримка TLS/SSL не знайдена. saslError=Помилка SASL: %s pingTimedOut=Вийшов Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‡Ñ–ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð»ÑƒÐ½Ð¸ (ping) invalidXmppId=Ðеправильний XMPP ID invalidXmppIdUsernamePortionMustBe=Ðеправильний XMPP ID. Має бути вÑтановлена чаÑтина з іменем кориÑтувача. invalidXmppIdDomainMustBeSet=Ðеправильний XMPP ID. Має бути вказаний домен. malformedBoshUrl=Підробна BOSH URL registrationOfSuccessful=РеєÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ %s@%s завершена уÑпішно registrationToSuccessful=РеєÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾ %s завершена уÑпішно registrationSuccessful=РеєÑтрацію завершено уÑпішно registrationFailed=РеєÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐ¸Ð»Ð°ÑÑŒ невдало registrationFromSuccessfullyRemoved=РеєÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð²Ñ–Ð´ %s уÑпішно вилучена unregistrationSuccessful=УÑпішне Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€ÐµÑ”Ñтрації unregistrationFailed=Ðевдале Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€ÐµÑ”Ñтрації state=ОблаÑть postalCode572ed696=Поштовий Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ phone=Телефон date=Дата alreadyRegistered=Вже зареєÑтровано name=Ім'Ñ unregister=Видалити реєÑтрацію pleaseFillOutTheInformationBelowToda27022e=Заповніть відомоÑті нижче, щоб змінити реєÑтрацію облікового запиÑу. pleaseFillOutTheInformationBelowTo3dd2dbab=Заповніть наÑтупні Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÑ”Ñтрації нового облікового запиÑу. registerNewXmppAccount=ЗареєÑтрувати новий обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ XMPP register=ЗареєÑтрувати changeAccountRegistrationAt=Змінити реєÑтрацію облікового запиÑу на %s registerNewAccountAt=ЗареєÑтрувати новий обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° %s changeRegistration=Змінити реєÑтрацію errorUnregisteringAccount=Помилка Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€ÐµÑ”Ñтрації облікового запиÑу accountSuccessfullyUnregistered=РеєÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¾Ð±Ð»Ñ–ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ запиÑу уÑпішно видалена initializingStream=Ð†Ð½Ñ–Ñ†Ñ–Ð°Ð»Ñ–Ð·Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÑƒ initializingSslTls=Ð†Ð½Ñ–Ñ†Ñ–Ð°Ð»Ñ–Ð·Ð°Ñ†Ñ–Ñ SSL/TLS authenticating=ÐÐ²Ñ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ reInitializingStream=Повторна Ñ–Ð½Ñ–Ñ†Ñ–Ð°Ð»Ñ–Ð·Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÑƒ serverDoesnTSupportBlocking=Сервер не підтримує Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ notAuthorized=Ðе авторизований mood=ÐаÑтрій nowListening=Зараз Ñлухаю both=Обидві fromToPending=Від (Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‡Ñ–ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ) from=Від to=Ð”Ð»Ñ noneToPending=Ðемає (Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‡Ñ–ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ) none=Ðемає subscription=ПідпиÑка moodText=ÐаÑтрій allowBuzz=Дозволити плітки moodName=Ðазва наÑтрою moodComment=Примітка наÑтрою tuneArtist=Виконавець tuneTitle=Ðазва tuneAlbum=Ðльбом tuneGenre=Жанр tuneComment=Примітка tuneTrack=Доріжка tuneTime=Ð§Ð°Ñ tuneYear=Рік tuneUrl=ПоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ URL passwordChanged=Пароль змінено yourPasswordHasBeenChanged=Пароль було змінено. errorChangingPassword=Помилка зміни паролю changeXmppPassword=Змінити пароль XMPP pleaseEnterYourNewPassword=Введіть