passwordIsRequiredToSignOn=ססמתך נחוצה להתחברות. ok=אישור cancel=ביטול newPasswordsDoNotMatch=הסיסמה החדשה ווידואה אינם תואמים. save=שמור unknown=לא ידוע buddies=אנשי קשר unknownErroraee9784c=שגיאה לא מוכרת message=הודעה email=דואר password=סיסמה passwordAgain=סיסמא (שנית) lastName8d3f5eff=שם משפחה firstName20db0bfe=שם פרטי nickname=כינוי city=עיר offline=מנותק available=זמין chatty=פטפטן doNotDisturb=נא לא להפריע away=רחוק מהמחשב status=מצב firstNamebc910f8b=שם פרטי connecting=מתחבר useEncryptionIfAvailable=השתמש בהצפנה אם זמין requireEncryption=דרוש הצפנה connectionSecurity=אבטחת חיבור currentTopicIs=הנושא הוא: %s noTopicIsSet=אין כותרת lostConnectionWithServer=אבדה התקשורת עם השרת: %s _password=_סיסמא: sslSupportUnavailable=אין תמיכה ב-SSL. unableToConnect=לא ניתן להתחבר serverClosedTheConnection=השרת סגר את החיבור username=שם משתמש youHaveBeenKickedBy=נבעטת ע"י: %s (%s) kickedBy=נבעט ע"י %s (%s) invalidNickname=שם המשתמש לא חוקי nickLtNewNicknameGtChangeYour=nick <כינוי חדש>: שינוי שם הכינוי שלך. unknownErrorb3ea5d49=שגיאה לא ידועה adHocCommandFailed=פקודה זמנית נכשלה execute=הפעל serverRequiresPlaintextAuthenticationOverAnUnencrypted=השרת דורש אימות לא מוצפן מעל תקשורת לא מוצפנת invalidResponseFromServer=תגובה לא תקפה מהשרת serverDoesNotUseAnySupportedAuthentication=השרת לא תומך באימות באף תצורה requiresPlaintextAuthenticationOverAnUnencryptedConnection=%s דורש אימות לא מוצפן מעל תקשורת לא מוצפנת. לאפשר ולהמשיך בכל זאת? plaintextAuthentication=אימות לא מוצפן youRequireEncryptionButItIsNot=נתת דרישה להצפנה, אבל השרת לא מספק זאת. invalidChallengeFromServer=תשובת אימות לא תקפה מהשרת serverThinksAuthenticationIsCompleteButClient=השרת סבור שהאימות הסתיים בהצלחה, אבל תוכנת הלקוח לא מסכימה invalidEncoding=קידוד לא תקין unsupportedExtension=תוסף לא-נתמך unexpectedResponseFromTheServerThisMay=התקבלה תשובה לא-צפוייה מהשרת. ייתכן וזה מעיד על התקפת MITM. theServerDoesSupportChannelBindingBut=השרת תומך בלכידת ערוצים, אך נראה כי אינו מפרסם זאת. זה כנראה מעיד על תקיפת MITM. serverDoesNotSupportChannelBinding=השרת לא תומך בלכידת ערוצים unsupportedChannelBindingMethod=אין תמיכה בתצורת הלכידה של ערוצים המבוקשת userNotFound=המשתמש לא נמצא invalidUsernameEncoding=קידוד לא חוקי של שם המשתמש resourceConstraint=הגבלת משאבים unableToCanonicalizeUsername=לא ניתן לפרק את שם המשתמש unableToCanonicalizePassword=לא ניתן לפרק את הסיסמא maliciousChallengeFromServer=תשובת-נגד הרסנית מהשרת unexpectedResponseFromServer=תגובה לא-צפויה מהשרת theBoshConnectionManagerTerminatedYourSession=מנהל התקשורת BOSH ניתק את חיבורך. noSessionIdGiven=לא ניתן מזהה לחיבור unsupportedVersionOfBoshProtocol=גירסת פרוטוקול BOSH שאינה נתמכת unableToEstablishAConnectionWithThe29c32689=לא ניתן ליצור חיבור עם השרת unableToEstablishAConnectionWithThedf48a456=לא ניתן ליצור חיבור עם השרת: %s unableToEstablishSslConnection=לא ניתן ליצור חיבור SSL fullName=שם מלא familyName=שם משפחה givenName=שם פרטי url=קישור streetAddress=כתובת extendedAddress=מידע כתובת מורחב locality=מיקום region=איזור postalCode25f75488=מיקוד country=מדינה telephone=טלפון organizationName=שם האירגון organizationUnit=מחלקה jobTitle=תואר role=תפקיד birthday=יום הולדת description=תיאור editXmppVcard=ערוך את ה- XMPP vCard allItemsBelowAreOptionalEnterOnly=כל הפריטים להלן הם בחירה. יש להזין רק את המידע שאת/ה מרגיש/ה נוח לתת. client=לקוח operatingSystem=מערכת הפעלה localTime=שעה מקומית idle=חוסר פעילות priority=עדיפות resource=משאב uptime=זמן חיבור loggedOff=התנתק/ה ago=לפני %s middleName=שם אמצעי address=כתובת pOBox=תיבת דואר photo=תצלום logo=סמל willNoLongerBeAbleToSee=%s כבר לא יוכל לראות את עדכוני המצב שלך. האם ברצונך להמשיך? cancelPresenceNotification=בטל התרעת נוכחות unHideFrom=הצג תבנית temporarilyHideFrom=הסתר את התבנית זמנית reRequestAuthorization=בקש אימות (מחדש) unsubscribe=בטל את המנוי initiate_chat=יז_ום שיחה logIn=התחבר logOut=התנתק jid=JID lastName77587239=שם משפחה theFollowingAreTheResultsOfYour=להלן תוצאות החיפוש שלך findAContactByEnteringTheSearch=מצא איש קשר על ידי הזנן קריטריונים לחיפוש בשדות הנתונים. הערה: כל שדה תומך בחיפושים עם אותיות חלופיות (%) directoryQueryFailed=שגיאה בשאילתת הספרייה couldNotQueryTheDirectoryServer=לא ניתן לתשאל את שרת הספרייה serverInstructions=הנחיות שרת: %s fillInOneOrMoreFieldsTo=יש להזין אחד או יותר מן השדות לביצוע חיפוש של משתמשי XMPP מתאימים. emailAddress=כתובת דוא"ל searchForXmppUsers=חיפוש משתמשי XMPP search=חיפוש invalidDirectory=ספרייה לא חוקית enterAUserDirectory=כנס לספריית משתמש selectAUserDirectoryToSearch=בחר ספריית משתמש לחיפוש searchDirectory=חפש בספרייה _room=_חדר: _server=_שרת: _handle=כ_ינוי: isNotAValidRoomName=%s אינו שם חדר תקף invalidRoomName=שם החדר אינו תקף isNotAValidServerName=%s אינו שם תקף לשרת invalidServerName=שם שרת לא תקף isNotAValidRoomHandle=%s אינו כינוי-חדר תקף invalidRoomHandle=כינוי-חדר לא תקף configurationError=שגיאת הגדרות unableToConfigure=לא ניתן לבצע הגדרה roomConfigurationError=שגיאה בהגדרות החדר thisRoomIsNotCapableOfBeing=לא ניתן לשנות הגדרות חדר זה registrationError=שגיאת הרשמה nickChangingNotSupportedInNonMuc=לא ניתן לשנות את כינוי המשתמש בחדרי צ'אט של מסוג MUC error=שגיאה errorRetrievingRoomList=שגיאה בעת הורדת רשימת החדרים invalidServer=שם השרת אינו תקין enterAConferenceServer=יש להזין שרת ועידה selectAConferenceServerToQuery=יש לבחור שרת ועידה לתישאול findRooms=חפש חדרים affiliations=שיוכים: noUsersFound=לא נמצאו משתמשים roles=תפקידים: serverRequiresTlsSslButNoTls=השרת דורש TLS/SSL להתחברות, אך לא נמצאה תמיכה ל-TLS/SSL. youRequireEncryptionButNoTlsSsl=הגדרת דרישה להצפנה, אך לא נמצאה תמיכה ב-TLS/SSL. saslError=שגיאת SASL: %s pingTimedOut=פינג לא חזר בזמן invalidXmppId=מזהה XMPP לא תקין invalidXmppIdUsernamePortionMustBe=זיהוי XMPP שגוי. חובה לקבוע את ערך שם-המשתמש. invalidXmppIdDomainMustBeSet=מזהה XMPP שגוי. יש להגדיר את הדומיין. malformedBoshUrl=כתובת BOTH משובשת registrationOfSuccessful=הרישום של %s@%s בוצע בהצלחה registrationToSuccessful=הרישום אל %s בוצע בהצלחה registrationSuccessful=רישום בוצע בהצלחה registrationFailed=הרישום נכשל registrationFromSuccessfullyRemoved=הסרת הרישום אל %s בוצעה בהצלחה unregistrationSuccessful=הסרת הרישום הצליחה unregistrationFailed=הסרת הרישום נכשלה state=מחוז postalCode572ed696=מיקוד phone=טלפון date=תאריך alreadyRegistered=הכינוי כבר רשום. name=שם unregister=הסר רישום pleaseFillOutTheInformationBelowToda27022e=.