ok=確定 cancel=å–æ¶ˆ buddies=å¥½å‹ message=è¨Šæ¯ gender=性別 connected=å·²é€£çµ connecting=é€£ç·šä¸ lostConnectionWithServerd8a044cf=與伺æœå™¨ä¹‹é–“的連線çªç„¶ä¸æ–·ï¼š%s unableToConnect5d04a002=無法連線 unableToConnectb0a9a86e=無法連線:%s serverClosedTheConnection=伺æœå™¨é—œé–‰äº†é€£ç·š tuneArtist=樂手å稱 tuneTitle=樂曲å稱 connectPort=é€£ç·šåŸ connectServer=連çµä¼ºæœå™¨ unableToParseMessage=無法解æžè¨Šæ¯ emailAddress=é›»å郵件… age=年齡 location=所在ä½ç½® viewWebProfile=檢視個人資料網é noSuchUser=ç„¡æ¤ä½¿ç”¨è€…:%s userLookup=æœå°‹ä½¿ç”¨è€… readingChallenge=讀å–é©—è‰æŒ‘æˆ°ä¸ unexpectedChallengeLengthFromServer=伺æœå™¨é€ä¾†çš„é©—è‰æŒ‘æˆ°æœ‰æ„æ–™ä¹‹å¤–的長度 loggingIn=ç™»å…¥ä¸ myspaceimNoUsernameSet=MySpaceIM:未有è¨å®šä½¿ç”¨è€…å稱 youAppearToHaveNoMyspaceUsername=您似乎未有è¨å®š MySpace 使用者å稱。 wouldYouLikeToSetOneNow=您ç¾åœ¨å°±è¦è¨å®šå—Žï¼Ÿï¼ˆæ³¨æ„:è¨å®šå¾Œæ˜¯ç„¡æ³•修改的ï¼ï¼‰ lostConnectionWithServerdcfac2b7=與伺æœå™¨ä¹‹é–“的連線çªç„¶ä¸æ–· newMailMessages=有新郵件 newBlogComments=網誌有新留言 newProfileComments=å€‹äººè³‡æ–™ç¶²é æœ‰æ–°ç•™è¨€ newFriendRequests=有新的交å‹è¦æ±‚ï¼ newPictureComments=相片集有新留言 myspace=MySpace imFriends=峿™‚訊æ¯çš„å¥½å‹ buddyWasAddedOrUpdatedFromThe=從伺æœå™¨æ–°å¢žæˆ–更新了 %d 個好å‹ï¼ˆåŒ…括伺æœå™¨ä¸Šå·²åœ¨å¥½å‹æ¸…單上的好å‹ï¼‰;從伺æœå™¨æ–°å¢žæˆ–更新了 %d 個好å‹ï¼ˆåŒ…括伺æœå™¨ä¸Šå·²åœ¨å¥½å‹æ¸…單上的好å‹ï¼‰ addContactsFromServer=從伺æœå™¨åŠ å…¥è¯çµ¡äºº protocolErrorCode=通訊å”定錯誤,代碼 %d:%s yourPasswordIsCharactersWhichIsLonger=%s 您的密碼的長度為 %zu 個å—元,超出了 %d å—元的上é™ã€‚è«‹é€éŽ http://profileedit.myspace.com/index.cfm?fuseaction=accountSettings.changePassword 鏿“‡ä¸€å€‹è¼ƒçŸçš„密碼,然後é‡è©¦ã€‚ incorrectUsernameOrPassword=錯誤的帳號或密碼 myspaceimError=MySpaceIM 錯誤 invalidInputCondition=輸入狀æ³ç„¡æ•ˆ failedToAddBuddy=ç„¡æ³•æ–°å¢žå¥½å‹ addbuddyCommandFailed=「addbuddyã€æŒ‡ä»¤å¤±æ•—。 persistCommandFailed=「persistã€æŒ‡ä»¤å¤±æ•— failedToRemoveBuddy=無法移除使用者 delbuddyCommandFailed=「delbuddyã€æŒ‡ä»¤å¤±æ•— blocklistCommandFailed=「blocklistã€æŒ‡ä»¤å¤±æ•— missingCipher=æ¬ ç¼ºéœ€è¦çš„åŠ å¯†æ–¹æ³• theRc4CipherCouldNotBeFound=找ä¸åˆ° RC4 åŠ å¯†æ–¹æ³• upgradeToALibpurpleWithRc4Support=無法載入 MySpaceIM 模組。請å‡ç´šè‡³æœ‰ RC4 支æ´çš„ libpurpleï¼ˆå³ 2.0.1 版或以上)。 addFriendsFromMyspaceCom=從 MySpace.com æ–°å¢žå¥½å‹ importingFriendsFailed=匯入好å‹å¤±æ•— findPeople=尋找好å‹â€¦ changeImName=è®Šæ›´å³æ™‚通訊å稱… myimUrlHandler=myim ç¶²å€è™•ç†å™¨ noSuitableMyspaceimAccountCouldBeFound=無法找å¯ä»¥é–‹å•Ÿé€™å€‹ myim ç¶²å€çš„ MySpaceIM 帳號。 enableTheProperMyspaceimAccountAndTry=請啟用åˆé©çš„ MySpaceIM 帳號後å†é‡è©¦ã€‚ showDisplayNameInStatusText=在狀態列顯示暱稱 showHeadlineInStatusText=在狀態列顯示標題 sendEmoticons=傳é€è¡¨æƒ…圖示 screenResolutionDotsPerInch=熒幕解åƒåº¦ï¼ˆDPI) baseFontSizePoints=基礎å—體大å°(點) user=使用者 headline=é æ¢æ¶ˆæ¯ song=æŒæ›² totalFriends=好å‹ç¸½æ•¸ clientVersion=客戶端版本 anErrorOccurredWhileTryingToSet=è¨å®šä½¿ç”¨è€…å稱途ä¸ç™¼ç”ŸéŒ¯èª¤ã€‚è«‹é‡è©¦ï¼Œæˆ–åˆ°ç¶²å€ http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile.username è¨å®šä½¿ç”¨è€…å稱。 