accounts=облікові записи
passwordIsRequiredToSignOn=Щоб увійти необхідний пароль.
enterPasswordFor=Введіть пароль для %s (%s)
enterPassword=Введіть пароль
savePassword=Зберегти пароль
ok=Гаразд
cancel=Скасувати
missingProtocolPluginFor=Відсутній додаток протоколу для %s
connectionError=Помилка з'єднання
newPasswordsDoNotMatch=Нові паролі не збігаються.
fillOutAllFieldsCompletely=Заповніть повністю всі поля.
originalPassword=Початковий пароль
newPassword=Новий пароль
newPasswordAgain=Новий пароль (ще раз)
changePasswordFor=Заміна паролю для %s
pleaseEnterYourCurrentPasswordAndYour=Введіть ваш поточний пароль та новий пароль.
changeUserInformationFor=Зміна відомостей користувача про %s
setUserInfo=Встановити відомості про користувача
save=Зберегти
thisProtocolDoesNotSupportSettingA=Цей протокол не підтримує встановлення загальнодоступних псевдонімів.
thisProtocolDoesNotSupportFetchingThe=Цей протокол не підтримує отримання загальнодоступних псевдонімів.
unknown88183b94=Невідомо
buddies=Користувачі
buddyList=перелік контактів
chats=Балачки
registrationError=Помилка реєстрації
unregistrationError=Помилка видалення реєстрації
signedOn=+++ %s увійшов
signedOff=+++ %s вийшов
unknownError=Невідома помилка
unableToSendMessageTheMessageIs=Не вдається надіслати повідомлення. Повідомлення занадто велике.
unableToSendMessageTo=Не вдається надіслати повідомлення до %s.
theMessageIsTooLarge=Повідомлення надто довге.
unableToSendMessage=Не вдається відправити повідомлення.
sendMessage=Надсилання повідомлення
_sendMessage=Надіслати повідомлення
enteredTheRoom=%s увійшов до кімнати.
iIEnteredTheRoom=%s [%s] увійшов до кімнати.
youAreNowKnownAs=Ви тепер відомі як %s
isNowKnownAs102ffb4a=%s тепер відомий як %s
leftTheRoomca68320d=%s залишив кімнату.
leftTheRoom7a25df18=%s залишив кімнату (%s).
inviteToChat=Запросити до балачки
buddy=Контакт
message=Повідомлення
pleaseEnterTheNameOfTheUser=Введіть ім'я користувача, якого ви бажаєте запросити, та введіть необов'язковий текст запрошення.
invite=Запросити
unableToCreateNewResolverProcess=Не вдається створити новий процес визначення імені
unableToSendRequestToResolverProcess=Неможливо надіслати запит процесу визначення імен
errorResolving5657599d=Помилка отримання назви вузла %s:\n%s
errorResolving1dc66a5a=Помилка отримання назви вузла %s: %d
errorReadingFromResolverProcess=Помилка читання даних процесу визначення імен:\n%s
resolverProcessExitedWithoutAnsweringOurRequest=Процес визначення імені завершився без відповіді на запит
errorConvertingToPunycode=Помилка перетворення %s у punycode: %d
threadCreationFailure=Помилка створення потоку : %s
unknownReason=Невідома причина
abortingDnsLookupInTorProxyMode=Не дозволяти запити DNS в режимі проксі Tor
errorReading588703b8=Помилка читання %s: \n%s.
errorWriting=Помилка запису %s: \n%s.
errorAccessing=Помилка доступу %s: \n%s.
directoryIsNotWritable=Немає прав на запис до теки.
cannotSendAFileOf0Bytes=Не можна відправляти файл розміром 0 байтів.
cannotSendADirectory=Не можна відправляти каталог.
isNotARegularFileCowardlyRefusing=%s не є звичайним файлом. Він не буде перезаписаний.
fileIsNotReadable=Файл неможливо прочитати.
wantsToSendYou=%s бажає надіслати вам %s (%s)
wantsToSendYouAFile=%s бажає надіслати вам файл
acceptFileTransferRequestFrom=Задовольнити запит передавання файлу %s?
aFileIsAvailableForDownloadFrom=Файл доступний для завантаження з:\nВіддалений вузол: %s\nВіддалений порт: %d
isOfferingToSendFile=Пропозиція надіслати %s до %s
isNotAValidFilename=%s - не є допустимою назвою файлу.
offeringToSendTo=Пропозиція надіслати %s до %s
startingTransferOfFrom=Починається передавання %s до %s
transferOfFileAHrefFileA=Передавання файлу %s завершено
transferOfFileComplete=Передавання файлу %s завершено
fileTransferComplete=Передавання файлу завершено
youCancelledTheTransferOf=Ви скасували передавання %s
fileTransferCancelled=Передавання файлу скасовано
cancelledTheTransferOf=%s скасував передавання %s
cancelledTheFileTransfer=%s скасував передавання файлу
fileTransferToFailed=Невдале передавання файлу до '%s'.
fileTransferFromFailed=Невдале передавання файлу від %s.
youAreUsingButThisPluginRequires=Ви використовуєте %s, але додаток потребує %s.
thisPluginHasNotDefinedAnId=Додаток не визначив ID.
pluginMagicMismatchNeed=Код додатку %d не збігається (необхідно %d)
abiVersionMismatchXNeedX=Версії ABI не збігаються %d.%d.x (необхідна %d.%d.x)
pluginDoesNotImplementAllRequiredFunctions=Додатком не впроваджені всі необхідні функції ((list_icon, login та close)
theRequiredPluginWasNotFoundPlease=Не знайдено необхідний додаток %s. Встановіть цей додаток та спробуйте знову.