יש להזין את המידע להלן כדי לשנות את רישום החשבון שלך pleaseFillOutTheInformationBelowTo3dd2dbab=.יש להזין את המידע להלן כדי לרשום את החשבון החדש שלך registerNewXmppAccount=רשום חשבון XMPP חדש register=הרשם changeAccountRegistrationAt=שנה רישום חשבון אצל %s registerNewAccountAt=רשום חשבון חדש אצל %s changeRegistration=שנה רישום errorUnregisteringAccount=שגיאה ברישום חשבון accountSuccessfullyUnregistered=החשבון נרשם בהצלחה initializingStream=מאתחל זרם initializingSslTls=איתחול SSL/TLS authenticating=מאמת reInitializingStream=מאתחל את הזרם מחדש serverDoesnTSupportBlocking=השרת לא תומך בחסימה notAuthorized=לא מורשה mood=מצב רוח nowListening=מקשיב כעת both=שניהם fromToPending=מאת (אל מושהה) from=מאת to=אל noneToPending=אין (אל מושהה) none=ללא subscription=מנוי moodText=טקסט מצב-רוח allowBuzz=אפשר זימזום moodName=שם מצב-הרוח moodComment=הערת מצב-הרוח tuneArtist=אמן השיר tuneTitle=שם השיר tuneAlbum=אלבום השיר tuneGenre=ז'אנר השיר tuneComment=הערת השיר tuneTrack=מספר השיר בדיסק tuneTime=זמן השיר tuneYear=שנת השיר tuneUrl=כתובת השיר passwordChanged=סיסמה שונתה yourPasswordHasBeenChanged=הסיסמה שלך שונתה. errorChangingPassword=שגיאה במהלך שינוי הסיסמה changeXmppPassword=שנה סיסמת XMPP pleaseEnterYourNewPassword=הזן את הסיסמה החדשה שלך. setUserInfo=קבע את המידע על המשתמש… changePassword=שנה סיסמא… searchForUsers=_חפש משתמשים… badRequest=בקשה שגויה conflict=התנגשות featureNotImplemented=טרם יושם. forbidden=אסור gone=לא-נמצא internalServerError=שגיאה פנימית בשרת itemNotFound=פריט לא נמצא malformedXmppId=זיהוי משתמש XMPP לא תקין notAcceptable=לא קביל notAllowed=לא מורשה paymentRequired=נדרש תשלום recipientUnavailable=נמען לא זמין registrationRequired=נדרשת הרשמה remoteServerNotFound=שרת לא נמצא remoteServerTimeout=תם הזמן המוקצב לתקשורת שרת serverOverloaded=עומס יתר על השרת serviceUnavailable=השירות אינו זמין subscriptionRequired=נדרש מנוי unexpectedRequest=בקשה לא צפוייה authorizationAborted=אימות בוטל incorrectEncodingInAuthorization=קידוד שגוי באימות invalidAuthzid=authzid לא תקף invalidAuthorizationMechanism=מנגנון האימות לא תקף authorizationMechanismTooWeak=מנגנון האימות חלש מדי temporaryAuthenticationFailure=כשל זמני באימות authenticationFailure=כשל באימות badFormat=מבנה לא תקין badNamespacePrefix=נתיב הקשר-שם שגוי resourceConflict=התנגשויות משאבים connectionTimeout=אזל הזמן המוקצב לחיבור hostGone=המארח נעלם hostUnknown=מארח לא מוכר improperAddressing=כיתובת לא נכונה invalidId=זיהוי לא תקין invalidNamespace=הקשר-שם לא תקף invalidXml=XML שגוי