новий пароль setUserInfo=Ð’Ñтановити відомоÑті про кориÑтувача… changePassword=Змінити пароль… searchForUsers=Шукати кориÑтувачів… badRequest=Ðеправильний запит conflict=Конфлікт featureNotImplemented=Ð¤ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ–Ñ Ð½Ðµ реалізована forbidden=Заборонено gone=Відійшов internalServerError=Ð’Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ° Ñервера itemNotFound=Елемент не знайдено malformedXmppId=Підробний XMPP ID notAcceptable=ÐеприйнÑтний notAllowed=Ðе дозволÑєтьÑÑ paymentRequired=ВимагаєтьÑÑ Ð¾Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ð° recipientUnavailable=ÐдреÑат недоÑтупний registrationRequired=ВимагаєтьÑÑ Ñ€ÐµÑ”ÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ remoteServerNotFound=Віддалений Ñервер не знайдено remoteServerTimeout=Вийшов Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‡Ñ–ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ Ñервера serverOverloaded=Сервер перевантажений serviceUnavailable=Служба недоÑтупна subscriptionRequired=ВимагаєтьÑÑ Ð¿Ñ–Ð´Ð¿Ð¸Ñка unexpectedRequest=Ðепередбачений запит authorizationAborted=Ðвторизацію перервано incorrectEncodingInAuthorization=Ðеправильне ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ авторизації invalidAuthzid=Ðеправильний ідентифікатор автентицікації invalidAuthorizationMechanism=Ðеправильний механізм авторизації authorizationMechanismTooWeak=Механізм авторизації занадто Ñлабкий temporaryAuthenticationFailure=ТимчаÑова помилка автентицікації authenticationFailure=Помилка автентифікації badFormat=Ðеправильний формат badNamespacePrefix=Ðеправильний Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ñ–ÐºÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñтору назв resourceConflict=Конфлікт реÑурÑів connectionTimeout=Вийшов Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‡Ñ–ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ hostGone=Вузол пішов hostUnknown=Вузол невідомий improperAddressing=Ðеправильна адреÑÐ°Ñ†Ñ–Ñ invalidId=Ðеправильний ID invalidNamespace=Ðеправильний проÑтір назв invalidXml=Ðеправильний XML nonMatchingHosts=Ðевідповідні вузли policyViolation=ÐŸÐ¾Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð» remoteConnectionFailed=Помилка вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ restrictedXml=Обмежений XML seeOtherHost=ЗвернітьÑÑ Ð´Ð¾ іншого вузла systemShutdown=Ð’Ð¸Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ ÑиÑтеми undefinedCondition=Ðевизначений Ñтан unsupportedEncoding=Ðепідтримуване ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ unsupportedStanzaType=Ðепідтримуваний тип Ñ€Ñдка unsupportedVersion=Ðепідтримувана верÑÑ–Ñ xmlNotWellFormed=XML не Ñформований відповідним чином streamError=Помилка потоку unableToBanUser=Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ñ‚Ð¸ кориÑтувача %s unknownAffiliation=Ðевідомі приєднаннÑ: "%s" unableToAffiliateUserAs=Ðе вдалоÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ”Ð´Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ кориÑтувача %s Ñк "%s" unknownRole=Ðевідома роль: "%s" unableToSetRoleForUser=Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñтановити роль "%s" Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтувача: %s unableToKickUser=Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ кориÑтувача %s unableToPingUser=Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿Ð¾Ñлати ping кориÑтувачу %s unableToBuzzBecauseThereIsNothing=Ðе можливо пліткувати, тому що нічого не відомо