unableToLoadThePlugin=Не вдається завантажити додаток
theRequiredPluginWasUnableToLoad=Не вдається завантажити необхідний додаток %s.
unableToLoadYourPlugin=Не вдається завантажити ваш додаток.
requiresButItFailedToUnload=%s потребує %s, але його не вдалося вивантажити.
invalidProxySettings=Неправильні параметри проксі
eitherTheHostNameOrPortNumber=Назва вузла чи номер порту, вказані для даного типу проксі, неправильні.
offline=Поза мережею
available=Доступний
away=Відійшов
lostConnectionWithServer=Втрата з'єднання з сервером: %s
serverClosedTheConnection=Сервер закрив з'єднання
serverRequiresTlsSslButNoTls=Сервер потребує TLS/SSL, але підтримка TLS/SSL не знайдена.
authenticationFailed=Автентифікація завершилась невдало
_ok=_Гаразд
_cancel=_Скасувати
mobile=Мобільний
listeningToMusic=Слухаю музику
receivedInvalidDataOnConnectionWithServer=Отримані неправильні дані під час з'єдання з сервером
invisible=Невидимий
unableToResolveHostname=Не вдається отримати назву вузла
unableToCreateSocket=Не вдалося створити сокет: %s
unableToParseResponseFromHttpProxy=Не вдалося розібрати відповідь від проксі HTTP: %s
httpProxyConnectionError=Помилка з'єднання з HTTP-проксі %d
accessDeniedHttpProxyServerForbidsPort=В доступ відмовлено: HTTP проксі-сервер забороняє тунелювання порту %d
errorResolvingd8255454=Помилка отримання назви вузла %s
requestingSAttention=Привертається увага %s…
hasRequestedYourAttention=%s привернув вашу увагу!
_yes=_Так
_no=_Ні
_accept=_Прийняти
iMNotHereRightNow=Я зараз не тут
isNowKnownAsbba005f0=%s відомий як %s.
hasInvitedToTheChatRoom5d3f829f=%s запросив %s до кімнати балачок %s:\n%s
hasInvitedToTheChatRoombadd1660=%s запросив %s до кімнати балачок %s
acceptChatInvitation=Прийняти запрошення балачки?
shortcut=Комбінація клавіші
theTextShortcutForTheSmiley=Комбінація клавіш для усмішки
storedImage=Збережене зображення
storedImageThatLlHaveToDo=Збережене зображення. (відтепер це треба робити)
x509Certificates=Сертифікати X.509
nss=NSS
providesSslSupportThroughMozillaNss=Надає підтримку SSL через Mozilla NSS.
sslConnectionFailed=Помилка з'єднання SSL
sslHandshakeFailed=Не вдається виконати узгодження SSL
sslPeerPresentedAnInvalidCertificate=Інша сторона SSL представила неправильний сертифікат
unknownSslError=Невідома помилка SSL
unset=Зняти
doNotDisturb=Не турбувати
extendedAway=Розширений стан "Відійшов"
feeling=Почуття
changedStatusFromTo=%s (%s) змінив стан з %s на %s
isNow=%s (%s) тепер %s
isNoLonger=%s (%s) більше не %s
becameIdled8c7ff57=%s має стан бездіяльності
becameUnidleea77d82f=%s виходить зі стану бездіяльності
becameIdlef777d747=+++ %s став бездіяльним
becameUnidlec9229e58=+++ %s став небездіяльним
# This string determines how some dates are displayed. The default
# string "%x %X" shows the date then the time. Translators can
# change this to "%X %x" if they want the time to be shown first,
# followed by the date.
ae572079=%x %X
calculating=Підрахунок…
unknown2a213209=Невідомо.
second=%d секунда;%d секунди;%d секунд
day=%d доба;%d доби;%d діб
hourf3793da6=%s, %d година;%s, %d години;%s, %d годин
hourb4287886=%d година;%d години;%d годин
minute7b90b7ee=%s, %d хвилина;%s, %d хвилини;%s, %d хвилин
minute14ad767f=%d хвилина;%d хвилини;%d хвилин
couldNotOpenRedirectedTooManyTimes=Неможливо відкрити %s: забагато перенаправлень
unableToConnectToc10fce62=Не вдається з'єднатися з %s
errorReadingFromResponseTooLongBytes=Помилка читання з %s: відповідь занадто довга (обмеження %d байт)
unableToAllocateEnoughMemoryToHold=Неможливо виділити достатньо пам'яті щоб утримати вміст з %s. Сервер тенет може намагались зробити щось шкідливе.
errorReadingFrom=Помилка читання з %s: %s
errorWritingTo=Помилка запису до %s: %s
unableToConnectTo5253fb33=Не вдається з'єднатися з %s: %s
34642067= - %s
fa485b5e= (%s)
connectionInterruptedByOtherSoftwareOnYour=З'єданння розірвано іншою програмою на вашому комп'ютері.
remoteHostClosedConnection=Віддалений вузол закрив з'єднання.
connectionTimedOut=Сплинув час очікування з'єднання.
connectionRefused=З'єднання відхилене.
addressAlreadyInUse=Адреса вже використовується.
errorReadingad7a44c0=Помилка читання %s
anErrorWasEncounteredReadingYourThe=Сталася помилка під час читання %s. Файл не завантажений, а назва старого змінена на %s~.