cancel=Thôi
message=Thông điệp
invite=Mời
add=Thêm
doNotDisturb=Xin đừng quấy rầy
status=Trạng thái
connected=Đã kết nối
connecting=Đang kết nối
lostConnectionWithServer=Mất kết nối với máy phục vụ : %s
unableToConnect5d04a002=Không thể kết nối
unableToConnectb0a9a86e=Không thể kết nối: %s
serverClosedTheConnection=Máy phục vụ đã đóng kết nối
topic25812bf4=Chủ đề
server=Máy phục vụ
port=Cổng
fullName=Tên đầy đủ
search=Tìm kiếm
unableToAddUser=Không thể thêm người dùng
userId=ID người dùng
bGroupTitleBBr=Tên nhóm: %s
bNotesGroupIdBBr=ID nhóm ghi chú : %s
infoForGroup=Thông tin về nhóm %s
notesAddressBookInformation=Thông tin Sổ địa chỉ ghi chú
inviteGroupToConference=Mời nhóm vào hội thảo…
getNotesAddressBookInfo=Lấy thông tin Sổ địa chỉ ghi chú
sendingHandshake=Đang gửi tin hiệu Tay bắt tay
waitingForHandshakeAcknowledgement=Đợi đợi xác nhận Tay bắt tay
handshakeAcknowledgedSendingLogin=Đã xác nhận Tay bắt tay, đang gửi Đang nhập
waitingForLoginAcknowledgement=Đang chờ xác nhận Đăng nhập
loginRedirected=Đăng nhập bị chuyển tiếp
forcingLogin=Đang buộc đăng nhập
loginAcknowledged=Đăng nhập đã được xác nhận
startingServices=Đang khởi chạy dịch vụ
aSametimeAdministratorHasIssuedTheFollowing=Một quản trị Sametime đã thông báo như theo đây trên máy phục vụ %s
sametimeAdministratorAnnouncement=Thông báo Quản trị Sametime
announcementFrom=Thông báo từ %s
conferenceClosed=Hội thảo bị đóng
unableToSendMessage=Không thể gửi tin:
unableToSendMessageTo=Không thể gửi tin cho %s:
placeClosed=Nơi bị đóng
microphone=Máy vi âm
speakers=Loa
videoCamera=Máy ảnh động
fileTransfer=Truyền tập tin
supports=Hỗ trợ
externalUser=Người dùng bên ngoài
createConferenceWithUser=Tạo cuộc hội thảo với người dùng
pleaseEnterATopicForTheNew=Hãy gõ chủ đề cho cuộc hội thảo mới, và lời mời cần gửi cho %s
newConference=Hội thảo mới
create=Tạo
availableConferences=Hội thảo công bố
createNewConference=Tạo hội thảo mới…
inviteUserToAConference=Mời người dùng vào hội thảo
selectAConferenceFromTheListBelow=Hãy chọn một cuộc hội thảo trong danh sách bên dưới, để gửi cho người dùng %s một lời mời. Chọn mục « Tạo hội thảo mới » nếu bạn muốn tạo một cuộc hội thảo mới vào đó cần mời người dùng này.
inviteToConference048c7684=Mời vào hội thảo
inviteToConference4b0422db=Mời vào hội thảo…
sendTestAnnouncement=Gửi thông báo TEST
topicbf4c5a49=Chủ đề:
unknownBr=Không rõ (0x%04x)
lastKnownClient=Trình khách biết cuối
userName=Tên người dùng
sametimeId=ID Sametime
anAmbiguousUserIdWasEntered=Đã gõ một ID người dùng không rõ ràng
theIdentifierMayPossiblyReferToAny3c12a8db=Bộ nhận diện « %s » có thể tham chiếu đến bất cứ người dùng nào trong những người dùng theo đây. Hãy chọn người dùng đúng trong danh sách bên dưới, để thêm họ vào danh sách bạn bè của bạn.
