cancel=Thôi message=Thông điệp invite=Mời add=Thêm doNotDisturb=Xin đừng quấy rầy status=Trạng thái connected=Đã kết nối connecting=Đang kết nối lostConnectionWithServer=Mất kết nối với máy phục vụ : %s unableToConnect5d04a002=Không thể kết nối unableToConnectb0a9a86e=Không thể kết nối: %s serverClosedTheConnection=Máy phục vụ đã đóng kết nối topic25812bf4=Chủ đề server=Máy phục vụ port=Cổng fullName=Tên đầy đủ search=Tìm kiếm unableToAddUser=Không thể thêm người dùng userId=ID người dùng bGroupTitleBBr=Tên nhóm: %s
bNotesGroupIdBBr=ID nhóm ghi chú : %s
infoForGroup=Thông tin về nhóm %s notesAddressBookInformation=Thông tin Sổ địa chỉ ghi chú inviteGroupToConference=Mời nhóm vào hội thảo… getNotesAddressBookInfo=Lấy thông tin Sổ địa chỉ ghi chú sendingHandshake=Đang gửi tin hiệu Tay bắt tay waitingForHandshakeAcknowledgement=Đợi đợi xác nhận Tay bắt tay handshakeAcknowledgedSendingLogin=Đã xác nhận Tay bắt tay, đang gửi Đang nhập waitingForLoginAcknowledgement=Đang chờ xác nhận Đăng nhập loginRedirected=Đăng nhập bị chuyển tiếp forcingLogin=Đang buộc đăng nhập loginAcknowledged=Đăng nhập đã được xác nhận startingServices=Đang khởi chạy dịch vụ aSametimeAdministratorHasIssuedTheFollowing=Một quản trị Sametime đã thông báo như theo đây trên máy phục vụ %s sametimeAdministratorAnnouncement=Thông báo Quản trị Sametime announcementFrom=Thông báo từ %s conferenceClosed=Hội thảo bị đóng unableToSendMessage=Không thể gửi tin: unableToSendMessageTo=Không thể gửi tin cho %s: placeClosed=Nơi bị đóng microphone=Máy vi âm speakers=Loa videoCamera=Máy ảnh động fileTransfer=Truyền tập tin supports=Hỗ trợ externalUser=Người dùng bên ngoài createConferenceWithUser=Tạo cuộc hội thảo với người dùng pleaseEnterATopicForTheNew=Hãy gõ chủ đề cho cuộc hội thảo mới, và lời mời cần gửi cho %s newConference=Hội thảo mới create=Tạo availableConferences=Hội thảo công bố createNewConference=Tạo hội thảo mới… inviteUserToAConference=Mời người dùng vào hội thảo selectAConferenceFromTheListBelow=Hãy chọn một cuộc hội thảo trong danh sách bên dưới, để gửi cho người dùng %s một lời mời. Chọn mục « Tạo hội thảo mới » nếu bạn muốn tạo một cuộc hội thảo mới vào đó cần mời người dùng này. inviteToConference048c7684=Mời vào hội thảo inviteToConference4b0422db=Mời vào hội thảo… sendTestAnnouncement=Gửi thông báo TEST topicbf4c5a49=Chủ đề: unknownBr=Không rõ (0x%04x)
lastKnownClient=Trình khách biết cuối userName=Tên người dùng sametimeId=ID Sametime anAmbiguousUserIdWasEntered=Đã gõ một ID người dùng không rõ ràng theIdentifierMayPossiblyReferToAny3c12a8db=Bộ nhận diện « %s » có thể tham chiếu đến bất cứ người dùng nào trong những người dùng theo đây. Hãy chọn người dùng đúng trong danh sách bên dưới, để thêm họ vào danh sách bạn bè của bạn. selectUser=Chọn người dùng unableToAddUserUserNotFound=Không thể thêm người dùng: không tìm thấy theIdentifierDidNotMatchAnyUsers215513e0=Bộ nhận diện « %s » không tương ứng với bất cứ người dùng nào trong công đồng Sametime. Mục này đã bị gỡ bỏ khỏi danh sách bạn bè của bạn. errorReadingFile=Lỗi đọc tập tin %s: \n%s remotelyStoredBuddyList=Danh sách bạn bè đã lưu ở xa buddyListStorageMode=Chế độ cất giữ danh sách bạn bè localBuddyListOnly=Chỉ danh sách bạn bè cục bộ mergeListFromServer=Trộn danh sách từ máy phục vụ mergeAndSaveListToServer=Trộn và lưu danh sách vào máy phục vụ synchronizeListWithServer=Đồng bộ hoá danh sách với máy phục vụ importSametimeListForAccount=Nhập khẩu danh sách Sametime cho tài khoản %s exportSametimeListForAccount=Xuất khẩu danh sách Sametime cho tài khoản %s unableToAddGroupGroupExists=Không thể thêm nhóm: nhóm đã có aGroupNamedAlreadyExistsInYour=Một nhóm tên « %s » đã có trong danh sách bạn bẻ của bạn. unableToAddGroup=Không thể thêm nhóm possibleMatches=Kết quả có thể notesAddressBookGroupResults=Kết quả tìm kiếm Sổ địa chỉ ghi chú theIdentifierMayPossiblyReferToAny263ba6c8=Bộ nhận diện « %s » có thể tham chiếu đến bất cứ nhóm Sổ địa chỉ ghi chú nào trong những nhóm theo đây. Hãy chọn nhóm đúng trong danh sách bên dưới, để thêm nó vào danh sách bạn bè của bạn. selectNotesAddressBook=Chọn nhóm Sổ địa chỉ ghi chú addGroup=Thêm nhóm unableToAddGroupGroupNotFound=Không thể thêm nhóm: không tìm thấy theIdentifierDidNotMatchAnyNotes=Bộ nhận diện « %s » không tương ứng với bất cứ nhóm Sổ địa chỉ ghi chú nào trong công đồng Sametime. notesAddressBookGroup=Nhóm Sổ địa chỉ ghi chú enterTheNameOfANotesAddress=Hãy gõ vào trường bên dưới tên của một nhóm Sổ địa chỉ ghi chú, để thêm vào danh sách bạn bè của bạn nhóm này và các thành viên của nó. searchResultsFor=Kết quả tìm kiếm « %s » theIdentifierMayPossiblyReferToAnyed7ce1d3=Bộ nhận diện « %s » có thể tham chiếu đến bất cứ người dùng nào trong những người theo đây. Bạn có thể thêm những người dùng này vào danh sách bạn bè của bạn, hoặc gửi cho họ tin nhẳn với cái nút hành động bên dưới. searchResults=Kết quả tìm kiếm noMatches3b470c1f=Không tìm thấy theIdentifierDidNotMatchAnyUsersce5883f2=Bộ nhận diện « %s » không tương ứng với bất cứ người dùng nào trong công đồng Sametime. noMatches232e4fee=Không tìm thấy searchForAUser=Tìm người dùng enterANameOrPartialIdIn=Hãy gõ vào trường bên dưới một tên hay ID bộ phận, để tìm kiếm người dùng tương ứng trong công đồng Sametime. userSearch99705c2c=Tìm người dùng importSametimeList=Nhập danh sách Sametime… exportSametimeList=Xuất danh sách Sametime… addNotesAddressBookGroup=Thêm nhóm Sổ địa chỉ ghi chú… userSearcha63b7bb3=Tìm người dùng… forceLoginIgnoreServerRedirects=Buộc đăng nhập (bỏ qua khi máy phục vụ chuyển tiếp) hideClientIdentity=Ẩn tên trình khách