nonMatchingHosts=מארחים לא תואמים policyViolation=חילול ההסכם remoteConnectionFailed=שגיאת תקשורת בצד המרוחק restrictedXml=XML מוגבל seeOtherHost=צפה במארח אחר systemShutdown=כיבוי המערכת undefinedCondition=מקרה לא מוגדר מראש unsupportedEncoding=קידוד שלא נתמך unsupportedStanzaType=סוג סטנזה שלא נתמכת unsupportedVersion=גירסא ללא תמיכה xmlNotWellFormed=XML לא מובנה נכון streamError=שגיאה בזרם unableToBanUser=לא ניתן לחסום משתמש %s unknownAffiliation=ייחוס לא מוכר: %s unableToAffiliateUserAs=לא ניתן לייחס את משתמש %s בתור "%s" unknownRole=תפקיד לא מוכר: "%s" unableToSetRoleForUser=לא ניתן לקבוע תפקיד "%s" עבור משתמש: %s unableToKickUser=לא ניתן לבעוט במשתמש %s unableToPingUser=לא ניתן לעשות פינג למשתמש %s unableToBuzzBecauseThereIsNothing=לא ניתן לזמזם, מכיוון שלא ידוע כלום על %s. unableToBuzzBecauseMightBeOffline=לא ניתן לזמזם, מכיוון שייתכן כי%s לא מחובר. unableToBuzzBecauseDoesNotSupport=לא ניתן לזמזם, כי %s לא תומך בזה או לא רוצה לקבל זימזומים כרגע. buzz=זמזם hasBuzzedYou=%s זימזם אותך! buzzing=מזמם ל-%s… unableToInitiateMediaWithInvalidJid=לא ניתן ליזום מדיה עם %s: JID לא תקף unableToInitiateMediaWithUserIs=לא ניתן ליזום מדיה עם %s: המשתמש לא מחובר unableToInitiateMediaWithNotSubscribed=לא ניתן ליזום מדיה עם %s: לא רשום להודעות-נוכחות המשתמש mediaInitiationFailed=ייזום מדיה נכשל pleaseSelectTheResourceOfWithWhich=יש לבחור את המשאב של %s איתו ברצונך להתחיל תקשורת מדיה. selectAResource=יש לבחור משאב initiateMedia=יזום מדיה accountDoesNotSupportPepCanT=חשבון זה אינו תומך PEP, לא ניתן לקבוע את מצב-הרוח configConfigureAChatRoom=config: קבע הגדרות חדר צ'אט. configureConfigureAChatRoom=configure: קבע הגדרות חדר צ'אט. partMessageLeaveTheRoom=part [הודעה]: עזוב את החדר. registerRegisterWithAChatRoom=register: הרשם בחדר צ'אט. topicNewTopicViewOrChangeThe=topic [נושא חדש]: הצג או שנה את הנושא. banLtUserGtReasonBanA=ban <משתמש> [סיבה]: חסום משתמש מן החדר. affiliateLtOwnerAdminMemberOutcastNone=affiliate <משתמש> <בעלים|מפעיל|חבר|בגלות|ללא> [שם1][שם2]…: שלוף או קבע את ייחוסם של משתמשים עם החדר. roleLtModeratorParticipantVisitorNoneGt=role <moderator|participant|visitor|none> [שם1][שם2]…: שלוף או קבע את ייחוסם של משתמשים עם החדר. inviteLtUserGtMessageInviteA=invite <משתמש> [חדר]: הזמן משתמש לחדר. joinLtRoomGtPasswordJoinA=join: <חדר> [סיסמא]: הצטרף לצ'אט בשרת זה. kickLtUserGtReasonKickA=kick <משתמש> [סיבה]: בעט משתמש מהחדר. msgLtUserGtLtMessageGt=msg <משתמש> <הודעה>: שלח הודעה פרטית למשתמש אחר. pingLtJidGtPingAUser=ping <jid>: שלח פינג אל משתמש/רכיב/שרת. buzzBuzzAUserToGetTheir=buzz: שלח זימזום למשתמש כדי להשיג את תשומת ליבם moodSetCurrentUserMood=mood: לקביעת מצב-רוח המשתמש extendedAway=העדרות ממושכת xmppProtocolPlugin=תוסף פרוטוקול XMPP # Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im domain=דומיין useOldStyleSsl=השתמש בסגנון SSL ישן allowPlaintextAuthOverUnencryptedStreams=אפשר אישרור לא מוצפן בתקשורת לא מוצפנת connectPort=יציאת ההתחברות connectServer=שרת ההתחברות