про %s. unableToBuzzBecauseMightBeOffline=Ðе можливо пліткувати, тому що %s може бути поза мережею. unableToBuzzBecauseDoesNotSupport=Ðе можливо пліткувати, тому що %s не підтримує цього або не бажає зараз отримувати плітки. buzz=Пліткувати hasBuzzedYou=%s напліткував про ваÑ! buzzing=Пліткує %s… unableToInitiateMediaWithInvalidJid=Ðе вдалоÑÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð¿Ð¾Ñ‡Ð°Ñ‚Ð¸ ÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð¼ÐµÐ´Ñ–Ð° з %s: неправильний JID unableToInitiateMediaWithUserIs=Ðе вдалоÑÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð¿Ð¾Ñ‡Ð°Ñ‚Ð¸ ÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð¼ÐµÐ´Ñ–Ð° з %s: кориÑтувач не в мережі unableToInitiateMediaWithNotSubscribed=Ðе вдалоÑÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð¿Ð¾Ñ‡Ð°Ñ‚Ð¸ ÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð¼ÐµÐ´Ñ–Ð° з %s: не підпиÑані на приÑутніÑть кориÑтувача mediaInitiationFailed=Помилка ініціалізації медіа pleaseSelectTheResourceOfWithWhich=Виберіть реÑÑƒÑ€Ñ %s, з Ñким ви хочете почати медіаÑеанÑ. selectAResource=Виберіть реÑÑƒÑ€Ñ initiateMedia=Розпочати медіа accountDoesNotSupportPepCanT=Обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ðµ підтримує PEP, неможливо вÑтановити наÑтрій configConfigureAChatRoom=config: Ðалаштувати кімнату балачки. configureConfigureAChatRoom=configure: Ðалаштувати кімнату балачки. partMessageLeaveTheRoom=part [повідомленнÑ]: залишити кімнату. registerRegisterWithAChatRoom=register: ЗареєÑтрувати кімнату балачки. topicNewTopicViewOrChangeThe=topic [нова тема]: ПереглÑнути чи змінити тему. banLtUserGtReasonBanA=ban <кориÑтувач> [причина]: заборонити кориÑтувача у кімнаті. affiliateLtOwnerAdminMemberOutcastNone=affiliate <owner|admin|member|outcast|none> [nick1] [nick2] …: Отримати кориÑтувачів з членÑтвом або вÑтановити членÑтво кориÑтувача у кімнаті. roleLtModeratorParticipantVisitorNoneGt=role <moderator|participant|visitor|none> [nick1] [nick2] …: Отримати кориÑтувачів з роллю, або вÑтановити роль кориÑтувачів у кімнаті. inviteLtUserGtMessageInviteA=invite <кориÑтувач> [повідомленнÑ]: ЗапроÑити кориÑтувача у кімнату. joinLtRoomGtPasswordJoinA=join <кімната> [пароль]: приєднатиÑÑ Ð´Ð¾ балачки на цьому Ñервері. kickLtUserGtReasonKickA=kick <кориÑтувач> [причина]: викинути кориÑтувача з кімнати. msgLtUserGtLtMessageGt=msg <кориÑтувач> <повідомленнÑ>: Відправити приватне Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ–Ð½ÑˆÐ¾Ð¼Ñƒ кориÑтувачу. pingLtJidGtPingAUser=ping <jid>: Пінг кориÑтувача, компонента, Ñервера. buzzBuzzAUserToGetTheir=buzz: пліткувати про кориÑтувача, щоб привернути його увагу moodSetCurrentUserMood=mood: вÑтановити поточний наÑтрій кориÑтувача extendedAway=Розширений Ñтан "Відійшов" xmppProtocolPlugin=Додаток протоколу XMPP # Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im domain=Домен useOldStyleSsl=ВикориÑтовувати SSL Ñтарого типу allowPlaintextAuthOverUnencryptedStreams=Дозволити автентифікацію звичайним текÑтом через нешифровані потоки connectPort=Порт Ð´Ð»Ñ Ð·'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ connectServer=З'єднатиÑÑ Ð· Ñервером fileTransferProxies=ПрокÑÑ– Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñ–Ð² boshUrl=BOSH URL showCustomSmileys=Показати нетипові уÑмішки hasLeftTheConversation=%s залишив розмову. messageFrom=ÐŸÐ¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ %s hasSetTheTopicTo=%s вÑтановив тему: %s theTopicIs=Тема: %s messageDeliveryToFailed=Ðе вдаєтьÑÑ Ð´Ð¾Ñтавити Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ %s: %s xmppMessageError=Помилка Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ XMPP code=(Код %s) aCustomSmileyInTheMessageIs=Ðетипова уÑмішка у повідомленні завелика, щоб Ñ—Ñ— надіÑлати. xmppStreamHeaderMissing=Бракує заголовка потоку XMPP xmppVersionMismatch=ВерÑÑ–Ñ XMPP не збігаєтьÑÑ xmppStreamMissingId=Бракує ID потоку XMPP xmlParseError=Помилка аналізу XML errorJoiningChat=Помилка Ð¿Ñ€Ð¸Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ балачки %s errorInChat=Помилка у балачці %s createNewRoom=Ð¡Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ— кімнати youAreCreatingANewRoomWould=Ви Ñтворюєте нову кімнату. Ви б хотіли налаштувати Ñ—Ñ— або прийнÑти типові параметри? _configureRoom=_Ðалаштувати кімнату _acceptDefaults=ПрийнÑти _типові noReason=Причина не вказана youHaveBeenKicked=Ð’Ð°Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ»Ð¸: (%s) kicked=Викинутий (%s) unknownErrorInPresence=Ðевідома помилка Ñтану приÑутноÑті unableToSendFileToUserDoes=Ðе вдаєтьÑÑ Ð½Ð°Ð´Ñ–Ñлати файл до %s, кориÑтувач не підтримує прийом файлів fileSendFailed=Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚Ð¸ файл unableToSendFileToInvalidJid=Ðе вдалоÑÑ Ð½Ð°Ð´Ñ–Ñлати файл до %s, неправильний JID unableToSendFileToUserIs=Ðе вдалоÑÑ Ð½Ð°Ð´Ñ–Ñлати файл до %s, кориÑтувач поза мережею unableToSendFileToNotSubscribed=Ðе вдалоÑÑ Ð½Ð°Ð´Ñ–Ñлати файл до %s, не підпиÑаний приÑутніÑть кориÑтувача pleaseSelectTheResourceOfToWhich=Виберіть реÑÑƒÑ€Ñ %s, до Ñкого ви хочете надіÑлати файл sendFile=ÐадÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ afraid=БоюÑÑ amazed=Вражений amorous=Закоханий angry=Розлючений annoyed=Роздратований anxious=Стурбований aroused=Збуджений ashamed=ПриÑоромлений bored=Ðудьгуючий brave=Хоробрий calm=Спокійний cautious=Обережний cold=Холодно confident=Довірливий confused=Збитий з пантелику contemplative=СпоглÑдаю contented=Задоволений cranky=Слабкий crazy=Божевільний creative=Творчий curious=Допитливий dejected=ЗаÑмучений depressed=Пригнічений disappointed=Розчарований disgusted=Огидно dismayed=Збентежений distracted=Спантеличений embarrassed=Соромно envious=ЗаздріÑний excited=Схвильований flirtatious=Фліртую frustrated=Розчарований у Ñобі grateful=ВдÑчний grieving=Сумую grumpy=Сердитий guilty=Винуватий happy=ЩаÑливий hopeful=Маю надію hot=ГарÑчий humbled=Скромний humiliated=Ображений hungry=Голодний hurt=Ображений impressed=Вражений inAwe=ÐалÑканий inLove=Закоханий indignant=Обурений interested=Зацікавлений intoxicated=П'Ñний invincible=Ðепереможний jealous=Ревнивий lonely=Одинокий lost=Загублений lucky=ЩаÑливий mean=Скромний moody=У гуморі nervous=Ðервовий neutral=Ðейтральний offended=Скривджений outraged=Обурений playful=Грайливий proud=ПишаюÑÑ relaxed=РозÑлаблений relieved=ЗаÑпокоєний remorseful=ЖаліÑливий restless=Ðевгамовний sad=Сумний sarcastic=СаркаÑтичний satisfied=Задоволений serious=Серйозний shocked=Вражений shy=Сором'Ñзливий sick=Хворий sleepy=Сонливий spontaneous=Мимовільний stressed=Ðапружений strong=Сильний surprised=Здивований thankful=ВдÑчний thirsty=Спраглий tired=Втомлений undefined=Ðевизначений weak=Слабкий worried=Занепокоєний setUserNickname=Ð’Ñтановити прізвиÑько кориÑтувача pleaseSpecifyANewNicknameForYou=Визначте Ð´Ð»Ñ Ñебе нове прізвиÑько. thisInformationIsVisibleToAllContacts=Ці відомоÑті видимі вÑім контактам з вашого переліку контактів, тому виберіть щоÑÑŒ прийнÑтне. set=Ð’Ñтановити setNickname=Ð’Ñтановити прізвиÑько… actions=Дії selectAnAction=Вибрати дію