selectUser=Chọn người dùng
unableToAddUserUserNotFound=Không thể thêm người dùng: không tìm thấy
theIdentifierDidNotMatchAnyUsers215513e0=Bộ nhận diện « %s » không tương ứng với bất cứ người dùng nào trong công đồng Sametime. Mục này đã bị gỡ bỏ khỏi danh sách bạn bè của bạn.
errorReadingFile=Lỗi đọc tập tin %s: \n%s
remotelyStoredBuddyList=Danh sách bạn bè đã lưu ở xa
buddyListStorageMode=Chế độ cất giữ danh sách bạn bè
localBuddyListOnly=Chỉ danh sách bạn bè cục bộ
mergeListFromServer=Trộn danh sách từ máy phục vụ
mergeAndSaveListToServer=Trộn và lưu danh sách vào máy phục vụ
synchronizeListWithServer=Đồng bộ hoá danh sách với máy phục vụ
importSametimeListForAccount=Nhập khẩu danh sách Sametime cho tài khoản %s
exportSametimeListForAccount=Xuất khẩu danh sách Sametime cho tài khoản %s
unableToAddGroupGroupExists=Không thể thêm nhóm: nhóm đã có
aGroupNamedAlreadyExistsInYour=Một nhóm tên « %s » đã có trong danh sách bạn bẻ của bạn.
unableToAddGroup=Không thể thêm nhóm
possibleMatches=Kết quả có thể
notesAddressBookGroupResults=Kết quả tìm kiếm Sổ địa chỉ ghi chú
theIdentifierMayPossiblyReferToAny263ba6c8=Bộ nhận diện « %s » có thể tham chiếu đến bất cứ nhóm Sổ địa chỉ ghi chú nào trong những nhóm theo đây. Hãy chọn nhóm đúng trong danh sách bên dưới, để thêm nó vào danh sách bạn bè của bạn.
selectNotesAddressBook=Chọn nhóm Sổ địa chỉ ghi chú
addGroup=Thêm nhóm
unableToAddGroupGroupNotFound=Không thể thêm nhóm: không tìm thấy
theIdentifierDidNotMatchAnyNotes=Bộ nhận diện « %s » không tương ứng với bất cứ nhóm Sổ địa chỉ ghi chú nào trong công đồng Sametime.
notesAddressBookGroup=Nhóm Sổ địa chỉ ghi chú
enterTheNameOfANotesAddress=Hãy gõ vào trường bên dưới tên của một nhóm Sổ địa chỉ ghi chú, để thêm vào danh sách bạn bè của bạn nhóm này và các thành viên của nó.
searchResultsFor=Kết quả tìm kiếm « %s »
theIdentifierMayPossiblyReferToAnyed7ce1d3=Bộ nhận diện « %s » có thể tham chiếu đến bất cứ người dùng nào trong những người theo đây. Bạn có thể thêm những người dùng này vào danh sách bạn bè của bạn, hoặc gửi cho họ tin nhẳn với cái nút hành động bên dưới.
searchResults=Kết quả tìm kiếm
noMatches3b470c1f=Không tìm thấy
theIdentifierDidNotMatchAnyUsersce5883f2=Bộ nhận diện « %s » không tương ứng với bất cứ người dùng nào trong công đồng Sametime.
noMatches232e4fee=Không tìm thấy
searchForAUser=Tìm người dùng
enterANameOrPartialIdIn=Hãy gõ vào trường bên dưới một tên hay ID bộ phận, để tìm kiếm người dùng tương ứng trong công đồng Sametime.
userSearch99705c2c=Tìm người dùng
importSametimeList=Nhập danh sách Sametime…
exportSametimeList=Xuất danh sách Sametime…
addNotesAddressBookGroup=Thêm nhóm Sổ địa chỉ ghi chú…
userSearcha63b7bb3=Tìm người dùng…
forceLoginIgnoreServerRedirects=Buộc đăng nhập (bỏ qua khi máy phục vụ chuyển tiếp)
hideClientIdentity=Ẩn tên trình khách