fileTransferProxies=שרתי תיווך להעברת קבצים boshUrl=כתובת BOSH showCustomSmileys=הצג חייכנים שלי hasLeftTheConversation=%s עזב את השיחה. messageFrom=הודעה מ-%s hasSetTheTopicTo=%s שינה את הנושא להיות: %s theTopicIs=הנושא הוא: %s messageDeliveryToFailed=תקלה במשלוח הודעה אל %s: %s xmppMessageError=הודעת שגיאת XMPP code=(קוד %s) aCustomSmileyInTheMessageIs=החייכן שלך גדול מכדי להישלח בתוך ההודעה. xmppStreamHeaderMissing=חסרה תחילית stream XMPP xmppVersionMismatch=גירסא לא נכונה של XMPP xmppStreamMissingId=חסרה מספר-זיהוי של stream XMPP xmlParseError=שגיאת פיענוח XML errorJoiningChat=שגיאה בהצטרפות לצ'אט %s errorInChat=שגיאה בשיחה %s createNewRoom=צור חדר חדש youAreCreatingANewRoomWould=החדר החדש שיצרת. האם ברצונך לשנות את ההגדרות שלו, או לקבל את ברירות המחדל? _configureRoom=הגדרות החדר _acceptDefaults=קבל את ברירות המחדל noReason=לא ניתנה סיבה youHaveBeenKicked=נבעטת: (%s) kicked=נבעט (%s) unknownErrorInPresence=שגיאה לא מוכרת בנוכחות unableToSendFileToUserDoes=לא ניתן לשלוח את הקובץ אל %s, המשתמש לא תומך בהעברות קבצים fileSendFailed=כשל בשליחת קובץ unableToSendFileToInvalidJid=לא ניתן לשלוח את הקובץ ל %s, JID לא-תקף unableToSendFileToUserIs=לא ניתן לשלוח את הקובץ אל %s, המשתמש לא מחובר unableToSendFileToNotSubscribed=לא ניתן לשלוח את הקובץ אל %s, אינך רשומ/ה להודעת קיום המשתמש pleaseSelectTheResourceOfToWhich=יש לבחור את המשאב של %s אליו ברצונך לשלוח קובץ sendFile=שלח קובץ afraid=פחד amazed=תדהמה amorous=אהבה angry=כועס annoyed=עצבנות anxious=לחוץ aroused=גירוי ashamed=מבוייש bored=משועמם brave=אומץ calm=רוגע cautious=זהירות cold=קר confident=מלא ביטחון confused=בילבול contemplative=הירהורים contented=שביעות רצון cranky=קיטורים crazy=שיגעון creative=יצירתיות curious=סקרנות dejected=נידחיות depressed=דיכאון disappointed=אכזבה disgusted=גועל dismayed=עצב לא צפוי distracted=היסח הדעת embarrassed=מבוכה envious=קינאה excited=נלהב flirtatious=פלירטוט frustrated=תיסכול grateful=מלא-תודה grieving=אבל grumpy=עצבני guilty=אשמה happy=שמח hopeful=מלא-תקווה hot=חם humbled=צניעות humiliated=השפלה hungry=רעב hurt=כאב impressed=התרשמות inAwe=פליאה inLove=מאוהב indignant=גאווה נפגעה interested=עניין intoxicated=שיכרות invincible=בלתי מנוצח jealous=מקנא lonely=בדידות lost=אבוד lucky=בר-מזל mean=נבזיות moody=אין מצב רוח nervous=עצבניות neutral=ניטרלי offended=עלבון outraged=התלהמות playful=משחקיות proud=גאווה relaxed=רגיעה relieved=הורדת לחץ remorseful=חרטה restless=חוסר-מנוחה sad=עצוב sarcastic=ציני satisfied=שבעות רצון serious=רצינות shocked=הלם shy=ביישנות sick=חולה sleepy=ישנוני spontaneous=ספונטני stressed=לחץ strong=כוח surprised=הפתעה thankful=תודה thirsty=צימאון tired=עייפות undefined=לא מוגדר weak=חולשה worried=דאגה setUserNickname=קבע כינוי משתמש pleaseSpecifyANewNicknameForYou=אנא הזן כינוי חדש עבורך. thisInformationIsVisibleToAllContacts=המידע הזה נגיש לכל אנשי-הקשר ברשימת אנשי הקשר שלך, אז יש לבחור משהו מתאים. set=קבע setNickname=קבע כינוי… actions=פעולות selectAnAction=בחר פעולה