myspaceimUsernameAvailable=MySpaceIM:å¯å–å¾—æ¤ä½¿ç”¨è€…å稱 thisUsernameIsAvailableWouldYouLike=您å¯å–得這個使用者å稱,您è¦ä½¿ç”¨é€™å€‹ä½¿ç”¨è€…å稱嗎? onceSetThisCannotBeChanged=一旦è¨å®šï¼Œä¾¿æ°¸é ç„¡æ³•æ›´æ”¹ï¼ myspaceimPleaseSetAUsername=MySpaceIM:請è¨å®šä¸€å€‹ä½¿ç”¨è€…å稱 thisUsernameIsUnavailable=這個使用者å稱已無法å–得。 pleaseTryAnotherUsername=請試å¦ä¸€å€‹ä½¿ç”¨è€…å稱: noUsernameSet=未有è¨å®šä½¿ç”¨è€…å稱 pleaseEnterAUsernameToCheckIts=請輸入一個使用者å稱,以便檢查有沒有å¯èƒ½å–得該使用者å稱: # TODO: icons for each zap # Lots of comments for translators: # Zap means "to strike suddenly and forcefully as if with a # projectile or weapon." This term often has an electrical # connotation, for example, "he was zapped by electricity when # he put a fork in the toaster." zap=轟擊 hasZappedYou=%s è½Ÿäº†æ‚¨ä¸€ä¸‹ï¼ zapping=轟擊 %s ä¸â€¦ # Whack means "to hit or strike someone with a sharp blow" whack=拳打 hasWhackedYou=%s ç”¨æ‹³é æ‰“äº†æ‚¨ä¸€ä¸‹ï¼ whacking=拳打 %s ä¸â€¦ # Torch means "to set on fire." Don't worry, this doesn't # make a whole lot of sense in English, either. Feel free # to translate it literally. torch=æ”¾ç« hasTorchedYou=%s ç‡’äº†æ‚¨ï¼ torching=燒 %s ä¸â€¦ # Smooch means "to kiss someone, often enthusiastically" smooch=è¦ªå» hasSmoochedYou=%s 親å»äº†æ‚¨ï¼ smooching=è¦ªå» %s ä¸â€¦ # A hug is a display of affection; wrapping your arms around someone hug=æ“æŠ± hasHuggedYou=%s æ“æŠ±äº†æ‚¨ï¼ hugging=æ“æŠ± %s ä¸â€¦ # Slap means "to hit someone with an open/flat hand" slap=摑掌 hasSlappedYou=%s æ‘‘äº†æ‚¨ä¸€å·´æŽŒï¼ slapping=æ‘‘ %s ä¸â€¦ # Goose means "to pinch someone on their butt" goose=æŽå±è‚¡ hasGoosedYou=%s æŽäº†æ‚¨çš„å±è‚¡ï¼ goosing=æŽ %s çš„å±è‚¡ä¸â€¦ # A high-five is when two people's hands slap each other # in the air above their heads. It is done to celebrate # something, often a victory, or to congratulate someone. highFive=High-five hasHighFivedYou=%s high-five äº†æ‚¨ï¼ highFiving=High-five %s ä¸â€¦ # We're not entirely sure what the MySpace people mean by # this... but we think it's the equivalent of "prank." Or, for # someone to perform a mischievous trick or practical joke. punk=æ•´è ± hasPunkDYou=%s æ•´è ±äº†æ‚¨ï¼ punking=æ•´è ± %s ä¸â€¦ # Raspberry is a slang term for the vibrating sound made # when you stick your tongue out of your mouth with your # lips closed and blow. It is typically done when # gloating or bragging. Nowadays it's a pretty silly # gesture, so it does not carry a harsh negative # connotation. It is generally used in a playful tone # with friends. raspberry=å‡ºæ€ªè² hasRaspberriedYou=%s å‘ä½ å‡ºæ€ªè²ï¼ raspberrying=å‘ %s 出怪è²ä¸â€¦